ABBA – Gimme! Gimme! Gimme! (A Man After Midnight) Englisch Text & Lëtzebuergesch Englesch

In de

Text

(Half past 12) and I’m watching the late show
– (Säite 12) an ech kucken déi spéit Show
In my flat all alone
– A mengem Appartement ganz eleng
How I hate to spend the evening on my own
– Wéi ech haassen Den Owend eleng ze verbréngen

(Autumn winds) blowing outside the window
– (Hierschtwind) bléist virun Der Fënster
As I look around the room
– Wärend ech mech Am Raum kucken
And it makes me so depressed to see the gloom
– An Et mécht mech sou depriméiert D ‘ Däischtert ze gesinn

There’s not a soul out there
– Et gëtt keng Séil dobaussen
No one to hear my prayer
– Keen héiert mäi Gebied

Gimme, gimme, gimme a man after midnight
– Gëff mer, gëff mer E Mann no Mëtternuecht
Won’t somebody help me chase the shadows away?
– Wäert iergendeen mir net hëllefen D ‘ Schatten ze verdreiwen?
Gimme, gimme, gimme a man after midnight
– Gëff mer, gëff mer E Mann no Mëtternuecht
Take me through the darkness to the break of the day
– Bréngt mech duerch D ‘ Däischtert

(Movie stars) find the end of the rainbow
– (Filmstaren) fannt D ‘ Enn vum Reebou
With a fortune to win
– Mat Engem Verméigen ze gewannen
It’s so different from the world I’m living in
– Et ass sou anescht wéi D ‘ Welt an där ech liewen

(Tired of TV) I open the window
– (Fir An Der Mëtt.) Ech maachen D ‘ Fënster op
And I gaze into the night
– An Ech kucken An D ‘ Nuecht
But there’s nothing there to see, no one in sight
– Awer et gëtt näischt ze gesinn, keen a Siicht

There’s not a soul out there
– Et gëtt keng Séil dobaussen
No one to hear my prayer
– Keen héiert mäi Gebied

Gimme, gimme, gimme a man after midnight
– Gëff mer, gëff mer E Mann no Mëtternuecht
Won’t somebody help me chase the shadows away?
– Wäert iergendeen mir net hëllefen D ‘ Schatten ze verdreiwen?
Gimme, gimme, gimme a man after midnight
– Gëff mer, gëff mer E Mann no Mëtternuecht
Take me through the darkness to the break of the day
– Bréngt mech duerch D ‘ Däischtert

Gimme, gimme, gimme a man after midnight
– Gëff mer, gëff mer E Mann no Mëtternuecht
Gimme, gimme, gimme a man after midnight
– Gëff mer, gëff mer E Mann no Mëtternuecht

There’s not a soul out there
– Et gëtt keng Séil dobaussen
No one to hear my prayer
– Keen héiert mäi Gebied

Gimme, gimme, gimme a man after midnight
– Gëff mer, gëff mer E Mann no Mëtternuecht
Won’t somebody help me chase the shadows away?
– Wäert iergendeen mir net hëllefen D ‘ Schatten ze verdreiwen?
Gimme, gimme, gimme a man after midnight
– Gëff mer, gëff mer E Mann no Mëtternuecht
Take me through the darkness to the break of the day
– Bréngt mech duerch D ‘ Däischtert

Gimme, gimme, gimme a man after midnight
– Gëff mer, gëff mer E Mann no Mëtternuecht
Won’t somebody help me chase the shadows away?
– Wäert iergendeen mir net hëllefen D ‘ Schatten ze verdreiwen?
Gimme, gimme, gimme a man after midnight
– Gëff mer, gëff mer E Mann no Mëtternuecht
Take me through the darkness to the break of the day
– Bréngt mech duerch D ‘ Däischtert


ABBA

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: