Feid & ATL Jacob – LUNA ແອສປາໂຍນ ເນື້ອເພງ & ພາສາລາວ ສຽງພາສາ

ຄລິບວີດີໂອ

ເນື້ອເພງ

Yeah, eh-eh-eh
– ແລ້ວ,ເອີ-uh-uh
Yeah, eh-eh-eh
– ແລ້ວ,ເອີ-uh-uh
Yeah, eh
– ແລ້ວ,ເອີ
(ATL Jacob) (ATL Jacob)
– (ATL ຢາໂຄບ)(ATL ຢາໂຄບ)

Te busco y no sé dónde estás, estoy buscando respuestas
– ຂ້ອຍກໍາລັງຊອກຫາເຈົ້າແລະຂ້ອຍບໍ່ຮູ້ວ່າເຈົ້າຢູ່ໃສ,ຂ້ອຍກໍາລັງຊອກຫາຄໍາຕອບ
¿Cuándo fue la última vez que te vi sonreír?
– ສິ່ງທີ່ເປັນ,ຂ້າພະເຈົ້າມັກ commenting ກັບ smile ເປັນ,too?
Te decía: “mi reina”, te temblaban las piernas
– ຂ້ອຍບອກເຈົ້າວ່າ,”ລາຊິນີຂອງຂ້ອຍ,”ຂາຂອງເຈົ້າສັ່ນ
Contigo las noches no, no eran pa’ dormir
– ກັບທ່ານໃນຄືນບໍ່,ພວກເຂົາບໍ່ໄດ້ນອນຫລັບ

A veces lo ignoro, fumo y bebo solo
– ບາງຄັ້ງຂ້ອຍບໍ່ສົນໃຈມັນ,ສູບຢາແລະດື່ມຄົນດຽວ
Siempre pensé que no te debiste ir
– ຂ້ອຍຄິດສະເໝີວ່າເຈົ້າບໍ່ຄວນປະໄວ້
Cambiaste plata por oro, eras mi tesoro
– ທ່ານໄດ້ແລກປ່ຽນເງິນສໍາລັບຄໍາ,ທ່ານໄດ້ treasure ຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
No supe qué día te olvidaste de mí
– ຂ້ອຍບໍ່ຮູ້ວ່າເຈົ້າລືມມື້ໃດ

Y-y de mí, y-y yo de ti
– ແລະ-ແລະຈາກຂ້ອຍ,ແລະ-ແລະຂ້ອຍຈາກເຈົ້າ
No supe qué día te olvidaste de mí
– ຂ້ອຍບໍ່ຮູ້ວ່າເຈົ້າລືມມື້ໃດ
Y-y de mí, y-y yo de ti
– ແລະ-ແລະຈາກຂ້ອຍ,ແລະ-ແລະຂ້ອຍຈາກເຈົ້າ
No supe qué día te olvidaste de mí
– ຂ້ອຍບໍ່ຮູ້ວ່າເຈົ້າລືມມື້ໃດ
Y-y de mí, y-y de mí
– ແລະ-ແລະຈາກຂ້ອຍ,ແລະ-ແລະຈາກຂ້ອຍ
No supe qué día te olvidaste de mí
– ຂ້ອຍບໍ່ຮູ້ວ່າເຈົ້າລືມມື້ໃດ
Y-y de mí, y-y yo de ti
– ແລະ-ແລະຈາກຂ້ອຍ,ແລະ-ແລະຂ້ອຍຈາກເຈົ້າ

Yeah, yeah
– ແລ້ວ,ແລ້ວ

A veces te extraño, ma, te quiero perdonar
– ບາງຄັ້ງຂ້ອຍຄິດຮອດເຈົ້າ,Ma,ຂ້ອຍຢາກໃຫ້ອະໄພເຈົ້າ
Pero me tiraste pa’ la lona
– ແຕ່ເຈົ້າໂຍນຜ້າໃບໃສ່ຂ້ອຍ
Me dejaste en cero toda la estamina
– ທ່ານປະໄວ້ຂ້າພະເຈົ້າຢູ່ສູນຄວາມອົດທົນທັງຫມົດ
No me llames cuando te sientas sola
– ບໍ່ໄດ້ໂທຫາຂ້າພະເຈົ້າໃນເວລາທີ່ທ່ານກໍາລັງຄວາມຮູ້ສຶກໂດດດ່ຽວ

Bebé, yo sé que también extrañas los carros
– ເດັກນ້ອຍ,ຂ້ອຍຮູ້ເຈົ້າຄິດຮອດລົດຄືກັນ
Hacer el amor cuando estábamos farros, yeah
– ເຮັດໃຫ້ຄວາມຮັກໃນເວລາທີ່ພວກເຮົາໄດ້ farros,ແລ້ວ
Todo era mentira cuando tú me decías: “baby, te extraño”
– ທຸກສິ່ງທຸກຢ່າງເປັນການຕົວະໃນເວລາທີ່ທ່ານບອກຂ້າພະເຈົ້າ,”ເດັກນ້ອຍ,ຂ້າພະເຈົ້າພາດທ່ານ”
Que duraríamos años, baby, dolió tu engaño
– ວ່າພວກເຮົາເປັນເວລາຫລາຍປີ,ເດັກນ້ອຍ,ມັນເຈັບປວດການຫຼອກລວງຂອງທ່ານ

Ojalá que se acabe este tema y por fin yo me olvide de ti
– ຫວັງເປັນຢ່າງຍິ່ງຫົວຂໍ້ນີ້ຈະສິ້ນສຸດລົງແລະຂ້າພະເຈົ້າສຸດທ້າຍຈະລືມກ່ຽວກັບທ່ານ
Te busco y no sé dónde estás, estoy buscando respuestas
– ຂ້ອຍກໍາລັງຊອກຫາເຈົ້າແລະຂ້ອຍບໍ່ຮູ້ວ່າເຈົ້າຢູ່ໃສ,ຂ້ອຍກໍາລັງຊອກຫາຄໍາຕອບ
¿Cuándo fue la última vez que te vi sonreír?
– ສິ່ງທີ່ເປັນ,ຂ້າພະເຈົ້າມັກ commenting ກັບ smile ເປັນ,too?
Te decía: “mi reina”, te temblaban las piernas
– ຂ້ອຍບອກເຈົ້າວ່າ,”ລາຊິນີຂອງຂ້ອຍ,”ຂາຂອງເຈົ້າສັ່ນ

No supe qué día te olvidaste de mí
– ຂ້ອຍບໍ່ຮູ້ວ່າເຈົ້າລືມມື້ໃດ
Y-y de mí, y-y yo de ti
– ແລະ-ແລະຈາກຂ້ອຍ,ແລະ-ແລະຂ້ອຍຈາກເຈົ້າ
No supe qué día te olvidaste de mí
– ຂ້ອຍບໍ່ຮູ້ວ່າເຈົ້າລືມມື້ໃດ
Y-y de mí, y-y yo de ti
– ແລະ-ແລະຈາກຂ້ອຍ,ແລະ-ແລະຂ້ອຍຈາກເຈົ້າ
No supe qué día te olvidaste de mí
– ຂ້ອຍບໍ່ຮູ້ວ່າເຈົ້າລືມມື້ໃດ
Y-y de mí, y-y de mí
– ແລະ-ແລະຈາກຂ້ອຍ,ແລະ-ແລະຈາກຂ້ອຍ
No supe qué día te olvidaste de mí
– ຂ້ອຍບໍ່ຮູ້ວ່າເຈົ້າລືມມື້ໃດ
Y-y de mí, y-y yo de ti
– ແລະ-ແລະຈາກຂ້ອຍ,ແລະ-ແລະຂ້ອຍຈາກເຈົ້າ

No supe qué día te olvidaste de mí
– ຂ້ອຍບໍ່ຮູ້ວ່າເຈົ້າລືມມື້ໃດ
Yeah, ah-ah-ah
– ແມ່ນແລ້ວ,ອ້າວ-ອ້າວ


Feid

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: