In de
Text
何度でも 何度でも叫ぶ
– ech wäert ëmmer erëm jäizen.
この暗い夜の怪獣になっても
– och wann dir E Monster vun dëser donkeler Nuecht gëtt
ここに残しておきたいんだよ
– ech wëll et hei loossen.
この秘密を
– dëst Geheimnis.
だんだん食べる
– ech iessen ëmmer méi.
赤と青の星々 未来から過去を
– Rout A blo Stäre Vun Der Zukunft An D ‘ Vergaangenheet
順々に食べる
– Iessen An Uerdnung
何十回も噛み潰し 溶けたなら飲もう
– ech kauen Et Dosende Mol, a wann et schmëlzt, drénken ech et.
丘の上で星を見ると
– wann dir D ‘ Stären um Hiwwel kuckt
感じるこの寂しさも
– ech spieren déi Einsamkeet
朝焼けで
– moies
手が染まる頃にはもう忘れてるんだ
– wéi meng Hänn gefierft ginn, hunn ech et vergiess.
この世界は好都合に未完成
– Dës Welt ass bequem onfäerdeg
だから知りたいんだ
– dofir wëll ech wëssen.
でも怪獣みたいに遠く遠く叫んでも
– awer och wann dir wäit a wäit rifft wéi E Monster
また消えてしまうんだ
– et wäert erëm verschwannen.