In de
Text
Gotta make a move to a town that’s right for me
– Ech muss an Eng Stad plënneren déi mech passt
Town to keep me movin’, keep me groovin’ with some energy
– Stad Fir Mech Ze Beweegen, mech mat E Bëssen Energie ze grooven
Well, I talk about it, talk about it
– Gutt, ech schwätzen doriwwer, driwwer schwätzen
Talk about it, talk about it
– Schwätzt driwwer, schwätzt driwwer
Talk about, talk about
– Schwätzen iwwer, schwätzen iwwer
Talk about movin’
– Schwätzen iwwer movin ‘
Gotta move on
– Ech muss weiderfueren
Gotta move on
– Ech muss weiderfueren
Gotta move on
– Ech muss weiderfueren
I want you take me to Funkytown
– Ech wëll datt dir mech Op Funkytown hëlt
Won’t you take me to Funkytown?
– Wëllt dir mech net Op Funkytown huelen?
Won’t you take me to Funkytown?
– Wëllt dir mech net Op Funkytown huelen?
Won’t you take me to Funkytown?
– Wëllt dir mech net Op Funkytown huelen?
Won’t you take me to Funkytown?
– Wëllt dir mech net Op Funkytown huelen?
Won’t you take me to Funkytown?
– Wëllt dir mech net Op Funkytown huelen?
Won’t you take me to Funkytown?
– Wëllt dir mech net Op Funkytown huelen?
Won’t you take me to Funkytown?
– Wëllt dir mech net Op Funkytown huelen?
Gotta make a move to a town that’s right for me
– Ech muss an Eng Stad plënneren déi mech passt
Town to keep me movin’, keep me groovin’ with some energy
– Stad Fir Mech Ze Beweegen, mech mat E Bëssen Energie ze grooven
Well, I talk about it, talk about it
– Gutt, ech schwätzen doriwwer, driwwer schwätzen
Talk about it, talk about it
– Schwätzt driwwer, schwätzt driwwer
Talk about, talk about
– Schwätzen iwwer, schwätzen iwwer
Talk about movin’
– Schwätzen iwwer movin ‘
Gotta move on
– Ech muss weiderfueren
Gotta move on
– Ech muss weiderfueren
Gotta move on
– Ech muss weiderfueren
I want you take me to Funkytown
– Ech wëll datt dir mech Op Funkytown hëlt
Won’t you take me to Funkytown?
– Wëllt dir mech net Op Funkytown huelen?
Won’t you take me to Funkytown?
– Wëllt dir mech net Op Funkytown huelen?
Won’t you take me to Funkytown?
– Wëllt dir mech net Op Funkytown huelen?
Won’t you take me to Funkytown?
– Wëllt dir mech net Op Funkytown huelen?
Won’t you take me to Funkytown?
– Wëllt dir mech net Op Funkytown huelen?
Won’t you take me to Funkytown?
– Wëllt dir mech net Op Funkytown huelen?
Won’t you take me to Funkytown, yeah?
– Wëllt dir mech net Op Funkytown huelen, jo?
Won’t you take me down to Funkytown?
– Wëllt dir mech net Op Funkytown huelen?
Won’t you take me down to Funkytown?
– Wëllt dir mech net Op Funkytown huelen?
Won’t you take me down to Funkytown?
– Wëllt dir mech net Op Funkytown huelen?
Won’t you take me down to Funkytown?
– Wëllt dir mech net Op Funkytown huelen?
(Won’t you take me to?) Funkytown
– (Wëllt dir mech net mathuelen ?) Caa-caa-caa-caa-caa-caa-caa –
(Won’t you take me to?) Funkytown
– (Wëllt dir mech net mathuelen ?) Caa-caa-caa-caa-caa-caa-caa –
(Won’t you take me to?) Funkytown
– (Wëllt dir mech net mathuelen ?) Caa-caa-caa-caa-caa-caa-caa –
(Won’t you take me to?) Funkytown
– (Wëllt dir mech net mathuelen ?) Caa-caa-caa-caa-caa-caa-caa –
Take me, won’t you take me?
– Huelt mech, wëllt dir mech net huelen?
Take me, won’t you take me?
– Huelt mech, wëllt dir mech net huelen?
Take me (won’t you take me to?) Won’t you take me?
– Huelt mech (wëllt dir mech net mathuelen?) Huelt dir mech net mat?
Take me (won’t you take me to?) Won’t you take me?
– Huelt mech (wëllt dir mech net mathuelen?) Huelt dir mech net mat?
I wanna go (won’t you take me to?) To Funkytown
– Ech wëll goen (kritt dir mech net?) No Funkytown
I wanna go (won’t you take me to?) To Funkytown
– Ech wëll goen (kritt dir mech net?) No Funkytown
I wanna go (won’t you take me to?) To Funkytown, now
– Ech wëll goen (kritt dir mech net?) No Funkytown, elo
I wanna go (won’t you take me to?) To Funkytown
– Ech wëll goen (kritt dir mech net?) No Funkytown
