In de
Text
(Ooh, ah-ah, ooh)
– (Fir an der mëtt.)
Don’t have to tell your hot ass a thing
– Dir musst näischt zu ärem geilen Arsch soen
Oh yeah, you just get it
– Oh jo, dir kritt et just
Whole package, babe, I like the way you fit
– Ganz Package, Baby, ech gefällt De Wee wéi dir passt
God bless your dad’s genetics, mm, uh
– Gott blesséiert Dem Papp Seng Genetik, mm, äh
You make me wanna make you fall in love
– Dir maacht mech wëllen verléift ze falen
Oh, late at night, I’m thinking ’bout you, ah-ah
– Oh, spéit An Der Nuecht denken ech un dech ah-ah
Wanna try out my fuzzy pink handcuffs?
– Wëllt dir meng flauscheg rosa Handschellen probéieren?
Oh, I hear you knockin’, baby, come on up
– Oh, ech héieren dech klappen Puppelchen, komm héich
I know you want my touch for life
– Ech weess datt dir mäi Touch fir D ‘ Liewe wëllt
If you love me right, then who knows?
– Wann dir mech richteg gär hutt, wien weess?
I might let you make me Juno
– Ech kéint iech Juno maachen
You know I just might
– Dir wësst ech kéint just
Let you lock me down tonight
– Loosst mech Den Owend spären
One of me is cute, but two though?
– Ee vun mir ass léif, awer zwee?
Give it to me, baby
– Gëff Et Mir Puppelchen
You make me wanna make you fall in love (Oh)
– Dir maacht mech wëllen verléift ze falen (Oh)
I showed my friends, then we high-fived (Ah-ah)
– Ech hunn et menge Frënn gewisen, dunn hu Mir High-five (Ah-ah)
Sorry if you feel objectified (Yeah, ah)
– Entschëllegt Wann dir iech objektivéiert fillt (Jo, ah)
Can’t help myself, hormones are high
– Ech kann mech Net hëllefen, D ‘ Hormone sinn héich
Give me more than just some butterflies
– Gëff mir méi wéi nëmmen E Puer Päiperleken
You make me wanna make you fall in love
– Dir maacht mech wëllen verléift ze falen
Oh, late at night, I’m thinking ’bout you, ah-ah
– Oh, spéit An Der Nuecht denken ech un dech ah-ah
Wanna try out some freaky positions?
– Wëllt dir e puer verréckt Positiounen ausprobéieren?
Have you ever tried this one?
– Hutt dir dat jeemools probéiert?
I know you want my touch for life
– Ech weess datt dir mäi Touch fir D ‘ Liewe wëllt
If you love me right, then who knows?
– Wann dir mech richteg gär hutt, wien weess?
I might let you make me Juno
– Ech kéint iech Juno maachen
You know I just might
– Dir wësst ech kéint just
Let you lock me down tonight
– Loosst mech Den Owend spären
One of me is cute, but two though?
– Ee vun mir ass léif, awer zwee?
Give it to me, baby
– Gëff Et Mir Puppelchen
You make me wanna make you fall in love
– Dir maacht mech wëllen verléift ze falen
Adore me
– Veréiert mech
Hold me and explore me
– Halt mech a fuerscht mech
Mark your territory (Ah-ah)
– Markéiert äert Territoire (Ah-ah)
Tell me I’m the only, only, only, only one (Yeah, ah)
– Erziel mer, ech sinn deen eenzegen, eenzegen, eenzegen, eenzegen (Jo, ah)
Adore me
– Veréiert mech
Hold me and explore me
– Halt mech a fuerscht mech
I’m so fuckin’ horny
– Ech sinn sou verdammt geil
Tell me I’m the only, only, only, only one
– Sot mir, ech sinn deen eenzegen, eenzegen, eenzegen, eenzegen
Ah
– Ah
Ooh, ah
– Oh ah
Oh, I know you want my touch for life
– Oh, ech weess, dir wëllt mäi Touch Fir D ‘ Liewen
If you love me right, then who knows?
– Wann dir mech richteg gär hutt, wien weess?
I might let you make me Juno
– Ech kéint iech Juno maachen
You know I just might (Might)
– Dir wësst ech kéint just (Kéint)
Let you lock me down tonight
– Loosst mech Den Owend spären
One of me is cute, but two though?
– Ee vun mir ass léif, awer zwee?
Give it to me, baby
– Gëff Et Mir Puppelchen
You make me wanna make you fall in love
– Dir maacht mech wëllen verléift ze falen