ຄລິບວີດີໂອ
ເນື້ອເພງ
Ella viene por ahí y nunca llega sola, so-so-so-so—
– ນາງມາອ້ອມຂ້າງແລະນາງບໍ່ເຄີຍມາຄົນດຽວ,ດັ່ງນັ້ນ,ສະນັ້ນ,ສະນັ້ນ—
Ella nunca llega sola
– ນາງບໍ່ເຄີຍມາຮອດຄົນດຽວ
To’ los bandi-bandido’ le sueltan las pistola’, pa-pa-pa-pa—
– ເພື່ອ’los bandi-bandido’ພວກເຂົາຖິ້ມປືນ’,pa-pa-pa-pa—
Esta es noche lo que hay-hay-hay-hay-hay (Dice)
– ຄືນນີ້ແມ່ນສິ່ງທີ່ມີ-ມີ-ມີ-ມີ(ເວົ້າ)
Perreo, baby (Sobeteo, baby)
– Perreo,ເດັກນ້ອຍ(Sobeteo,ເດັກນ້ອຍ)
Tra-tra, baby (Hasta abajo, baby)
– Tra-tra,ເດັກນ້ອຍ(ທຸກວິທີທາງລົງ,ເດັກນ້ອຍ)
En la disco, baby (Yo te cojo, baby)
– ໃນ disco ໄດ້,ເດັກນ້ອຍ(ຂ້າພະເຈົ້າ fuck ທ່ານ,ເດັກນ້ອຍ)
Tra-tra, baby (Tra-tra, baby)
– Tra-tra,ເດັກນ້ອຍ(Tra-tra,ເດັກນ້ອຍ)
Perreo, baby (Sobeteo, baby)
– Perreo,ເດັກນ້ອຍ(Sobeteo,ເດັກນ້ອຍ)
Tra-tra, baby (Hasta abajo, baby)
– Tra-tra,ເດັກນ້ອຍ(ທຸກວິທີທາງລົງ,ເດັກນ້ອຍ)
En la disco, baby (Yo te cojo, baby)
– ໃນ disco ໄດ້,ເດັກນ້ອຍ(ຂ້າພະເຈົ້າ fuck ທ່ານ,ເດັກນ້ອຍ)
Ey (Tra-tra, baby), ey (Tra-tra, baby)
– Hey(Tra-tra,ເດັກນ້ອຍ),hey(Tra-tra,ເດັກນ້ອຍ)
Yo se la mamo y se pone contenta
– ຂ້າພະເຈົ້າຟັນນາງແລະນາງໄດ້ຮັບຄວາມສຸກ
Está wheeleá’ y ya cumplió los 30
– ລາວກໍາລັງຂັບລົດຢູ່’ແລະລາວມີອາຍຸ 30 ປີແລ້ວ
Después de las 12 no los cuenta
– ຫຼັງຈາກ 12 ໂມງລາວບໍ່ໄດ້ນັບພວກເຂົາ
No la llame’ en el jangueo si no quiere’ que mienta
– ຢ່າໂທຫານາງ’ຢູ່ເທິງ hook ຖ້າເຈົ້າບໍ່ຕ້ອງການ’ນາງຕົວະ
‘Tás escuchando al número uno en venta’
– ‘Tásຟັງຈໍານວນຫນຶ່ງໃນການຂາຍ’
Por eso con nosotro’ nadie inventa
– ວ່າເປັນຫຍັງກັບພວກເຮົາ’ບໍ່ມີໃຜປະດິດ
Me siento como un bichote en los 90
– ຂ້ອຍຮູ້ສຶກຄືກັບແມງໄມ້ໃນຊຸມປີ 90
Lo tengo para’o, ven pa’ que lo sienta’
– ຂ້ອຍໄດ້ຮັບມັນສໍາລັບ’o,ມາ’ຮູ້ສຶກວ່າມັນ’
Dale, mami, pégate (¡Ah!), vírate
– ມາ,ແມ່,ໄມ້(ອ້າວ!),ໄປໄວຣັດ
Si me mira’ mucho, sabe’ que voy a besarte
– ຖ້າລາວເບິ່ງຂ້ອຍ’ຫຼາຍ,ລາວຮູ້’ວ່າຂ້ອຍຈະຈູບເຈົ້າ
Dale, mami, pégate (¡Ah!), vírate
– ມາ,ແມ່,ໄມ້(ອ້າວ!),ໄປໄວຣັດ
Si te beso y me lo agarra’, entonce’ vo’a llevarte
– ຖ້າຫາກວ່າຂ້າພະເຈົ້າ kiss ທ່ານແລະເຂົາ grab ມັນສໍາລັບຂ້າພະເຈົ້າ,ຫຼັງຈາກນັ້ນ’ຂ້າພະເຈົ້າຈະໃຊ້ເວລາທ່ານ
Mira, puñeta, no me quiten el pe-pe-pe-pe-pe-pe-pe—
– ເບິ່ງ,ອອກຄໍາຄິດເຫັນ,ຢ່າເອົາ pe-pe-pe-pe-pe-pe-pe-pe ຂອງຂ້ອຍ—
Mami, yo sé que tú te vuelve’ loca cuando el perreo te azota
– Mommy,ຂ້ອຍຮູ້ວ່າເຈົ້າເປັນບ້າເມື່ອ bitch whips ທ່ານ
Pero obliga’o tú te acuerda’ de mí si me ve’ por ahí
– ແຕ່ obliga’ຫຼືເຈົ້າຈື່’ກ່ຽວກັບຂ້ອຍຖ້າເຈົ້າເຫັນຂ້ອຍ’ອ້ອມຮອບ
Mami, yo sé que tú te vuelve’ loca cuando el perreo te azota
– Mommy,ຂ້ອຍຮູ້ວ່າເຈົ້າເປັນບ້າເມື່ອ bitch whips ທ່ານ
Pero obliga’o tú te acuerda’ de mí, de cuando te di
– ແຕ່ obliga’ຫຼືເຈົ້າຈື່’ກ່ຽວກັບຂ້ອຍ,ກ່ຽວກັບເວລາທີ່ຂ້ອຍໃຫ້ເຈົ້າ
Perreo, baby, tra-tra, baby
– Perreo,ເດັກນ້ອຍ,tra-tra,ເດັກນ້ອຍ
En la disco, baby, vamo’ a darle, baby
– ໃນ disco ໄດ້,ເດັກນ້ອຍ,ຂ້າພະເຈົ້າ gonna ໃຫ້ມັນ,ເດັກນ້ອຍ
Hasta abajo, baby, no te quite’, baby
– ອ້າຍຢ່າລືມ………..ຢ່າລືມໄປເລີຍ
Bellaqueo, baby, tú y yo solos, baby
– Bellaqueo,ເດັກນ້ອຍ,ເຈົ້າແລະຂ້ອຍຄົນດຽວ,ເດັກນ້ອຍ
Perreo, baby, tra-tra, baby
– Perreo,ເດັກນ້ອຍ,tra-tra,ເດັກນ້ອຍ
En la disco, baby, te lo meto, baby
– ໃນ disco ໄດ້,ເດັກນ້ອຍ,ຂ້າພະເຈົ້າຈະເຮັດໃຫ້ມັນຢູ່ໃນທ່ານ,ເດັກນ້ອຍ
Aquí mismo, baby, delante de tu baby
– ຢູ່ນີ້,ລູກ,ຢູ່ຕໍ່ໜ້າເຈົ້າ…
Te compro la BM y también el AP
– ຂ້ອຍຊື້ BM ແລະ AP
Ey, te doy de’o bailando, mami, estoy testing (Dale), ey
– ເຮີ້ຍ,ຂ້ອຍໃຫ້ເຈົ້າເຕັ້ນ de’o,ແມ່,ຂ້ອຍກໍາລັງທົດສອບ(ມາ),ເຮີ້ຍ
Tráete a tu bestie (Uh), que a la do’ le bajamo’ el panty (Tra)
– ເອົາມາໃຫ້ bestie ຂອງທ່ານ(Uh),ໃຫ້ໄດ້ຮັບ panty ຂອງນາງລົງ(Tra)
Tiene a 20 en lista ‘e waiting (Dale)
– ລາວໄດ້ຮັບ 20 ໃນບັນຊີ’ລໍຖ້າ(Dale)
Te lo tiro en la espalda, body painting (¡Oh!)
– ຂ້ອຍຖິ້ມມັນໃສ່ຫຼັງຂອງເຈົ້າ,ຮູບແຕ້ມຮ່າງກາຍ(ໂອ້!)
Rompiendo la calle desde los twenty
– ທໍາລາຍຖະຫນົນຕັ້ງແຕ່ຊາວ…
Anda cazando, no está dating
– ລາວອອກລ່າສັດ,ລາວບໍ່ໄດ້ຄົບຫາ
Rompe la calle siempre que sale
– ລາວທໍາລາຍຖະຫນົນທຸກຄັ້ງທີ່ລາວອອກໄປ
Mami, tú ‘tá fit, vo’a lamberte lo’ abdominale’
– Mommy,ທ່ານ’tá ພໍດີ,vo’a lick ທ່ານ’t’abdominale
Rompe la calle siempre que sale
– ລາວທໍາລາຍຖະຫນົນທຸກຄັ້ງທີ່ລາວອອກໄປ
Me gusta’ porque tú y yo somo’ iguale’
– ຂ້າພະເຈົ້າຢາກ’ເຮັດໃຫ້ທ່ານແລະຂ້າພະເຈົ້າມີຄວາມເທົ່າທຽມກັນ’
Siempre queremo’ perreo, -eo
– ຂ້າພະເຈົ້າສະເຫມີຕ້ອງການ’perreo,-eo
Tú y yo ‘tamo envuelto’ en el bellaqueo
– ເຈົ້າແລະຂ້ອຍ’tamo ຫໍ່’ໃນ bellaqueo
Cuando nos ponen perreo, -eo, ey
– ເມື່ອພວກເຂົາເອົາ bitch ໃສ່ພວກເຮົາ,-eo,ey
No me ronquen, cabrone’, que acá no lo’ veo
– ຢ່າມາອໍ້ແອ້,ເຈົ້າຊູ້,ຂ້ອຍບໍ່ເຫັນມັນຢູ່ນີ້.
‘Tás escuchando música de Puerto Rico, cabrón
– ທ່ານທຣຳສະແດງຄວາມຊົມເຊີຍຕໍ່ທ່ານປູຕິນແລະພວກທ່ານມີແຜນຈະພົບປະກັນໃນໄວໆນີ້
Nosotro’ nos criamo’ escuchando y cantando esto
– ພວກເຮົາ’ຍົກຂຶ້ນມາ’ຕົວເຮົາເອງໂດຍການຟັງແລະຮ້ອງເພງນີ້
En los caserío’, en los barrio’
– ຢູ່ໃນບ້ານ’,ໃນຄຸ້ມບ້ານ’
Desde los 90 hasta el 2000 por siempre
– ຈາກຊຸມປີ 90 ຫາ 2000 ຕະຫຼອດໄປ
Y ando con el mejor de to’ los tiempo, Tainy
– ແລະຂ້າພະເຈົ້າຍ່າງກັບທີ່ດີທີ່ສຸດຂອງການ’ທີ່ໃຊ້ເວລາ,Tainy
Y yo no tengo que roncar, ustedes saben ya
– ແລະຂ້ອຍບໍ່ຈໍາເປັນຕ້ອງ snore,ເຈົ້າຮູ້ແລ້ວ
Yeah-yeah-yeah-yeah, yeah-yeah-yeah-yeah
– ແມ່ນແລ້ວ-ແມ່ນແລ້ວ-ແມ່ນແລ້ວ
Bad Bunny, baby, Bad Bunny, baby, eh
– Bunny ບໍ່ດີ,ເດັກນ້ອຍ,Bunny ບໍ່ດີ,ເດັກນ້ອຍ,eh
Tainy, Tainy, Tainy, Tainy
– ຫຍາບຄາຍ,ຫຍາບຄາຍ,ຫຍາບຄາຍ,ຫຍາບຄາຍ
Chequéate la historia
– ກວດເບິ່ງເລື່ອງ