In de
Text
Maybe I
– Vläicht ech
Lost my mind
– Verluer Meng Gedanken
No one noticed
– Keen huet gemierkt
No one noticed
– Keen huet gemierkt
It’s getting old (I’d kinda like it if you’d call me)
– Et gëtt al (ech hätt et gär wann dir mech rufft)
All alone (‘Cause I’m so over bein’ lonely)
– Ganz eleng (well ech sou alleng sinn)
May have lost it (I need a virtual connection)
– Méiglecherweis hunn ech et verluer (ech brauch eng virtuell Verbindung)
I have lost it (Be my video obsession)
– Ech hunn et verluer (Sief meng Video Obsessioun)
No one tried
– Keen huet probéiert
To read my eyes
– Fir Meng Aen ze liesen
No one but you
– Keen ausser dir
Wish it weren’t true
– Wënschen et wier net wouer
Maybe I (I’d kinda like it if you’d call me)
– Vläicht ech (ech hätt et gär wann dir mech rufft)
It’s not right (‘Cause I’m so over bein’ lonely)
– Et ass net richteg (Well Ech sou alleng sinn)
Make you mine (I need a virtual connection)
– Maacht iech mäin (ech brauch eng virtuell Verbindung)
Take our time (Be my video obsession)
– Huelt Iech Zäit (Sief meng Video Obsessioun)
Come on, don’t leave me, it can’t be that easy, babe
– Komm, loosst mech net, et ka Net Sou einfach Sinn, Puppelchen
If you believe me, I guess I’ll get on a plane
– Wann dir mir gleeft, ech mengen ech ginn an E Fliger
Fly to your city excited to see your face
– Flitt opgereegt an är Stad Fir Äert Gesiicht ze gesinn
Hold me, console me, and then I’ll leave without a trace
– Halt mech, tréischt mech, an da ginn ech ouni spuer
Come on, don’t leave me, it can’t be that easy, babe
– Komm, loosst mech net, et ka Net Sou einfach Sinn, Puppelchen
If you believe me, I guess I’ll get on a plane
– Wann dir mir gleeft, ech mengen ech ginn an E Fliger
Fly to your city excited to see your face
– Flitt opgereegt an är Stad Fir Äert Gesiicht ze gesinn
Hold me, console me, then I’ll leave without a trace
– Halt mech, tréischt mech, da ginn ech ouni spuer
Come on, don’t leave me, it can’t be that easy, babe
– Komm, loosst mech net, et ka Net Sou einfach Sinn, Puppelchen
If you believe me, I guess I’ll get on a plane
– Wann dir mir gleeft, ech mengen ech ginn an E Fliger
Fly to your city excited to see your face
– Flitt opgereegt an är Stad Fir Äert Gesiicht ze gesinn
Hold me, console me, and then I’ll leave without a trace (Maybe I)
– Halt mech, tréischt mech, an da ginn ech ouni spuer (Vläicht ech)
Come on, don’t leave me, it can’t be that easy, babe (It’s not right)
– Kommt, loosst mech net, Et kann Net sou einfach Sinn, Puppelchen (et ass net richteg)
If you believe me, I guess I’ll get on a plane (Make you mine)
– Wann dir mir gleeft, ech mengen ech ginn an E Fliger (Maacht iech mäin)
Fly to your city excited to see your face (Take our time)
– Flitt an är Stad, opgereegt äert Gesiicht ze gesinn (Huelt Iech Zäit)
Hold me, console me and then I’ll leave without a trace
– Halt mech, tréischt mech an da ginn ech ouni spuer
I’d kinda like it if you’d call me (It’s not right)
– Ech hätt et gär wann dir mech urufft (Et ass net richteg)
‘Cause I’m so over bein’ lonely (Make you mine)
– Well ech sou alleng sinn (Maacht dech mäin)
I need a virtual connection (Take our time)
– Ech brauch eng virtuell Verbindung (Huelt Iech Zäit)
Be my video obsession
– Sief meng Video Obsessioun
Estás tan dentro de mi
– Caa-caa-caa-caa-caa-caa-caa-caa-caa-caa-caa –
Te sigo pensando
– Caa-caa-caa-caa-caa-caa-caa-caa –
Te sigo esperando
– Caa-caa-caa-caa-caa-caa-caa-caa –
Y estás, oh
– Ech sin also an daat gebai gaangen.
Tan lejos de mi, oh
– Resultater fir mi, oh
Te sigo pensando
– Caa-caa-caa-caa-caa-caa-caa-caa –
Me canso llorando
– Ech ka lorando
