In de
Text
Se non lascio futuro, sono passato per niente
– Wann ech d ‘ Zukunft net verloossen, sinn ech ëmsoss fortgaang
In quartiere sono assente, ma la mia anima è presente
– An Der Noperschaft sinn ech absent, awer meng Séil ass präsent
Serve una magia, così la polizia non sente
– Et brauch Magie fir Datt D ‘ Police net héiert
C’è sempre una zia che se non chiamo “zia” si offende
– Et gëtt ëmmer Eng Tatta déi beleidegt ass wann ech net”Tante” nennen
Non avevamo nulla, ma nulla è meglio di niente
– Mir haten näischt, awer näischt ass besser wéi näischt
Se piove sulla quercia, non è un salice piangente
– Wann et op Eech reent, ass et kee Kräischende Weiden
Avevo tutte le ragioni per finire delinquente
– Ech hat all Grond Krimineller opzehalen
Quando non fai certe storie, finisce che te le inventi
– Wann dir keng Gewësse Geschichten maacht, maacht dir se um Enn
Sempre con la TV più grande della libreria
– Ëmmer mam gréissten Fernseh am Bicherregal
A casa mia un viavai, nessuno ha detto: “Vai via”
– A mengem Haus E Kommen a goen, keen gesot: ” Géi fort”
Siamo cresciuti senza padre, ma cosa vuoi che sia?
– Mir sinn ouni Papp opgewuess, awer wat soll et sinn?
La differenza tra me e te è che tu pensi che ci sia
– Den Ënnerscheed tëscht iech a mir ass datt dir mengt datt et existéiert
Non sei lontana se sei fuori strada
– Dir sidd net wäit ewech wann dir Aus dem Wee sidd
O se ricordi ancora quella di casa
– Oder Wann dir iech Nach Un D ‘ Haus erënnert
Se vai dritto in Occidente, prima o poi arrivi in Oriente
– Wann dir direkt An De Westen gitt, fréier oder spéider kommen se An Den Osten
Se mi guardi negli occhi, mi vedrai quello di sempre
– Wann dir mech An d ‘ Ae kuckt, gesitt dir mech ëmmer
Panico
– Panik
Non farti prendere dal panico
– Keng Panik
Pure quando tutto cade giù
– Och wann alles fällt
Chiudi gli occhi e tienimi la mano
– Maacht är Aen zou an haalt meng Hand
Sorridi e respira piano
– Laachen an otmen roueg
Panico
– Panik
Non farti prendere dal panico
– Keng Panik
E mi raccomando da quest’anno niente panico
– An ech recommandéiere Keng Panik vun dësem Joer un
Niente panico
– Keng Panik
Chiudi gli occhi e tienimi la mano
– Maacht är Aen zou an haalt meng Hand
Sorridi e respira piano
– Laachen an otmen roueg
Miracoli
– Wonner
Come Dio che risponde al coraggio rimuovendo gli ostacoli
– Wéi gott op Courage reagéiert andeems Hien Hindernisser läscht
È la legge dell’amore ed è l’amore che fa muovere gli atomi
– Et ass D ‘Gesetz Vu Léift an et Ass D’ Léift déi Atomer beweegt
È che la vita ti riserva dei regali che tu neanche ti immagini
– Et ass Datt D ‘ Liewen Iech Kaddoe Gëtt, déi dir iech net emol virstelle kënnt
Neanche ti immagini
– Net emol virstellen
In fondo mi bastano solo i polmoni
– Am Fong geet just meng Longen duer
Un passo alla volta, non faccio confusione
– Schrëtt fir Schrëtt Maachen ech Keng Duercherneen
Rovino il finale, salto alle conclusioni
– Ech ruinéieren D ‘ Enn, Sprangen Op Conclusiounen
Ape, pungimi, poi muori
– Béi, Stiech mech, Da Stierft
Prego Dio che ti perdoni
– Ech bieden Gott datt hien iech verzeien
Non sarà la fine del mondo
– Et wäert net D ‘ Enn Vun Der Welt sinn
C’è pace solo quando tutti hanno le armi contro
– Et gëtt Fridden nëmmen wann all Waffen géint
Tutti hanno le armi contro
– Jiddereen huet Waffen géint
Panico
– Panik
Non farti prendere dal panico
– Keng Panik
Pure quando tutto cade giù
– Och wann alles fällt
Chiudi gli occhi e tienimi la mano
– Maacht är Aen zou an haalt meng Hand
Sorridi e respira piano
– Laachen an otmen roueg
Un attimo
– Ee Moment
Tutto può cambiare in un attimo
– Alles ka Sech Am Abléck änneren
Dove si spegne una stella è li che nasci tu
– Wou E Stär erausgeet, sidd dir gebuer
Chiudi gli occhi e tienimi la mano
– Maacht är Aen zou an haalt meng Hand
Sorridi e respira piano
– Laachen an otmen roueg