In de
Text
Here I go
– Hei ginn ech
Bangin’ it, bangin’ it, wanna crack these walls
– Spréngt et, spréngt et, wëllt dir dës Maueren knacken
Bangin’ it, bangin’ it, wanna echo through the halls
– Spréngt et, spréngt et, wëllt dir duerch D ‘ Halen halen
Pullin’ up, fresh face, brand-new día
– Sprich: et gëtt Keng sou adress!
Uh, Lalisa, Rosalía
– Lisa, Rosal Xia.
Soak up
– Opsaugen
All new
– Caa-caa-caa-caa-caa –
So I cut
– Also ech schneiden
I go, go to the root
– Ech ginn, ginn Op D ‘ Wurzel
Off to bloom, yeah
– Bei Jonke An Ale Stären (z.
Purple into gold
– Purple A Gold
Pain has come and gone again
– De Péng ass komm an ass erëm fortgaang
Walked through that fire
– Ass duerch Dëst Feier gaang
I rediscover
– Ech entdecken erëm
Hit it when I serve, bitch, you better swerve
– Beat et wann ech déngen, Bitch, du solls besser evitéieren
Revvin’ up my au-au-au-au-aura
– Huelt meng Au Au Au Au Au Op Touren
Focus on my mind, takin’ my time
– Konzentréiert iech op meng Gedanken, Huelt Iech Zäit
I’m a new woman, woman
– Ech sinn eng nei Fra, Fra
Bitch, you better swerve
– Ech hätt besser gesot: we had (so many) dreams!
Revvin’ up my au-au-au-au-aura
– Huelt meng Au Au Au Au Au Op Touren
Focus on my mind, takin’ my time
– Konzentréiert iech op meng Gedanken, Huelt Iech Zäit
I’m a new woman, woman
– Ech sinn eng nei Fra, Fra
Face, eyes, body go wild
– Gesiicht, Aen, Kierper Ginn wëll
You want this? I’m a new woman, woman
– Wëllt dir dat? Ech sinn eng nei Fra, Fra
Eyes, I’m all about mind
– Mir Sinn hei Nett An amerika, dat sinn der
You want this? I’m a new woman
– Wëllt dir dat? Ech sinn eng nei Fra
(Uh, mh)
– (Mh)
Por to’ lo que soy, yo puedo frontear
– Por zu ‘ lo que Soja, yo puedo frontear
No por lo que tenga siempre me la dan
– Nee, wann ech zéng joer al sinn, da loosst mech goen
Y mi energía inmaculá’
– Bhub bhuc bhud’
Bajo perfil (Y tú ‘tás fuera)
– Bajo Profil (an t ” t fus fuera)
Yo vivo pa’ cantar, no canto pa’ vivir
– Yo vivo pa ‘cantar, kee Gesank pa’ vivir
Nací pura, sí
– Caa-caa-caa-caa-caa-caa –
Ni una era será un flop en mi porvenir
– Ni una era servéiert E Flop a mengem Liewen
Puta, soy la Rosalía, solo sé servir
– Puta, Soja la Rosal Xia, solo s serv servir
La noche estrellá’, así sea
– Caa-caa-caa-caa-caa-caa-caa-caa-caa-caa-caa-caa-caa-caa –
Hasta la madrugá’, que así sea
– Caa-caa-caa-caa-caa-caa-caa-caa-caa-caa –
Purple into gold (Into gold)
– Purple A Gold (A Gold)
Pain has come and gone again
– De Péng ass komm an ass erëm fortgaang
Walked through that fire
– Ass duerch Dëst Feier gaang
I rediscover
– Ech entdecken erëm
Yo le meto duro, sale bien seguro
– Yo le meto duro, Verkaafen op sécher Manéier
Acelero mi a-a-a-a-aura
– Meng a-a-a aura
Yo estoy enfocá’, no presiona na’
– Jo awer dat gett Net Gemaach (och Bei den aneren) Z.
I’m a new woman, woman
– Ech sinn eng nei Fra, Fra
Sale bien seguro
– Verkaf bien seguro
Acelero mi a-a-a-a-aura
– Meng a-a-a aura
Yo estoy enfocá’, no presiona na’
– Jo awer dat gett Net Gemaach (och Bei den aneren) Z.
I’m a new woman, woman
– Ech sinn eng nei Fra, Fra
Face, eyes, body go wild
– Gesiicht, Aen, Kierper Ginn wëll
You want this? I’m a new woman, woman
– Wëllt dir dat? Ech sinn eng nei Fra, Fra
Eyes, I’m all about mind
– Mir Sinn hei Nett An amerika, dat sinn der
You want this? I’m a new woman
– Wëllt dir dat? Ech sinn eng nei Fra
Gimme that, gimme that alpha, yuh
– Gëff Mer Dat, gëff Mer Den Alpha, yuh
Gimme that bigger, the better, uh
– Et gëtt him e bessert kierperbewosstsein. äh
Feeding you the bloom growin’ out my sleeve
– Fiddert iech Mat Der Bléi déi aus menger Hülse wiisst
Kissed from a rose, rose, what a, what a meal
– Kuss vun Enger Rous, Rose, wat Fir Eng Molzecht
Bad luck a sucker, gotta make you tougher
– Pech, E Sucker, ech muss dech méi haart maachen
Tryna say you suffer, oh, don’t blame your mother
– Probéiert ze soen datt dir leid, oh, schold är Mamm net
Elevate, I liberate a new frontier
– Erhéijen, ech befreien eng nei Grenz
I’m a new woman
– Ech sinn eng nei Fra