Papa V – Samsung Italienesch Text & Lëtzebuergesch Englesch

In de

Text

Ah-ah-ah, Papa V
– Ah-ah-Ah, Poopst V
La-La-La-Lascia, Fritu
– Caa-Caa-Caa-Caa-Caa-Caa-Caa-Caa-Caa-Caa-Caa-Caa-Caa-Caa –
Uoh, uoh, uoh, uoh, uoh
– Uoh, uoh, uoh, uoh, uoh, uoh
Lascia, Fritu, my sh’
– Loosst, Fritu, M. SH’
Ah-ah
– Ah-ah

Tutti sanno ormai come mi chiamo (Tutti)
– Jidderee weess elo wéi ech genannt ginn (jiddereen)
Arriviamo, apparecchiamo se hai soldi in mano (Papa V)
– Mir kommen, mir decken wann Dir Suen an Ärer Hand hutt (Papp V)
Armati come i talebani, parliam siciliano (Uoh-oh-oh)
– Bewaffnet wéi d ‘ Taliban, parliam siciliano (Uoh-oh-oh)
Compro un paio di Cartier per vederci più chiaro (Sli-slime)
– Ech kafen E Puer Cartier fir eis méi kloer ze gesinn (Sli-slime)
Stai pensando a come fare mentre lo sto facendo (Pa-Parola)
– Denkt drun wéi et geet wéi ech et maachen (Pa Wuert)
Sono in casa con lo stress, la paranoia e il silenzio (Shh, shh)
– Ech sinn am Haus mat stress, paranoia A Stille (Shh, shh)
Sempre solo come un cane, ma poteva andar peggio
– Ëmmer just Wéi En Hond, awer et kéint méi schlëmm sinn
Due cavalle nude a letto, ma poteva andar meglio (Ahah)
– Zwee Mares plakeg am Bett, awer et kéint besser sinn (Haha)
Mezz’etto di croce al collo, la Madonna mi guarda
– En halleft Pond Kräiz ëm Den Hals, D ‘ Madonna kuckt op mech
Non posso stare senza, provo a starci alla larga
– Ech kann net ouni sinn, ech probéieren vun eis ewech ze bleiwen
Faccio una tarantella, poi sparisco nel buio
– Ech maachen eng tarantella, da verschwannen ech am Däischteren
Non c’è niente di bello e qua nessuno è al sicuro
– Et gëtt näischt Schéines an hei ass kee sécher
Ehi, non chiedere aiuto
– Hey, frot Net Ëm Hëllef
Tanto chi ti aiuterà non sarà Cristo, ma Giuda
– Wien iech hëlleft wäert Net Christus sinn, mee Judas
Ho una roccia nel calzino, pesa come un’anguria
– Ech hunn E Steen am Strëmp, e weit wéi Eng Waassermeloun
Arriva dal Sud Italia, precisamente Calabria
– Et kënnt Aus Süditalien, nämlech Kalabrien

La lavoravamo da un Samsung
– Mir hunn vun Engem Samsung geschafft
Quanti soldi abbiamo fatto io e il mio Samsung
– Wéi vill Suen hu Mäi Samsung an ech gemaach
Amici per la vita, quindic’anni o poco prima
– Frënn fir D ‘ Liewen, fofzéng joer oder no vir
Ho contato mille mila e poi mi son comprato un iPhone
– Ech hunn dausend dausend gezielt an dunn en iPhone kaaft
La lavoravamo da un Samsung
– Mir hunn vun Engem Samsung geschafft
Quanti soldi abbiamo fatto io e il mio Samsung
– Wéi vill Suen hu Mäi Samsung an ech gemaach
Amici per la vita, quindic’anni o poco prima (What?)
– Frënn fir D ‘ Liewen, fofzéng joer al oder kuerz virdrun (Graffhat?)
Ho contato mille mila (What?), poi mi son comprato un iPhone (5ive)
– Ech hunn dausend dausend gezielt (Graffhat?), dann kaaft ech mech en iPhone (5ive)

La lavoravamo, poi dettaglio (5ive)
– Mir hunn et geännert, Duerno Detail (5ive)
Culto dell’asfalto, porto i miei soldi a Lugano (Cash)
– Asfaltkult, ech bréngen Meng Suen Op Lugano (Cash)
C’è un vano sotto al portabagagli col tasto magico (Muah)
– Et gëtt e Kompartiment ënner Dem Carrier Mam magesche Schlëssel (Muah)
Il mio amico sembra un altro da quando lo hanno arrestato (Free [?])
– Mäi Frënd gesäit aus wéi en Aneren zënter dir him festgeholl hutt (Free [?])
Nel gioco come un dado, contromano come Tato (5ive)
– Am Spill wéi e Wierfel, entgéintwierken Si Als Tato (5ive)
Schiocco un dito e la metà di voi scompare come Thanos (Pah)
– Ech knipsen de Fanger an D ‘ Halschent vun iech verschwannen wéi Thanos (Pah)
Liquore torbato, fumo dentro un club privato (Ah)
– Torflikör, Damp an engem privaten club (Ah)
Il suo culo dentro ai leggings, adoro schiaffeggiarlo (Grr-pow)
– Wife Fucks my ass. ech léift him ze hit (Grr-hënner-iergendwéi)
Mi rilasso davanti al camino, *sniff, sniff, sniff*
– Ech entspanen mech virum Kamäin, * schnuffen, schnuffelen ,schnuffelen*
I’m a rich ass dawg, nigga, sembro un barboncino
– I ‘ m a rich ass vun nevrg, nigga, ech kucken wéi E Puddel
Faccio feste leggendarie, poi litigo col vicino
– Ech maachen legendär Parteien, da streiden ech mam Noper
Mangio pesce e bevo vino, dormo alle sei del mattino
– Ech iessen Fësch an drénken Wäin, schlofen um sechs auer moies
Flair è di Rick Owens, scarpe Rick Owens
– Flair Ass Vu Rick oder Ventrens, Rick oder Ventrens Schuhe
Il piumino è Moncler in collab con Rick Owens (Yeah, brr)
– D ‘ Downjacket Ass Moncler zu collab Mat Rick oder Controversens (Controverseah, brr)
Non ho tempo per nessuno, ho più cazzi di un ricchione, ah
– Ech hu keng zäit fir een, ech hu méi Schwänz wéi e räiche Mann, ah
Milano è calda, servono gli estintori (5ive)
– Mailand ass waarm, feierläscher brauchen (5ive)

La lavoravamo da un Samsung
– Mir hunn vun Engem Samsung geschafft
Quanti soldi abbiamo fatto io e il mio Samsung
– Wéi vill Suen hu Mäi Samsung an ech gemaach
Amici per la vita, quindic’anni o poco prima
– Frënn fir D ‘ Liewen, fofzéng joer oder no vir
Ho contato mille mila e poi mi son comprato un iPhone
– Ech hunn dausend dausend gezielt an dunn en iPhone kaaft
La lavoravamo da un Samsung
– Mir hunn vun Engem Samsung geschafft
Quanti soldi abbiamo fatto io e il mio Samsung
– Wéi vill Suen hu Mäi Samsung an ech gemaach
Amici per la vita, quindic’anni o poco prima
– Frënn fir D ‘ Liewen, fofzéng joer oder no vir
Ho contato mille mila, poi mi son comprato un iPhone
– Ech hunn dausend dausend gezielt, dunn hunn ech mech en iPhone kaaft

Uoh, tutti sanno ormai come mi chiamo (Nerissima)
– Uoh, jidderee weess elo wéi mäin Numm ass (Nerissima)
Nerissima, squalo bianco, arrivo da Milano (Ah-ah)
– Schwaarz, wäissen Hai, Arrivée Vu Mailand (Ah-ah)
Nelle campagne preciso come un [?] (Baracchino)
– A Kampagnen genau wéi e [?(Baracchino)
Qua la roba è nera nera, sbriciola come sabbia (Baracchino)
– Hei Ass D ‘ Stuff Schwaarz Schwaarz, zerbriechen Wéi Sand (Baracchino)
L’ho venduta alla tua mamma, Tizio, Sempronio e Caio (Ahah)
– Ech hunn et un är Mamm verkaaft, Dude, Sempronius A Gaius (Haha)
Un cavallino per la strada, un rene dentro lo zaino (Ah)
– E Päerd Op Der Strooss, Eng Nier Am Rucksak (Ah)
Entro in bagno, accappatoio in pelliccia di daino (Sì)
– Ech ginn An D ‘ Buedzëmmer, Badekleeder aus hirschpelz (Jo)
Subumano, tu sei un down, fumo, vedo in slowdown
– Ënnermënschlech, du bass en do nevrn, ech fëmmen, ech gesinn am slo nevrdo nevrn
Dammi tempo che sto up, sono sempre in campana
– Gëff Mir Zäit, ech ginn op, ech sinn ëmmer an der Klack
La tua bocca da fetente, giuro, non mi contagia (No, no)
– Däi sténkege Mond, ech schwieren hien infizéiert mech net (Nee, Nee)
Lei è una troia nella chat, dal vivo è suora, mannaggia (Fuck)
– Si ass eng Bitch am chat, live Ass Nonn, mannaggia (Fuck)
Ho una scheggia, che gran mal di pancia (Nerissima)
– Ech hunn E Splitter, wat e schmerzhafte Bauch (Nerissima)
Lascia, Fritu, è magia
– Loosst, Fritu, Et Ass Magesch
Mio cognato non saprà che vendo metanfetamina
– Mäi Schwoer wäert net wëssen Datt Ech Meth verkafen
Smeraldino sopra il dente, guarda come si abbina
– Smaragd iwwer Den Zänn, kuckt wéi et passt
Al quadrante del mio primo Rolex oliva
– An owessessiounen (Atelieren) Kënne méi Theme verdéift Ginn.

La lavoravamo da un Samsung
– Mir hunn vun Engem Samsung geschafft
Quanti soldi abbiamo fatto io e il mio Samsung
– Wéi vill Suen hu Mäi Samsung an ech gemaach
Amici per la vita, quindic’anni o poco prima
– Frënn fir D ‘ Liewen, fofzéng joer oder no vir
Ho contato mille mila e poi mi son comprato un iPhone
– Ech hunn dausend dausend gezielt an dunn en iPhone kaaft
La lavoravamo da un Samsung
– Mir hunn vun Engem Samsung geschafft
Quanti soldi abbiamo fatto io e il mio Samsung
– Wéi vill Suen hu Mäi Samsung an ech gemaach
Amici per la vita, quindic’anni o poco prima
– Frënn fir D ‘ Liewen, fofzéng joer oder no vir
Ho contato mille mila, poi mi son comprato un iPhone
– Ech hunn dausend dausend gezielt, dunn hunn ech mech en iPhone kaaft


Papa V

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: