In de
Text
revv, what do you mean?
– wat maacht dir?
Я тебя больше, я тебя вынес, wha’?
– Ech si méi grouss wéi dir, ech hunn dech ausgehalen, wha’?
Отсутствие скилла, ха (А)
– Keng Fäegkeet ha (a)
Ты из тех, кто просто барыга
– Dir sidd ee vun deenen, déi just E Ruck sinn
Ха
– Ha
Начинай бежать, пф, если ты предал, ха
– Fänkt un ze lafen, pf wann dir et verroden hutt, ha
Я мучу стрит арт, ха, big boy, я вандал, а
– Ech quälen street art, ha, big boy, ech Sinn E Vandal, an
Таких, как я, ты ещё не видел, поверь мне, ты не видал
– Dir hutt Nach Keng Leit wéi ech gesinn, vertrau mir, dir hutt et net gesinn
Белый пиздит мне за loyalty, сразу своих же бы выдал
– Wäiss fucks mech fir loyalitéit, géif direkt seng eege ginn
Мы с бро на чилле, ха, — Артуро Видаль
– De Bro an ech si bei chilla, ha-Arturo Vidal
Белый пиздит, но по факту он опущенка, ха, — такая вот деталь
– De Wäisse schäiss, awer tatsächlech ass et ausgelooss, ha, dëst ass Sou En Detail
Нервы натянуты, как струны на гитаре
– D Nerven si gestreckt Wéi Sträicher op Enger Gittar
Меня и так знают — не нуждаюсь в пиаре
– Dir kennt mech scho — ech brauch KEE PR
Белый бьёт в спину, ха, он всегда сзади
– Wäiss klappt Am Réck, ha, hien ass ëmmer hannendrun
Белый тупой — у него IQ маленький
– Wäiss ass domm — hien huet e klengen IQ
Хэ, хэ, хэ, хэ, хэ, дыши
– Wéi gesot: we had (so many) dreams!
Вся моя жизнь — бесконечный дисс
– Mäi Ganzt Liewen ass eng endlos diss
Мур-мяу, бойся, ведь ты мышь
– Moore Meow, angscht well dir eng Maus sidd
Мне кажется, быть тобой — это бэд трип
– Ech mengen dir Ze Sinn Ass Schlecht Rees.
Мне кажется, быть тобой — это бэд трип
– Ech mengen dir Ze Sinn Ass Schlecht Rees.
Я бы настолько сильно не хотел, что если бы я был тобой, я бы убил себя
– Ech wéilt et net sou vill datt wann ech du wier, géif ech mech selwer ëmbréngen
Фр-р-р, курю так много, я чуть не забыл себя
– Fr-r-r, ech fëmmen sou vill, ech hu mech bal vergiess
Сипаю, сипаю, сипаю, сипаю
– Ech sinn opgeregt, ech sinn opgeregt, ech sinn opgeregt, ech sinn rosen
Сука, специально простыл себя
– Bitch huet sech speziell erkaalt
Чувствую, что ты не простил себя
– Ech Fille datt dir iech selwer net verginn hutt
У меня панчи — я избил себя
– Ech hunn E Punchie-ech hu mech geschloen
Белый малолетка, он дитя
– E wäisse klenge Jong, hien ass E Kand
Чихуахуа больше всех тявкает
– E Chihuahua schmaacht am meeschten
Девушка скучает без меня, у этой девушки нету меня
– D ‘ Meedche vermësst mech ouni mech, dëst Meedchen huet mech net
Пошёл поменял своё имя на трап, сука, ведь мы трапим день изо дня
– Ech sinn gaang an hunn mäi Numm op Eng Leeder geännert, Bitch well Mir iessen Dag Fir dag
Дыма не бывает без огня
– Et gëtt Keen Damp ouni Feier
Бэйби, знай, я пришёл поджигать
– Puppelchen, ech sinn et beliicht.
Убил и возродился — ренессанс
– Ëmbruecht an reinkarnéiert-Renaissance
Белые до сих пор кидают ксанакс
– Wäiss werfen Ëmmer Nach Xanax
Макса убили — он слишком много знал
– De Max gouf ëmbruecht – hie wousst ze vill
Big boy сияет, мне похуй на ракурс
– De Big boy Huet Eng Perspektiv.
Белый, я микс харизмы и таланта
– Wäiss, ech sinn Eng Mëschung aus Charisma An Talent
Не признаю форму — авангард я
– Ech erkennen D ‘Form net – ech sinn D’ Avantgarde
Хулиган с детства — Барт я
– E Kandheetstyrann-Baart Ech
Уличный музыкант, но не бард я
– Stroossemuseker, awer ech si kee Bard
Ганьг-ганьг, со мной всё так же братья
– Gang – gang, et Sinn Nach Ëmmer Bridder bei mir
Похуй нам, даже если не понравимся
– Schrauf eis och wa mir et net gär hunn
Начинай бежать, я клянусь, тебе скоро пизда грядёт
– Fänkt un ze lafen, ech schwieren dir kritt geschwënn E Pussy
Малая, когда я не в городе, скажи, кто тебя ебёт?
– Kleng wann ech net An Der Stad sinn, sot mir wien der Däiwel sidd dir?
Большой бизнес, мы не просто катаемся
– Grousst Geschäft, mir fueren net nëmmen
Я высоко, рядом со мной гарпия
– Ech sinn héich, nieft Mir Eng Harpie
Белый, ты какой-то перехваленный
– Wäiss, dir sidd iergendwéi ofgefaangen
В Москве реально дохуя пернатых ща
– Zu Moskau ass Et richteg gefiedert Shchas ze hongereg
Мы с братом были никем… а, мы гиганты ща
– Mäi Brudder an ech ware keen … ah, mir si Risen.
Раньше не любили, но нам рады ща
– Mir hunn et net virdru gär, awer mir si frou datt mir et hunn
Мои треки — для сиппинга кадыча
– Meng Gleiser si fir De Kaditsch-Sipping
Микстер X2 — всё в квадрате ща
– Mixer X2-alles Am Quadrat
Дабл кап глубокий — тону в канаве ща
– Duebel cap déif am Gruef
Со мной лишь братья — нахуй товарища
– Nëmme Bridder si bei mir-féck däi Komerod
Белый продался, он как товары ща
– Wäiss gouf verkaaft, et ass Wéi Wueren
Начинай бежать, пф, если ты предал, ха
– Fänkt un ze lafen, pf wann dir et verroden hutt, ha
Я мучу стрит арт, ха, big boy, я вандал, а
– Ech quälen street art, ha, big boy, ech Sinn E Vandal, an
Таких, как я, ты ещё не видел, поверь мне, ты не видал
– Dir hutt Nach Keng Leit wéi ech gesinn, vertrau mir, dir hutt et net gesinn
Белый пиздит мне за loyalty, сразу своих же бы выдал
– Wäiss fucks mech fir loyalitéit, géif direkt seng eege ginn
Мы с бро на чилле, ха, — Артуро Видаль
– De Bro an ech si bei chilla, ha-Arturo Vidal
Белый пиздит, но по факту он опущенка, ха, — такая вот деталь
– De Wäisse schäiss, awer tatsächlech ass et ausgelooss, ha, dëst ass Sou En Detail
Нервы натянуты, как струны на гитаре
– D Nerven si gestreckt Wéi Sträicher op Enger Gittar
Меня и так знают — не нуждаюсь в пиаре
– Dir kennt mech scho — ech brauch KEE PR
Белый бьёт в спину, ха, он всегда сзади
– Wäiss klappt Am Réck, ha, hien ass ëmmer hannendrun
Белый тупой — у него IQ маленький
– Wäiss ass domm — hien huet e klengen IQ