ຄລິບວີດີໂອ
ເນື້ອເພງ
Baby, when I met you there was peace unknown
– ເດັກນ້ອຍ,ເມື່ອຂ້ອຍພົບເຈົ້າມີຄວາມສະຫງົບສຸກ
I set out to get you with a fine tooth comb
– ຂ້າພະເຈົ້າກໍານົດໃຫ້ທ່ານໄດ້ຮັບທີ່ມີ comb ແຂ້ວອັນດີງາມ
I was soft inside, there was somethin’ going on
– ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ອ່ອນພາຍໃນ,ມີບາງສິ່ງບາງຢ່າງທີ່ເຮົາສຸດ
You do something to me that I can’t explain
– ທ່ານເຮັດບາງສິ່ງບາງຢ່າງກັບຂ້າພະເຈົ້າວ່າຂ້າພະເຈົ້າບໍ່ສາມາດອະທິບາຍ
Hold me closer and I feel no pain
– ຈັບຂ້ອຍໄວ້ໃກ້ແລະຂ້ອຍບໍ່ຮູ້ສຶກເຈັບ
Every beat of my heart, we got somethin’ goin’ on
– ທຸກສິ່ງທຸກຢ່າງໃນຫົວໃຈຂອງຂ້າພະເຈົ້າ,we got somethin’goin’on
Tender love is blind, it requires a dedication
– ຄວາມຮັກທີ່ອ່ອນໂຍນແມ່ນຕາບອດ,ມັນຮຽກຮ້ອງໃຫ້ມີການອຸທິດຕົນ
All this love we feel, needs no conversation
– ຄວາມຮັກທັງໝົດນີ້ພວກເຮົາຮູ້ສຶກ,ບໍ່ຕ້ອງການສົນທະນາ
We ride it together, ah ah
– ຮ່ວມກັນໂດຍທັງສອງປະຊາຊົນ
Makin’ love with each other, ah ah
– ຮັກແພງກັນໄວ້ເດີຮາຮາຮາຮາຮາຮາຮາຮາຮາຮາາາ
Islands in the stream, that is what we are
– ຫມູ່ເກາະໃນກະແສ,ນັ້ນແມ່ນສິ່ງທີ່ພວກເຮົາເປັນ
No one in between, how can we be wrong
– ບໍ່ມີໃຜຢູ່ໃນລະຫວ່າງ,ວິທີການທີ່ພວກເຮົາສາມາດຈະຜິດພາດ
Sail away with me to another world
– ຂີ່ເຮືອໄປກັບຂ້ອຍໄປໂລກອື່ນ
And we rely on each other, ah ah
– ແລະພວກເຮົາອີງໃສ່ກັນແລະກັນ,ah ah
From one lover to another, ah ah
– ຈາກຄົນຮັກກັບຄົນອື່ນ,ah ah
I can’t live without you if the love was gone
– ຂ້າພະເຈົ້າບໍ່ສາມາດດໍາລົງຊີວິດໂດຍບໍ່ມີການທ່ານຖ້າຫາກວ່າຄວາມຮັກໄດ້ຫມົດໄປ
Everything is nothin’ if you got no one
– ທຸກສິ່ງທຸກຢ່າງແມ່ນບໍ່ມີຖ້າຫາກວ່າທ່ານໄດ້ຮັບການຫນຶ່ງ
And you did walk in tonight
– ຄືນນີ້ເຈົ້າໄດ້ເດີນທາງ
Slowly loosen’ sight of the real thing
– ຊ້າພວນ’sight ຂອງສິ່ງທີ່ແທ້ຈິງ
But that won’t happen to us and we got no doubt
– ແຕ່ວ່າຈະບໍ່ເກີດຂຶ້ນກັບພວກເຮົາແລະພວກເຮົາໄດ້ຮັບຄວາມສົງໃສບໍ່ມີ
Too deep in love and we got no way out
– ເລິກເກີນໄປໃນຄວາມຮັກແລະພວກເຮົາໄດ້ຮັບທາງອອກທີ່ບໍ່ມີ
And the message is clear
– ແລະຂໍ້ຄວາມແມ່ນຈະແຈ້ງ
This could be the year for the real thing
– ນີ້ອາດຈະເປັນປີສໍາລັບຄວາມຈິງ
No more will you cry, baby, I will hurt you never
– ບໍ່ມີອີກແລ້ວທ່ານຈະຮ້ອງໄຫ້,ລູກ,ຂ້າພະເຈົ້າຈະທໍາຮ້າຍທ່ານບໍ່ເຄີຍ
We start and end as one, in love forever
– ພວກເຮົາເລີ່ມຕົ້ນແລະສິ້ນສຸດເປັນຫນຶ່ງ,ໃນຄວາມຮັກຕະຫຼອດໄປ
We can ride it together, ah ah
– ພວກເຮົາສາມາດຕໍ່ສູ້ກັບສິ່ງນີ້ນໍາກັນ,ແມ່ນບໍ
Makin’ love with each other, ah ah
– ຮັກແພງກັນໄວ້ເດີຮາຮາຮາຮາຮາຮາຮາຮາຮາຮາາາ
Islands in the stream, that is what we are
– ຫມູ່ເກາະໃນກະແສ,ນັ້ນແມ່ນສິ່ງທີ່ພວກເຮົາເປັນ
No one in between, how can we be wrong
– ບໍ່ມີໃຜຢູ່ໃນລະຫວ່າງ,ວິທີການທີ່ພວກເຮົາສາມາດຈະຜິດພາດ
Sail away with me to another world
– ຂີ່ເຮືອໄປກັບຂ້ອຍໄປໂລກອື່ນ
And we rely on each other, ah ah
– ແລະພວກເຮົາອີງໃສ່ກັນແລະກັນ,ah ah
From one lover to another, ah ah
– ຈາກຄົນຮັກກັບຄົນອື່ນ,ah ah
Sail away
– ຂີ່ເຮືອໄປ
Ooh, sail away with me
– ໂອ້,ຂີ່ເຮືອໄປກັບຂ້ອຍ
Islands in the stream, that is what we are
– ຫມູ່ເກາະໃນກະແສ,ນັ້ນແມ່ນສິ່ງທີ່ພວກເຮົາເປັນ
No one in between, how can we be wrong
– ບໍ່ມີໃຜຢູ່ໃນລະຫວ່າງ,ວິທີການທີ່ພວກເຮົາສາມາດຈະຜິດພາດ
Sail away with me to another world
– ຂີ່ເຮືອໄປກັບຂ້ອຍໄປໂລກອື່ນ
And we rely on each other, ah ah
– ແລະພວກເຮົາອີງໃສ່ກັນແລະກັນ,ah ah
From one lover to another, ah ah
– ຈາກຄົນຮັກກັບຄົນອື່ນ,ah ah
Islands in the stream, that is what we are
– ຫມູ່ເກາະໃນກະແສ,ນັ້ນແມ່ນສິ່ງທີ່ພວກເຮົາເປັນ
No one in between, how can we be wrong
– ບໍ່ມີໃຜຢູ່ໃນລະຫວ່າງ,ວິທີການທີ່ພວກເຮົາສາມາດຈະຜິດພາດ
Sail away with me to another world
– ຂີ່ເຮືອໄປກັບຂ້ອຍໄປໂລກອື່ນ
And we rely on each other, ah ah
– ແລະພວກເຮົາອີງໃສ່ກັນແລະກັນ,ah ah
From one lover to another, ah ah
– ຈາກຄົນຮັກກັບຄົນອື່ນ,ah ah
Islands in the stream, that is what we are
– ຫມູ່ເກາະໃນກະແສ,ນັ້ນແມ່ນສິ່ງທີ່ພວກເຮົາເປັນ
No one in between, how can we be wrong
– ບໍ່ມີໃຜຢູ່ໃນລະຫວ່າງ,ວິທີການທີ່ພວກເຮົາສາມາດຈະຜິດພາດ