In de
Text
Never had a bitch like me in your life
– Hat nach ni Eng Bitch wéi ech an ärem Liewen
And you ain’t never had a bitch like me in your life, uh
– An dir hat nach ni eng Bitch wéi ech an ärem Liewen, äh
Never had a bitch like me in your life
– Hat nach ni Eng Bitch wéi ech an ärem Liewen
You ain’t never had a bitch like me in your life (yeah)
– Dir hat nach ni Eng Bitch wéi ech an ärem liewen (jo)
He speed in the Wraith while his hand on my coochie (yeah)
– Hie rennt an de Geescht wärend seng Hand op mengem Coochie ass (jo)
He touchin’ Emilio Pucci (uh)
– Den Emilio Pucci ass en Emilio Pucci.
Doin’ good, bitch, I’m gucci (I’m good)
– Maacht et gutt, Bitch, ech sinn gucci (et geet mir gutt)
Fly to Asia, he feedin’ me sushi (oh)
– Fléien An Asien, hie fiddert mech Mat Sushi (oh)
When we fuckin’, it feel like a movie
– Wa mir ficken, fillt et sech wéi E Film
Raw bitch, ain’t never been a groupie
– Ech war ni e Groupie
Stiff on a ho, I like my nigga bougie (yeah)
– Steif op engem ho, ech gefällt meng Nigga-Bougie (jo)
Tell me you don’t never wanna lose me
– Sot mir datt dir mech ni wëllt verléieren
Tell me you don’t never wanna lose me (lose me, lose me)
– Sot mir datt dir mech ni wëllt verléieren (verléiert mech, verléiert mech)
Tell me you don’t never wanna lose me
– Sot mir datt dir mech ni wëllt verléieren
Tell me you don’t never wanna lose me
– Sot mir datt dir mech ni wëllt verléieren
Tell me you don’t never wanna lose me (lose me, lose me)
– Sot mir datt dir mech ni wëllt verléieren (verléiert mech, verléiert mech)
Tell me you don’t never wanna lose me
– Sot mir datt dir mech ni wëllt verléieren
Tell me you don’t never wanna lose me (lose me)
– Sot mir datt dir mech ni wëllt verléieren (verléiert mech)
Tell me you don’t never-
– Sot mir datt dir et ni maacht-
Keep me a Haitian, I love me a Zoe
– Mir Sinn Hei Nett an Amerika, mir liewen als Zoe.
I’ve been thinkin’ ’bout you on the road
– Ech hunn un iech op Der Strooss geduecht
We havin’ rich sex on a boat
– Mir hunn räich Sex op Engem Boot
He hit it back to back like it’s dope (like it’s dope)
– Hien huet Et Zréck Op Réck geschloen wéi Wann Et Dope wier (wéi Wann Et Dope wier)
How you gon’ prove you could treat me right?
– Wéi wëllt dir beweisen datt dir mech richteg behandele kënnt?
You stole my heart like a thief in the night
– Dir hutt mäi Häerz geklaut wéi En Déif An Der Nuecht
Yeah, he my man, he was never your type
– Jo, hien ass mäi Mann, hien ass ni däin Typ
If you try me, ho, it’s on sight
– Wann dir probéiert mech ho, et Ass Op Siicht
He totin’ the Uzi, but he actin’ real bougie (bougie, yeah)
– Hien dréit Den Uzi, awer hie spillt richteg Bougie (Bougie, jo)
I like to fight over dick, ho, don’t get hit with the two-piece (two-piece)
– Ech kämpfe gär Fir Schwanz, ho, looss dech net mam Zweedeelegen treffen (Zwee Deeler)
You know you can call if you need me
– Dir wësst dir kënnt uruffen wann dir mech braucht
Tell me you ain’t never ever leavin’ (no)
– So hu mir probéiert eis eege vëloen ze entwerfen.
When I suck it, I look in your eyes (yeah)
– Wann ech drun suckelen, kucken ech an är Aen (jo)
You better fuck me like you mean it (fuck me like you mean it)
– Féck mech besser wéi dir et mengt (féck mech wéi dir et mengt)
Tell me you don’t never wanna lose me (lose me, lose me)
– Sot mir datt dir mech ni wëllt verléieren (verléiert mech, verléiert mech)
Tell me you don’t never wanna lose me
– Sot mir datt dir mech ni wëllt verléieren
Tell me you don’t never wanna lose me
– Sot mir datt dir mech ni wëllt verléieren
Tell me you don’t never wanna lose me (lose me, lose me)
– Sot mir datt dir mech ni wëllt verléieren (verléiert mech, verléiert mech)
Tell me you don’t never wanna lose me
– Sot mir datt dir mech ni wëllt verléieren
Tell me you don’t never wanna lose me (lose me)
– Sot mir datt dir mech ni wëllt verléieren (verléiert mech)
Tell me you don’t never-
– Sot mir datt dir et ni maacht-
He speed in the Wraith while his hand on my coochie
– Hie rennt an de Geescht wärend seng Hand op menger Muschi läit
Doin’ good, bitch, I’m gucci (bitch, I’m gucci)
– Maacht et gutt Bitch ech sinn gucci (Bitch, ech sinn gucci)
When we fuckin’, it feel like a movie (it feel like a movie)
– Wa mir ficken, fillt et sech wéi E Film (et fillt sech wéi E Film)
Be stiff on a ho, I like my nigga bougie
– Sief steif op engem ho, ech hu meng Nigga Bougie gär
Tell me you don’t never wanna lose me
– Sot mir datt dir mech ni wëllt verléieren
