Видео Клип
Окутуу
이젠 아무렇지 않은 아주 오랜 기억들
– Азыр иштебей жаткан өтө узак эскерүүлөр.
네가 거기 있었는지 아무도 모르고
– Сиздин бар экениңизди эч ким билбейт.
쉽게 지워지지 않는 아주 오랜 상처만 남아
– Өтө узун жаралар гана бар, аларды оңой эле жок кылуу мүмкүн эмес
그때의 너는 기억한다
– Ошондо эсиңдеби
다들 아무렇지 않게 작은 돌을 던지고
– Баары мага кичинекей таштарды ыргытып жатышты.
소리쳐도 울어봐도, 들어준 이 없고
– Кыйкыра аласың, ыйлай аласың, уга албайсың.
눈물이 마를 때쯤엔, 너의 맘엔 미움만 남아
– Көз жашыңыз кургаганда, оюңузда жек көрүү гана калат.
그날의 너를 잃어간다
– Мен ошол күнү сени жоготуп жатам.
네가 아주 행복했음 좋겠어
– Мен сенин абдан бактылуу болушуңду каалайм.
대신 내가 불행하면 좋겠어
– Тескерисинче, мен сенин бактысыз болушуңду каалайм.
나의 슬픔, 눈물, 고통이, 너의 웃음이 되길
– Менин кайгым, Көз жашым, азабым, күлкүм болсун
사실 난 행복을 잘 몰라
– Чындыгында, мен бакытты билбейм.
이젠 아문 줄 알았던 아주 오랜 흉터가
– Абдан узун тырык, мен азыр Амун деп ойлогом.
낙인처럼 선명하게 너의 굴레가 되어
– Сиздин ооздугуңуз бол, стигма сыяктуу курч.
이제 내게 남은 것은 대신 증오하는 일
– Эми мага анын ордуна жек көрүндү Жумуш калды
너의 상처를 지워버리는 일
– Жараларыңды жуу
네가 아주 행복했음 좋겠어
– Мен сенин абдан бактылуу болушуңду каалайм.
대신 내가 불행하면 좋겠어
– Тескерисинче, мен сенин бактысыз болушуңду каалайм.
나의 슬픔, 눈물, 고통이, 너의 웃음이 되길
– Менин кайгым, Көз жашым, азабым, күлкүм болсун
사실 난 행복을 잘 몰라
– Чындыгында, мен бакытты билбейм.
기억나지 않았으면 좋겠어
– Эсиңде жок деп үмүттөнөм.
다시 돌아갈 수 있음 좋겠어
– Мен сенин кайтып келишиңди каалайм.
너의 찰나와 영원들이, 너만의 것이 되길
– Күндөрүң жана түбөлүктүүлүгүң сеники болсун
사실 난 행복을 잘 몰라
– Чындыгында, мен бакытты билбейм.
너는 아무렇지 않게 살아가야 하니까
– Сиз билбей жашашыңыз керек.