The White Buffalo – Wish It Was True Englisch Text & Lëtzebuergesch Englesch

In de

Text

Mother, I tried to do right by you
– Mamm, ech hu probéiert et richteg ze maachen
To do what you asked me to
– Fir ze maachen wat dir mech gefrot hutt ze maachen
I did wrong, and I knew
– Ech hunn falsch gemaach, an ech wousst et

Mother, I tried to behave for you
– Mamm, ech hu probéiert mech fir iech ze behuelen
Now I’m a-diggin’ a grave for you
– Elo graven ech E Graf fir iech
It was all I could do
– Et war alles wat ech konnt maachen

Find a way back home, make everything new
– Fannt E Wee heem, maacht alles nei
I wish it was true
– Ech wënschen et wier wouer

Father, well I gave my soul to you
– Papp, gutt, ech hunn iech meng Séil ginn
I came in blind folded for you
– Ech si blann fir dech komm
It was all that I knew
– Et war alles wat ech wousst

Open your arms and I’ll fly out of hell up to you
– Maacht är Waffen op an ech fléien erop vun Der Häll op iech
I wish it was true
– Ech wënschen et wier wouer

Boy, come on out from the cold
– Déi jonk, déi aus Der Keelt erauskommen
You’re lost outside there, don’t you know?
– Dir sidd dobausse verluer, wësst dir net?
It’s not what you say, it’s what you do
– Et ass net wat dir seet, et ass wat dir maacht
Just keep wishing your wishes are true
– Just weider wënschen datt är Wënsch wouer sinn
Well, your dreams, they’re reality, yeah
– Wéi Gesot: we had (so many) Dreams!
There’s no pain, there’s no misery
– Et gëtt Kee Schmerz, et gëtt Kee Misär
Just polish the blood and the brews
– Poléieren Se einfach D ‘Blutt an D’ Bieren
For there’s just no way you can lose
– Well dir kënnt einfach net verléieren
Well, I wish it was true
– Gutt, ech wënschen et wier wouer

Country, I was a solider to you
– Land, ech war En Zaldot fir iech
I did what you asked me to
– Ech hunn gemaach wat dir mech gefrot hutt
It was wrong, and you knew
– Et war falsch, an dir wousst et

Country, now I’m just a stranger to you
– Land, elo sinn ech just E Frieme fir iech
A number, a name; it’s true
– Eng Nummer, En Numm; et stëmmt
Throw me away when you’re through
– Geheit mech ewech wann dir fäerdeg sidd

Home of the brave and the free; the red, white, and blue
– Heemecht vun De Couragéierten A Fräien; vun de rouden, Wäissen a bloen
Well, I wish it was true
– Gutt, ech wënschen et wier wouer


The White Buffalo

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: