In de
Text
I know you proud of me, look at all this shit I prevailed
– Ech weess datt dir houfreg op mech sidd, kuckt all Dës Schäiss déi ech duerchgesat hunn
The youngest of your seeds, makin’ sure the family eat well
– De jéngste vun äre Somen suergt dofir datt D ‘ Famill gutt ësst
I give ’em what they need, I vow we always be well
– Ech ginn hinnen wat se brauchen, ech verspriechen datt et eis ëmmer gutt geet
I told brodie change his ways, I’m prayin’ he don’t see jail
– Ech hu Gesot Brodie, ännert Säi Verhalen, ech bieden datt hien De Prisong net gesäit
To live another day, I’m prayin’ I won’t see Hell
– Fir en Aneren Dag ze liewen, bieden ech datt ech D ‘ Häll net gesinn
Ain’t no tellin’ what I’d do for my family, just know I mean well
– Sot mir net wat ech fir meng Famill maache géif, ech weess just datt ech gutt mengen
No, you ain’t next to me, no, you ain’t next to me
– Nee, du bass net nieft mir, nee du bass net nieft mir
But I’m hopin’ you can see, I’m prayin’ you can see
– Awer ech hoffen dir kënnt gesinn, ech bieden, dir kënnt gesinn
A million dollar curses turn to million dollar dreams
– Fluchen Vun Enger Millioun Dollar Dreemen Milliounen Dollar
A million dollars on me, but girl, it ain’t what it seems
– Eng Millioun Dollar Fir mech, Awer Meedercher, et ass net wéi et schéngt
I’m havin’ nightmares, I’m havin’ nightmares of my brother clutchin’ on me
– Ech Hunn Albdreem, Ech Hunn Albdreem Vu mengem Brudder, dee mech hält
Can’t see the snakes up in the grass, so will you show me?
– Ech gesinn d ‘ Schlaangen net am Gras, also weisen dir mir et?
“You can’t trust these niggas, ain’t your friends,” what you told me
– “Dir kënnt dësen Niggas net vertrauen, sinn dat Net är Frënn”, wat dir mir gesot hutt
Young man, just stay up off the streets, it can get lonely
– Jonke Mann, bleift just op Der Strooss, et kann einsam ginn
“You can do whatever you wanna dream of,” what you told me
– “Dir kënnt maachen wat dir wëllt dreemen”, wat dir mir gesot hutt
I ain’t understand your words back then, but that’s the old me, but look at me now
– Ech verstinn är Wierder deemools net, awer dat ass mäin ale Selbst, awer kuckt mech elo un
I’m walkin’ on the stage, they waitin’ for me like twenty-thre thou’
– Ech ginn op D ‘ Bühn, si waarden op mech wéi dräianzwanzeg
Too many voices in my head, just know I’m hearin’ you loud
– Ze vill Stëmmen a mengem Kapp, weess just datt ech dech haart héieren
I’m walkin’ ’round, smile on my face, just know I’m hurtin’ inside
– Ech ginn ronderëm, laachen op Mengem Gesiicht, weess just datt ech bannen verletzt sinn
Oh yeah, I’m hurtin’ inside
– Oh jo, ech schueden bannen
So I buy diamonds on diamonds on diamonds galore
– Also ech Kafen Diamanten Op Diamanten Op Diamanten Am Iwwerfloss
Chain after chain after chain, what’s the worth?
– Kette fir Kette fir Kette, wat ass De Wäert?
But it seemed to be the only thing that make me happy
– Awer et schéngt dat eenzegt ze sinn wat mech glécklech gemaach huet
I lost my soul and I lost my daddy
– Ech hunn meng Séil verluer an ech hu mäi Papp verluer
I know, I know
– Ech weess, ech weess
I know you proud of me, look at all this shit I prevailed
– Ech weess datt dir houfreg op mech sidd, kuckt all Dës Schäiss déi ech duerchgesat hunn
The youngest of your seeds, makin’ sure the family eat well
– De jéngste vun äre Somen suergt dofir datt D ‘ Famill gutt ësst
I give ’em what they need, I vow we always be well
– Ech ginn hinnen wat se brauchen, ech verspriechen datt et eis ëmmer gutt geet
I told brodie change his ways, I’m prayin’ he don’t see jail
– Ech hu Gesot Brodie, ännert Säi Verhalen, ech bieden datt hien De Prisong net gesäit
To live another day, I’m prayin’ I won’t see Hell
– Fir en Aneren Dag ze liewen, bieden ech datt ech D ‘ Häll net gesinn
Ain’t no tellin’ what I’d do for my family, just know I mean well
– Sot mir net wat ech fir meng Famill maache géif, ech weess just datt ech gutt mengen
No, you ain’t next to me (Me), no, you ain’t next to me (Me)
– Jo, an et gëtt ni méi.
But I’m hopin’ you can see, I’m prayin’ you can see
– Awer ech hoffen dir kënnt gesinn, ech bieden, dir kënnt gesinn
Hunnid dollar nightmares turn to million dollar dreams
– Hunnid Dollar Nightmares Ginn Milliounen Dollar Dreem
Ridin’ past the block where my dad got left on the scene (Brrr)
– Laanscht De Block wou mäi Papp op Der Szen hannerlooss gouf (Brrr)
Look at your lil’ boy now, we done turned to kings
– Kuckt elo op äre klenge Jong, mir hunn Eis Un D ‘ Kinneke gedréint
Shit turned me a grown man ‘fore I was seventeen
– Schäiss huet mech zu engem erwuessene Mann gemaach ier ech siwwenzéng war
Had to go and play my own hand, I did this for Nasheema and the whole fam
– Huet misse goen a meng Eegen Hand spillen, ech hunn Dat fir Nasheema an d ‘ Ganz Famill gemaach
I got everything, but I just really wanna hold hands with my old man
– Ech hunn alles, awer ech wëll just wierklech hänn halen mat mengem ale Mann
On wedding day while we slow dance
– Um Hochzäitsdag wärend mir lues danzen
But ain’t no love, shot him in his heart, ain’t have no chance
– Awer ass Keng Léift, huet him An d ‘ Häerz geschoss, huet keng Chance
So I can’t sleep, ‘somniac, bullet holes out the Pontiac (Brrr)
– Also ech kann net schlofen, schléifer, Aschosslächer Aus Dem Pontiac (Brrr)
Swear to God, I’d trade in all these riches to get Robbie back (Yeah)
– Vereedegt Vu Gott, Ech géif All Dës Räichtum austauschen Fir De Robbie zréckzekréien (Jo)
Swear to God, I’d trade in all these foreigns to get Terry back
– Vereedegt Vu Gott, Ech géif All Dës Auslänner austauschen Fir Terry zréckzekréien
I’m hangin’ out with my daddy, lost his life, and I’m aware of that
– Ech hänken mat mengem Papp, hunn Säi liewen verluer, an ech sinn dat bewosst
You had taught me how to fight (Oh) and when you got shot (Boom)
– Du sot hien [Jesus] hinnen: sidd dir och sou dommen
I thought about that shit every night, ain’t got a Glock
– Ech hunn All Nuecht un dëse Schäiss geduecht, ech hu Kee Glock
I was hot, but I ain’t stop, I just bought your mama spot (Oh)
– Ech war waarm awer ech stoppen net, ech hunn just är Mammesplaz kaaft (Oh)
And winnin’ now, she was livin’ PHA, now can’t nobody kick us out
– An elo gewënnt hatt, hatt huet gelieft, elo kann keen eis erausstoussen
Scared to show up at your grave ’cause I might try dig you out
– Angscht bei ärem Graf opzeweisen, well ech kéint probéieren dech auszegruewen
Like you know I did this shit for you
– Wéi dir wësst, hunn ech dëse Schäiss fir iech gemaach
Never heard you say it back, still be like, “I miss you too”
– Ech hunn ni héieren datt dir et zréck seet, sidd ëmmer nach wéi “ech vermëssen dech och”
And when I catch the nigga that did this to you, he gettin’ sent to you
– A wann ech Den Nigger fänken deen iech dat gemaach huet, gëtt hien iech geschéckt
Skippin’ school daddy did, fuck the principal
– De papp huet D ‘ Schoul iwwersprongen, fuck De Schoulmeeschter
She think I’m missin’ screws, when really, I’m just missin’ you
– Si mengt ech vermëssen Schrauwen wann ech dech wierklech vermëssen
My homie dad gon’ pick us up, I want you to get me too
– Mäi Homie Papp hëlt eis op, ech wëll datt dir mech och kritt
I was kinda mad I ain’t have one that used to hit me too
– Ech war e bësse gepisst, ech hunn keen deen mech och geschloen huet
Nipsey blue Cullinan, I’m in the Ghost, I think of you
– Nipsey blue Cullinan, ech sinn am Geescht ech denken un dech
Think of bro, I think of Snupe, I think ’bout B, it made me, ooh (Shit)
– Denkt Un De Brudder, ech denken Un Snupe, ech denken Un B, et huet mech gemaach, oh (Schäiss)
Money rule the world, but you can’t pay God with it
– Suen regéieren D ‘ Welt, awer Dir kënnt Gott net domat bezuelen
I’d spend it all just to get back my niggas
– Ech géif alles ausginn just fir meng Niggas zréckzekréien
I know you proud of me, look at all this shit I prevailed
– Ech weess datt dir houfreg op mech sidd, kuckt all Dës Schäiss déi ech duerchgesat hunn
The youngest of your seeds, makin’ sure the family eat well
– De jéngste vun äre Somen suergt dofir datt D ‘ Famill gutt ësst
I give ’em what they need, I vow we always be well
– Ech ginn hinnen wat se brauchen, ech verspriechen datt et eis ëmmer gutt geet
I told brodie change his ways, I’m prayin’ he don’t see jail
– Ech hu Gesot Brodie, ännert Säi Verhalen, ech bieden datt hien De Prisong net gesäit
To live another day, I’m prayin’ I won’t see Hell
– Fir en Aneren Dag ze liewen, bieden ech datt ech D ‘ Häll net gesinn
Ain’t no tellin’ what I’d do for my family, just know I mean well
– Sot mir net wat ech fir meng Famill maache géif, ech weess just datt ech gutt mengen
No, you ain’t next to me, no, you ain’t next to me
– Nee, du bass net nieft mir, nee du bass net nieft mir
But I’m hopin’ you can see, I’m prayin’ you can see
– Awer ech hoffen dir kënnt gesinn, ech bieden, dir kënnt gesinn
