In de
Text
Bebí, fumé, me enamoré, metí la pata, metí el pie
– Ech hunn gedronk, ech hunn gefëmmt, ech si verléift, ech hunn et geblosen, ech hunn de Fouss gestoppt
Me di dos palos, medité, me di el abrazo y el café
– Ech hunn mech zwee Bengel ginn, ech hunn meditéiert, ech hunn mech an De Kaffi ëmgedréint
Me dio un dolor de no sé qué, busqué la causa en internet
– Et Huet Mir Péng verursaacht, ech weess net wat, ech hunn Um Internet no Der Ursaach gesicht
Dice que voy a morirme de algo, y que no es de la risa
– Hie seet, ech stierwen un eppes, an datt Et Net Vu Laachen ass
Cuando me vaya, que no me lloren
– Wann ech ginn, kräischen net op mech
Compren vino, no quiero flores
– Kaaft Wäin, ech wëll Keng Blummen
Con todo lo caminado, a mí no me han contado
– Mat all Deem Spazéieren krut ech näischt gesot
Yo me merezco la siesta
– Ech verdéngen E Schlof
Y a mis amigos, que no me lloren
– An u meng Frënn, kräischen net op mech
Compren vino, no traigan flores
– Wäin kafen, Keng Blummen matbréngen
Si me voy a morir solamente una vez
– Wann ech nëmmen eemol stierwen
Me merezco la fiesta
– Ech verdéngen D ‘ Party
Yo me merezco la fiesta
– Ech verdéngen D ‘ Party
Tu, tu-tu, tu-ru
– Dir, dir-dir, dir
Tu-tu, tu-ru
– Ech sin also an daat gebai gaangen.
Tu-tu, tu-ru
– Ech sin also an daat gebai gaangen.
Tu-tu, tu-ru
– Ech sin also an daat gebai gaangen.
Tu-tu, tu-ru
– Ech sin also an daat gebai gaangen.
Tu-tu, tu-ru
– Ech sin also an daat gebai gaangen.
Tu-tu, tu-ru
– Ech sin also an daat gebai gaangen.
Tu-tu, tu-ru
– Ech sin also an daat gebai gaangen.
Y se fue el tren
– An Den Zuch ass fortgaang
Varios tropiezos en el camino, pero me fue bien
– E puer Stoussblocken Laanscht De Wee, awer et ass gutt fir mech gaang
Viví, cumplí con mi destino, fui lo que soñé
– Ech hunn gelieft, ech hunn Mäi Schicksal erfëllt, ech war wat ech gedreemt hunn
No me despido, mis amigos, yo vuelvo otra vez
– Ech soen net äddi, meng Frënn, ech kommen erëm zréck
Oye, porque
– Hey well
La gente buena no se entierra, se siembra
– Gutt Leit ginn net begruewen, si gi gesaat
Nuestro contrato es un contrato de renta
– Eise Kontrakt ass E Lease
Yo no me duermo, solo tomo la siesta
– Ech schlofen net, ech Huelen just Eng Schlof
Así reposan los ojos, y el alma despierta
– Sou raschten D ‘Aen An d’ Séil erwächt
Cuando me vaya, que no me lloren
– Wann ech ginn, kräischen net op mech
Compren vino, no quiero flores
– Kaaft Wäin, ech wëll Keng Blummen
Con lo que he caminado, a mí no me han contado
– Mat wat ech gaange sinn, krut ech net gesot
Me merezco la siesta
– Ech verdéngen E Schlof
Y a mis amigos, que no me lloren
– An u meng Frënn, kräischen net op mech
Compren vino, no quiero flores
– Kaaft Wäin, ech wëll Keng Blummen
Y me voy a morir solamente una vez
– An ech stierwen nëmmen eemol
Yo me merezco la fiesta
– Ech verdéngen D ‘ Party
Yo me merezco la fiesta
– Ech verdéngen D ‘ Party
La gente buena no se entierra, se siembra
– Gutt Leit ginn net begruewen, si gi gesaat
Nuestro contrato es un contrato de renta
– Eise Kontrakt ass E Lease
La gente buena no se entierra, se siembra
– Gutt Leit ginn net begruewen, si gi gesaat
La gente buena
– Déi gutt Leit
La gente buena
– Déi gutt Leit
No, no, no, no, no me lloren
– Nee, nee, nee, nee, net op mech kräischen
Mucho vino, no quiero flores
– Vill Wäin, ech wëll Keng Blummen
Con lo que he caminado, a mí no me han contado
– Mat wat ech gaange sinn, krut ech net gesot
Yo me merezco la siesta
– Ech verdéngen E Schlof
A mis amigos que no, no me lloren
– Zu menge Frënn déi net kräischen net op mech
Compren vino, no traigan, no traigan flores
– Wäin kafen, net matbréngen, Keng Blummen bréngen
Si me voy a morir solamente una vez
– Wann ech nëmmen eemol stierwen
Me merezco la fiesta, oye
– Ech verdéngen D ‘ Party, hey
Yo me merezco la fiesta
– Ech verdéngen D ‘ Party
Puerta está abierta
– D ‘ Dier ass op
Entra, entra
– Kommt eran, komm eran
Pásenla bien, coño
– Hunn eng gutt Zäit, Pussy