In de
Text
(Pipe that shit up, TnT)
– (Fir an der mëtt.)
(Ayy, JB)
– (FIR AN der mëtt.)
Yeah, yeah, uh
– Jo, jo äh
Fell in love with my cup, it’s just me and my drank
– Ech si verléift mat menger Coupe, et si just ech a mäi Gedrénks
So much pain in my heart got me numb to the brain
– Sou Vill Péng a mengem Häerz huet mech fir D ‘ Gehir verdummt
And the crackers on our bumpers, shit ain’t sweet as you think
– An de Cracker op eise Bumpers, Schäiss ass net léif wéi dir mengt
Loyalty for royalty, I did it all for the gang
– Loyalitéit fir Kinneken, ech hunn alles fir D ‘ Bande gemaach
Now here’s a message for the youth, it ain’t worth it
– Elo Hei Ass E Message fir D ‘ Jugend, et ass et net wäert
Niggas police, it ain’t worth it
– Niggas Police, et ass et net wäert
Yeah, we stand on that business, fuck around, tie up a witness
– Jo, mir stinn zu Dësem Geschäft, ficken ronderëm, fesselen En Zeien
My past ain’t perfect, the judge handing out jersey numbers
– Meng Vergaangenheet ass net perfekt, De Riichter verdeelt Leotard Zuelen
Mistakes is nothing, you live and you learn
– Feeler sinn näischt, dir wunnt an dir léiert
I was tryna get some sleep, so I been sipping that syrup
– Ech hu probéiert eppes ze schlofen, also hunn ech un dësem Sirop geschleeft
Preaching to my young niggas to lay off the pills
– Et gëtt kee gott awer Allah an de Muhammad ass De Messenger Vum Allah.
My baby mama text my phone like, “You got some nerve”
– Meng Baby Mama schreift mengem Telefon WÉI “dir hutt Nerven”
Know I come up out that bottom, I came straight from the curb
– Ech weess, ech kommen Aus Dem Buedem, ech koum direkt vum Trottoir
Youngin asking me advice to get his paper mature
– De Jung freet Mech Ëm Berodung fir Seng Zeitung reift ze maachen
My mouth told him chase his dream, but the younger child in me screamed
– Mäi Mond huet him gesot datt hien säin Dram verfollegt awer dat jéngert Kand a mir huet gejaut
“Tell your big homie to front you half a bird”
– “Sot deng grouss Homie, dir wëllt datt hien en hallwe Vugel virun iech setzt “
You scared, then go to church, if you scared, them crackers’ll give you life, you life
– Dir Hutt Angscht, da gitt An D ‘Kierch wann Dir Angscht hutt, Ginn D’ Cracker Iech d ‘Liewen, Dir D’ Liewen
Okay, my brother back in jail, my songs leaking out, I am not alright
– Okay, Mäi Brudder ass erëm Am Prisong, meng Lidder lafen aus, ech sinn net gutt
In 2018, my partner was eighteen, they gave him twenty years, twenty years
– Am Joer 2018 war mäi Partner uechtzéng, si hunn him zwanzeg joer, zwanzeg joer ginn
If you eighteen with twenty, that mean he got more time than he fucking lived
– Wann dir mat zwanzeg uechtzéng sidd, heescht et datt hien Méi zäit huet wéi hie verdammt gelieft huet
Preaching to Lil Keed, I told him try to make it to the league, get a jersey number
– Ech hunn De Lil Keed gepriedegt an him gesot, probéiert et An D ‘ Liga ze maachen, kritt Eng Trikotnummer
It ain’t nothing in these streets, but graveyards and jersey numbers, jersey numbers
– Et ass näischt an dëse Stroossen, awer Kierfechter An Trikotnummeren, Trikotnummeren
Yeah, yeah, yeah
– Jo, jo
It ain’t nothing in these streets, but graveyards and jersey numbers, jersey numbers
– Et ass näischt an dëse Stroossen, awer Kierfechter An Trikotnummeren, Trikotnummeren
Bro callin’ from the jail, he said his lawyer swapped him out (Uh)
– Brudder rifft Aus Dem Prisong, hie sot säin Affekot huet hien ausgetosch (Äh)
I was hollerin’ at lil’ Yayo, they gave him a dub and he did five
– Ech hunn dem lil ‘Yayo gejaut, si hunn him En Dub ginn an hien huet fënnef gemaach
Still shot him with his slides on, bro institutionalized
– Huet hien nach ëmmer mat senge Rutschen erschoss, Brudder institutionaliséiert
Still killin’, inmates shanked each other, I’m just happy that he survived
– Nach ëmmer ëmbréngen D ‘ Gefaangenen sech, ech si just frou datt hien iwwerlieft huet
Pay anything to get you free, you, I’m picking sides
– Bezuelt alles fir iech fräi ze kréien, dir, ech Wielen Säiten
Know a couple people who bit the cheese who used to be the guys
– Kennt e Puer Leit, déi An De Kéis gebass hunn, déi fréier D ‘ Joffer waren
Paid an inmate in call fare, clean your laundry, laundry
– Et gëtt Kee Gott awer allah An de Muhammad Ass De Messenger vum Allah.
Shoot away, show you how I did get a lunch tray, lunch tray
– Schéisst fort, weist iech wéi ech E Mëttestablett Kritt Hunn, Mëttestablett
They’ll give you a judge and I’ma judge, don’t put you in the gang
– Si ginn iech E Riichter an ech Sinn E Riichter, setzt iech net An D ‘ Bande
They be treating us like a jeweler, can’t wait to put us in some chains
– Si behandelen eis wéi E Bijoutier, kënnen net waarden eis a Ketten ze setzen
On FaceTime with lil’ TJ, say his mama was actin’ strange (She was actin’ strange)
– Op FaceTime mam lil ‘ TJ, sot seng Mamm huet sech komesch beholl (si huet sech komesch beholl)
Said his brother turned his back since he been in, I felt his pain (Felt his pain)
– Sot säi Brudder huet him De Réck gedréint zënter hien dobannen war, ech hunn Seng Péng gefillt (seng Péng gefillt)
Seen a gangster go to jail and fuck a sissy
– Gesinn wéi E Gangster An De Prisong gaang ass an eng Sissy gefickt huet
He wouldn’t control himself, the first day out, I was back to sipping
– Hie géif sech Net kontrolléieren, Den éischten Dag War ech erëm Drénken
Niggas tell me, “Don’t get high,” I should try and make a living
– Niggas soen mir, ” gitt net héich “, ech sollt probéieren Ze Verdéngen
But I tell ’em I’m a hustler and I’d rather make a killing
– Awer ech soen hinnen datt ech E Stricher sinn a léiwer ëmbréngen
Preaching to Lil Keed, I told him try to make it to the league, get a jersey number (Yeah)
– Ech hunn De Lil Keed gepriedegt an him gesot, probéiert et An D ‘ Liga ze maachen, kritt Eng Trikotnummer (Jo)
It ain’t nothing in these streets (Yeah, yeah), but graveyards and jersey numbers (Yeah), jersey numbers
– Et ass näischt an dëse Stroossen (Jo, jo), awer Kierfechter An Trikotnummeren (Jo), Trikotnummeren
Yeah, yeah, yeah (Yeah)
– Jo, jo…)
It ain’t nothing in these streets, but graveyards and jersey numbers, jersey numbers
– Et ass näischt an dëse Stroossen, awer Kierfechter An Trikotnummeren, Trikotnummeren
Uh
– Äh
