NLE Choppa & 41 – Or What Englisch Text & Lëtzebuergesch Englesch

In de

Text

(EMRLD)
– (EMRK)
Fuck
– Ficken
Bitch, is we fuckin’ or what? (Damn)
– Wat ass méi, oder wat? (Heck)
Ayy, ayy, ayy, ayy
– Aye, aye, aye, aye
Ayy, ayy, ayy, ayy
– Aye, aye, aye, aye
Let me nut on your butt (Damn)
– Loosst mech op däin Hënner sprëtzen (Verdammt)
Ayy, ayy, ayy, ayy
– Aye, aye, aye, aye
Ayy, ayy, ayy, ayy
– Aye, aye, aye, aye
Fuck
– Ficken

Is we fuckin’ tonight?
– Féck mer Haut Den Owend?
Toes right and her pussy is tight
– Zéiwe riets An Hir Muschi ass enk
Like, she ride my dick like a bike
– Wéi, si fiert mäi Schwanz wéi E Vëlo
Like, I beat the pussy like fight night
– Wéi, ech schloen D ‘ Muschi wéi Eng Kampfnuecht
Scary movie, she wanna record it, we watch it again like the hot ice
– Grujeleg film, hatt wëll en ophuelen, mir kucken en nach eng kéier Wéi Dat waarmt Äis
Baby, you know you my type, type
– Puppelchen dir kennt dech mäi Guy, Guy

Feel like Freddy, together for five nights
– Fillt Iech Wéi Freddy, zesumme fir fënnef Nuechten
She in love through the dash like a hyphen
– Si verléift sech duerch De Bindestréch wéi E Bindestréch
Can’t spend no time with these bitches, I’m timeless
– Ech kann Keng Zäit mat dëse Bitches verbréngen, ech sinn zäitlos
Said she sick of me, she caught the itis
– Gesot hatt huet mech midd, hatt huet D ‘ Itis gefaang
I feel like Trav’, in this room, I’m the highest
– Ech fille Mech Wéi Trav ‘, an dësem Raum sinn ech deen héchsten
We could lay up and look at the starlights
– Mir kéinten eis leeën an D ‘ Stäreluuchten kucken
If she not fuckin’, she gotta get depart, like (It’s Carter, dickhead)
– Wann hatt net fickt, muss hatt fortgoen wéi (Et Ass Carter, Arschloch)
Girl, we been huggin’ and cuddlin’ all night
– Meedercher, mir hunn déi ganz Nuecht ëmgedréint a gekuschelt
Is we fuckin’ or what? (Grrah, bang)
– Féck mer oder wat? (Fir An Der Mëtt.)

Pretty, but she hard to solve like a riddle
– Schéin, awer si ass schwéier ze léisen wéi E Rätsel
Yeah, once I touch it, it jiggle
– Jo, soubal ech et beréieren, wackelt et
If we get drunk enough, we could kiss
– Wa mir genuch gedronk ginn, kënne mir eis kussen
Is we fuckin’? I’m not tryna see what them hips do
– Féck mer? Ech probéieren net ze gesinn wat dës Hëfte maachen
Yeah, brown skin joint with a dimple
– Jo, brong Hautgelenk mat enger Depressioun
Light skin, she like, “I buy it, it’s simple”
– Liicht Haut, si gefällt, “ech kafen et, et ass einfach “
12 a.m., after dark, I’m a slut
– 12 auer, nom Däischteren, sinn ech Eng Schwanz
Don’t got time for no games, is we fuckin’ or what?
– Ech hu keng Zäit fir Keng Spiller, fécke mir oder wat?

Ayy, ayy, ayy, ayy
– Aye, aye, aye, aye
Ayy, ayy, ayy, ayy
– Aye, aye, aye, aye
Let me nut on your butt
– Loosst mech op däin Hënner Nëss
Ayy, ayy, ayy, ayy
– Aye, aye, aye, aye
Ayy, ayy, ayy, ayy (Phew)
– Ech sin also an daat gebai gaangen.

Is we fuckin’ or not?
– Féck mer oder net?
I got a whole ‘nother ho in the spot (Phew)
– Ech hunn nach eng ganz Partie Lokal (Phew)
I’m tryna tie that bitch up like a knot (Knot)
– Ech probéieren dës Bitch ze bannen wéi e Knuet (Knot)
She thick like O’s in a pot
– Si ass déck wéi O an Engem Kasseroll
She wanna fuck at the Ritz
– Si wëll am Ritz ficken
She know that I’m rich
– Si weess datt ech räich sinn
But really ain’t throwin’ no fits
– Awer wierklech Keng Krampfungen
But she throw it back on that dick
– Awer hatt werft et zréck op dee Schwanz
Throw up on it like you sick
– Maacht iech wéi dir krank sidd
Don’t tell nobody
– Sot et kengem
Think I’m in love with a ratchet
– Mengen ech sinn an Eng Ratchet verléift
Two seats when we ride in traffic
– Zwee Sëtzer wa mir am Traffic fueren
Twin G-locks, we matchin’
– Zwilling G Schleisen, mir ginn zesummen
She don’t know her dad, but she call me, “Daddy”
– Si kennt Hire Papp net, awer si nennt mech “Papp”
She want a thug, she need some love, she wanna get off them drugs
– Si wëll E Fliedermaus, si brauch E Bësse Léift, si wëll Vun Den Drogen erofgoen
When you take this pink pill, bae, is we fuckin’ or what? (Ooh)
– Wann dir dës rosa Pëll huelen, bae, ficken mir oder wat? (Oh)

If I was a bad bitch (Ooh)
– Wann ech eng béis Bitch wier (Ooh)
If I was a ratchet (Let me nut on your butt, ooh)
– Wann ech E Rot wier (Looss mech op däin Hënner Nëss, ooh)
If I was a bad bitch
– Wann ech eng béis Bitch wier
I’d wanna fuck me too
– Ech wéilt mech och ficken
Yes, I love pills and Percocets, yes, yes (Let’s go)
– Jo, ech léift Pillen An Percocets, jo (Loosst eis goen)
I— I love pills and Percocets, yes, let’s fuck (Let’s go, let’s go, yeah)
– Ech-ech léift Pëllen A Percocets, jo, loosst eis ficken (Loosst eis goen, loosst eis goen, jo)

Ayy, ayy, ayy, ayy
– Aye, aye, aye, aye
Ayy, ayy, ayy, ayy
– Aye, aye, aye, aye
Let me nut on your butt (Let’s fuck)
– Loosst mech op däin Hënner sprëtzen (Loosst eis ficken)
Ayy, ayy, ayy, ayy
– Aye, aye, aye, aye
Ayy, ayy, ayy, ayy (Let’s fuck)
– Ayy, ayy, ayy, Ayy (Loosst eis ficken)


NLE Choppa

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: