In de
Text
I didn’t hear you leave
– Ech hunn dech net héieren goen
I wonder how am I still here
– Ech froe mech wéi sinn ech nach ëmmer hei
And I don’t want to move a thing
– An ech wëll näischt réckelen
It might change my memory
– Et kéint meng Erënnerung änneren
Oh, I am what I am
– Oh, ech sinn wat ech sinn
I’ll do what I want, but I can’t hide
– Ech maachen wat ech wëll, awer ech kann net verstoppen
And I won’t go, I won’t sleep
– An ech ginn net, ech wäert net schlofen
I can’t breathe, until you’re resting here with me
– Ech kann net ootmen bis dir hei bei mir rascht
And I won’t leave and I can’t hide
– An ech ginn net fort an ech ka mech net verstoppen
I cannot be, until you’re resting here with me
– Ech ka net sinn, bis dir hei bei mir rascht
I don’t want to call my friends
– Ech wëll meng Frënn net uruffen
They might wake me from this dream
– Dir kënnt mech aus dësem Dram erwächen
And I can’t leave this bed
– An ech kann dëst Bett net verloossen
Risk forgetting all that’s been
– Risiko alles ze vergiessen wat gewiescht ass
Oh, I am what I am
– Oh, ech sinn wat ech sinn
I’ll do what I want, but I can’t hide
– Ech maachen wat ech wëll, awer ech kann net verstoppen
And I won’t go, I won’t sleep
– An ech ginn net, ech wäert net schlofen
And I can’t breathe, until you’re resting here with me
– An ech kann net ootmen bis dir hei bei mir rascht
And I won’t leave and I can’t hide
– An ech ginn net fort an ech ka mech net verstoppen
I cannot be, until you’re resting here
– Ech kann net sinn bis dir hei rascht
And I won’t go and I won’t sleep
– An ech ginn net fort an ech wäert net schlofen
And I can’t breathe, until you’re resting here with me
– An ech kann net ootmen bis dir hei bei mir rascht
And I won’t leave and I can’t hide
– An ech ginn net fort an ech ka mech net verstoppen
I cannot be, until you’re resting here with me
– Ech ka net sinn, bis dir hei bei mir rascht
Oh, I am what I am
– Oh, ech sinn wat ech sinn
I’ll do what I want, but I can’t hide
– Ech maachen wat ech wëll, awer ech kann net verstoppen
And I won’t go, I won’t sleep
– An ech ginn net, ech wäert net schlofen
And I can’t breathe, until you’re resting here with me
– An ech kann net ootmen bis dir hei bei mir rascht
And I won’t leave and I can’t hide
– An ech ginn net fort an ech ka mech net verstoppen
I cannot be, until you’re resting here
– Ech kann net sinn bis dir hei rascht
And I won’t go and I won’t sleep
– An ech ginn net fort an ech wäert net schlofen
And I can’t breathe, until you’re resting here with me
– An ech kann net ootmen bis dir hei bei mir rascht
And I won’t leave and I can’t hide
– An ech ginn net fort an ech ka mech net verstoppen
I cannot be, until you’re resting here with me
– Ech ka net sinn, bis dir hei bei mir rascht
