In de
Text
(Metro, metro, metro, metro)
– (Subway, Subway, Metro, Metro)
Drankin’ dope turned me to a superhero, yeah, yeah
– Den Drankin ‘ dope huet mech E Superheld gemaach, jo, jo
Hit that pill, turned me to a superhero, yeah, yeah
– Schlag d ‘ Pille, verwandelt mech An E Superheld, jo, jo
Boominati turned me to a superhero, yeah, yeah (Metro)
– Boominati huet mech E Superheld gemaach, Jo, Jo (Metro)
(If Young Metro don’t trust you, I’m gon’ shoot you)
– (Wann de jonke Metro iech net vertraut, schéissen ech dech)
I’m on that dope again, I’m in that flow again
– Ech sinn erëm op dësem Dope, ech sinn erëm An dësem Flow
Switch up the flow again, yeah, yeah
– Maacht De Floss erëm erop, jo, jo
Flyer than a parachute, gripping that pole again
– Flyer wéi E Fallschierm deen D ‘ Bar erëm hëlt
I’m on that oil again, yeah, yeah
– Ech sinn erëm Op dësem Ueleg, jo, jo
Candy in the cup, gotta get paid
– Séissegkeeten am Becher, muss bezuelt ginn
King in the streets, young nigga made
– Kinnek op De Stroossen, jonk Nigger gemaach
Sprayin’ up the crowd, take it to the grave
– Spray De Betrag op, bréngt se an d ‘ Graf
Ain’t havin’ problems, I’m sippin’ the bar
– Ech Hu keng Problemer, ech drénken un Der Bar
Shoutout to Dallas, my bitch is a star
– Shoutout op Dallas, meng Bitch ass E Stär
Nigga get rich, ready take you to war
– Nigga gitt räich, bréngt iech prett An De Krich
Piss on your casket, shoot at your broad
– Piss op är Sarg, schéisst är Breet
Do you something nasty, roll you in a ‘gar
– Hutt Dir Eppes Béises, rullt an engem ‘ gar
Bitch get graphic, fuck me in a car
– Bitch gëtt grafesch, féck mech Am Auto
I get you a brand new Rollie tomorrow
– Ech kréien iech muer e fuschneie Rollie
I put that brand new Rollie on your arm
– Ech hunn dës fuschneie Rollie op ärem Aarm geluecht
Ain’t movin’ slow but I’m still on oil
– Beweegt sech net lues, awer ech sinn Ëmmer Nach Op Ueleg
Tennis bracelets and they came with the frost
– Tennis braceleten a si koumen Mat Der Frost
Cuban links all the way up to your jaw
– Kubanesch Verbindunge bis Zum Kiefer
Step up the swag when I step on a broad
– Gitt de Swag erop wann ech op eng breet trëppelen
Two dollar half, ooh, that’s the cheapest one
– Zwee Dollar D ‘ Halschent, oh, dëst ass déi bëllegst
Stackin’ these hundreds up, like coupons
– Stack dës Honnerte wéi Couponen
Told you from the beginning, upper echelon
– Ech hunn iech Vun Ufank un Gesot, Lycée
And I get to stackin’ up, I’m untouchable
– An ech ka mech opstapelen, ech sinn onberéierbar
I get to represent, money multiple
– Ech däerf representéieren, suen multiple
I’m at the top of the charts, unapproachable
– Ech Sinn Un Der Spëtzt vun Den Charts, net erreechbar
Bread by the loaf, turbo the motor
– Brout um Brout, Turbo Um Motor
Tic-tac-toe, killing all the vultures
– Tic-Tac-Toe, kill all Geier
Selling elbows, bitch do yoga
– Verkafen ielebou, Bitch mécht yoga
I deserve awards, serving these boulders
– Ech verdéngen Auszeechnunge wann ech dëse Knëppelsteng déngen
A hundred grand large when I shop, that’s the total
– Honnert Risen wann ech akafen, dat ass Den Total
Fill up the garage, bitch, I’m a mogul
– Fëllt D ‘ Garage op, Bitch, ech sinn E Mogul
Ain’t no facadin’, ain’t no fugazi
– Ass keng Fassad, ass Kee Fugazi
I drop it off, I get paid
– Ech ginn et of, ech gi bezuelt
Drop top Royce, I’m going crazy
– Drop Top Royce, ech ginn verréckt
I push off, smoking on haze
– Ech drécken a fëmmen Op Niwwel
Not tryna floss, Cartier shades
– Nët tryna Zännseid, Cartier Faarftéin
Candy in the cup, gotta get paid
– Séissegkeeten am Becher, muss bezuelt ginn
King in the streets, young nigga made
– Kinnek op De Stroossen, jonk Nigger gemaach
Sprayin’ up the crowd, take it to the grave
– Spray De Betrag op, bréngt se an d ‘ Graf
Ain’t havin’ problems, I’m sippin’ the bar
– Ech Hu keng Problemer, ech drénken un Der Bar
Shoutout to Dallas, my bitch is a star
– Shoutout op Dallas, meng Bitch ass E Stär
Nigga get rich, ready take you to war
– Nigga gitt räich, bréngt iech prett An De Krich
Piss on your casket, shoot at your broad
– Piss op är Sarg, schéisst är Breet
Do you something nasty, roll you in a ‘gar
– Hutt Dir Eppes Béises, rullt an engem ‘ gar
Bitch get graphic, fuck me in a car
– Bitch gëtt grafesch, féck mech Am Auto
I get you a brand new Rollie tomorrow
– Ech kréien iech muer e fuschneie Rollie
I put that brand new Rollie on your arm
– Ech hunn dës fuschneie Rollie op ärem Aarm geluecht
Ain’t movin’ slow but I’m still on oil
– Beweegt sech net lues, awer ech sinn Ëmmer Nach Op Ueleg
Tennis bracelets and they came with the frost
– Tennis braceleten a si koumen Mat Der Frost
Cuban links all the way up to your jaw
– Kubanesch Verbindunge bis Zum Kiefer
Step up the swag when I step on a broad
– Gitt de Swag erop wann ech op eng breet trëppelen
Dark Knight feeling, die or be a hero
– Däischter Knight Feeling, stierwen oder sief En Held
Or live long enough to see yourself become a villain
– Oder wunnt laang genuch fir ze kucken wéi dir E Béis gëtt
Soon as you up, these niggas wanna bring you down
– Soubal dir opstinn, wëllen dës Nigger dech erofbréngen
The weight of the world sit on my shoulders, hold the crown
– D ‘Gewiicht vun der Welt sëtzt op meng Schëlleren, halen D’ Kroun
I ain’t got a cape so I can’t save you now
– Ech hu keng Kap, also kann ech dech elo net retten
Niggas wanna hate, rather see you drown (yeah)
– Niggas wëllen haassen, léiwer gesinn wéi dir erdrénkt (jo)
And the world keep spinnin’ (yeah)
– An D ‘ Welt dréint sech weider (jo)
Like I’m the only one in it (am I the only one?) Why?
– Wéi wann ech deen eenzegen dran wier (sinn ech Deen Eenzegen?) Firwat?
They don’t wanna see you winnin’ (no, no, no, no)
– Si wëllen dech net gesinn gewannen (nee, nee, nee, nee)
So who’s really the villain? (Yeah)
– Also wien ass wierklech De Béisen? (Jo)
(Whooo, who’s the villain? Who’s the villain?)
– (Whoooo, wien ass De Béisen ? Wien ass De Béisen?)
(Live long enough to see yourself become a villain)
– (Live laang genuch fir ze kucken wéi dir E Béis gëtt)
