Genius Romanizations – BABYMONSTER – DRIP (Romanized) Englisch Text & Lëtzebuergesch Englesch

In de

Text

Yeah
– Jo

When I dress, I don’t think so much
– Wann ech mech undoen, denken ech net sou vill
I could be the G.O.A.T, I don’t need too much
– Ech kéint DE GOAT sinn, ech brauch net ze vill
I’ma set a goal, I’ma eat that lunch
– Ech Setzen En Zil, ech iessen Mëttegiessen
Baby, so cold, get that ice cream truck
– Bébé, dat gett net gemaach (och Bei Den Aneren) Z.
Uh, jjiritjjirit kkirikkiri norabolkka
– Jjiritjjirit kkirikkiri norabolkka
Kitty, kitty, yeah, we gonna run this town
– Kitty, Kitty, jo, mir wäerten dës Stad regéieren
Hittin’ me up ’cause I got what they like
– Maacht mech op well ech hunn wat dir wëllt
Baby, got no chance, better hit that dance
– Puppelchen, ech hu keng Chance besser dësen Danz schloen

Mmm, na-na-na, I’ll be there, gominhaji ma
– Mmm, na-na-na, ech wäert do gominhaji ma
Uh, na-na-na, I’ll be there, mangseoriji ma
– Eh, na-na-na, ech wäert do sinn mangseoriji ma
But you don’t know ’bout me
– Awer dir wësst net iwwer mech
Yeah, yeah, you gon’ know ’bout me, boy
– Jo, jo, dir wësst et iwwer Mech Jong
Areumdaun byeoldeuri binnaneun bamiya
– Den eoleuri binnaneun bamiya ass de papp vum eoldeuri binnaneun bamiya

Mmm, what you say? (What you say?)
– Mmm, wat seet dir (Wat seet dir?)
Kkeuteomneun gachi, you know it’s all me
– Kkeuteomnéng gachi, dir wësst datt ech alles sinn
Got that, ooh, what you say? (What you say?)
– Verstan, ooh, wat seet dir? (Wat seet dir?)
Are you ready? Set, turn on the lights
– Sidd dir prett? Ajustéieren, liicht ausschalten

Baby, got passion, ambition, nan boran deusi
– Baby, Hunn Passioun, Ambitioun, nan boran deusi
Look at that, onmomeuro neukkineun nae momjit
– Kuckt iech dëst un, onmomeuro neukkineun nae momjit
Baby, got drip (Drip), drip (Drip), drip (Drip), drip
– Baby, Krut Drëpsen (Drëpsen), Drëpsen( Drëpsen), Drëpsen( Drëps), drëpsen
Baby, got drip (Drip), drip (Drip), drip (Drip), drip
– Baby, Krut Drëpsen (Drëpsen), Drëpsen( Drëpsen), Drëpsen( Drëps), drëpsen

Brrah, ASA, ayy
– Bhua caa-bhub caa-bhuc caa-bhud caa-bhue caa-bhuf caa –

Let ’em out, monster, monster, monster came to conquer
– Loosst Se erauskommen, Monsteren, Monsteren, Monstere koumen fir ze erueweren
Baby, holla, what’s up? (What’s up?)
– Wat ass et? (Wat ass falsch?)
We the best, the rest confess, we blessed
– Mir sinn Déi Bescht, de Rescht zouginn, mir geseent
Paneul baekpalsipdo bakkwo (bakkwo)
– Paneul baekpalsipdo bakkwo (bakkwo)
Y to the G, no copy, no knock off
– Jo, nei generatioun, neie Moteur, nei Radar.
Bet on my life, this pitch I’m gon’ walk-off
– Wetten op mäi Liewen, Op dëser Plaz wäert ech goen
MONSTIEZ, kkwak jaba, hold tight
– MONSTIZ, kkwak jaba, haalt iech fest
Kkeutkkaji balba, you know we gon’ ride
– Kkeutkkaji balba, dir wësst datt mir fueren

Mmm, na-na-na, I’ll be there, gominhaji ma
– Mmm, na-na-na, ech wäert do gominhaji ma
Uh, na-na-na, I’ll be there, mangseoriji ma
– Eh, na-na-na, ech wäert do sinn mangseoriji ma
But you don’t know ’bout me
– Awer dir wësst net iwwer mech
Yeah, yeah, you gon’ know ’bout me, boy
– Jo, jo, dir wësst et iwwer Mech Jong
Areumdaun byeoldeuri binnaneun bamiya
– Den eoleuri binnaneun bamiya ass de papp vum eoldeuri binnaneun bamiya

Mmm, what you say? (What you say?)
– Mmm, wat seet dir (Wat seet dir?)
Kkeuteomneun gachi, you know it’s all me
– Kkeuteomnéng gachi, dir wësst datt ech alles sinn
Got that, ooh, what you say? (What you say?)
– Verstan, ooh, wat seet dir? (Wat seet dir?)
Are you ready? Set, turn on the lights
– Sidd dir prett? Ajustéieren, liicht ausschalten

Baby, got passion, ambition, nan boran deusi
– Baby, Hunn Passioun, Ambitioun, nan boran deusi
Look at that, onmomeuro neukkineun nae momjit
– Kuckt iech dëst un, onmomeuro neukkineun nae momjit
Baby, got drip (Drip), drip (Drip), drip (Drip), drip
– Baby, Krut Drëpsen (Drëpsen), Drëpsen( Drëpsen), Drëpsen( Drëps), drëpsen
Baby, got drip (Drip), drip (Drip), drip (Drip), drip
– Baby, Krut Drëpsen (Drëpsen), Drëpsen( Drëpsen), Drëpsen( Drëps), drëpsen

Uh, gakkeum sseureojindaedo
– Em, gakkeum sseureojindaedo
I’ma shine as bright as diamonds, say my name
– Ech sinn esou hell Wéi Diamanten, sot mäin Numm
Dasi ireona
– Caa-caa-caa-caa-caa-caa-caa –
Now watch me do it all again
– Elo kuckt wéi ech alles nach eng kéier maachen

Baby, got drip, drip, drip (Drip, drip, drip)
– Baby, Krut Drëpsen, Drëpsen, Drëpsen (Drëpsen, Drëpsen, Drëpsen)
Baby, got, baby, got, baby, got
– Gutt, gutt, gutt, gutt, gutt …
Drip, drip, drip
– Da Ginn Ech Bei Hien, Bei Den Zänndokter.
You know we got, got that drip
– Dir wësst datt mir Dës Drëps Hunn
Baby, got drip, drip, drip (Drip, drip, drip)
– Baby, Krut Drëpsen, Drëpsen, Drëpsen (Drëpsen, Drëpsen, Drëpsen)
Baby, got, baby, got, baby, got
– Gutt, gutt, gutt, gutt, gutt …
Drip, drip, drip
– Da Ginn Ech Bei Hien, Bei Den Zänndokter.
Got that drip, yeah
– Den Drëps, jo


Genius Romanizations

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: