INSTASAMKA – ЗА ДЕНЬГИ ДА ລັດເຊຍ ເນື້ອເພງ & ພາສາລາວ ສຽງພາສາ

ຄລິບວີດີໂອ

ເນື້ອເພງ

Я вообще делаю, что хочу
– ຂ້ອຍມັກເຮັດໃນສິ່ງທີ່ຂ້ອຍຕ້ອງການ
Хочу импланты – звоню врачу
– ຂ້ອຍຕ້ອງການການປູກຝັງ–ຂ້ອຍໂທຫາທ່ານຫມໍ
Кто меня не любит? Я вас не слышу
– ຜູ້ທີ່ບໍ່ຮັກຂ້ອຍ? ຂ້າພະເຈົ້າບໍ່ສາມາດໄດ້ຍິນທ່ານ
Вы просто мне завидуете, я молчу
– ເຈົ້າພຽງແຕ່ອິດສາຂ້ອຍ,ຂ້ອຍມິດງຽບ

Я не молчу, когда я хочу
– ຂ້ອຍບໍ່ມິດງຽບເມື່ອຂ້ອຍຕ້ອງການ
Я не продаюсь, но за деньги – да
– ຂ້ອຍບໍ່ແມ່ນເພື່ອຂາຍ,ແຕ່ເພື່ອເງິນ–ແມ່ນແລ້ວ
Мой продюсер говорит: “Ты – поп-звезда”
– ຜູ້ຜະລິດຂອງຂ້ອຍເວົ້າວ່າ:”ເຈົ້າເປັນດາວປັອບ”
И, кстати, мой продюсер – это мой муж, да
– ແລະ,ໂດຍວິທີທາງການ,ຜູ້ຜະລິດຂອງຂ້ອຍແມ່ນຜົວຂອງຂ້ອຍ,ແມ່ນແລ້ວ

Я не скажу в ответ ничего на хейт
– ຂ້ອຍຈະບໍ່ເວົ້າຫຍັງໃນການຕອບກັບ Haight
И не скажу “Привет”, если бабок нет
– ແລະຂ້ອຍຈະບໍ່ເວົ້າວ່າ”ສະບາຍດີ”ຖ້າບໍ່ມີເງິນ
Слышу любимый звук, это звон монет
– ໄດ້ຍິນສຽງ favorite ຂອງຂ້າພະເຈົ້າ,ມັນເປັນ clink ຂອງບ້ານ
Они тянут сотни рук, это мой концерт
– ພວກເຂົາດຶງມືຫຼາຍຮ້ອຍຄົນ,ນີ້ແມ່ນຄອນເສີດຂອງຂ້ອຍ

Не завожу подруг, но за деньги – да
– ຂ້ອຍບໍ່ສ້າງໝູ່,ແຕ່ເພື່ອເງິນ–ແມ່ນແລ້ວ
Я не делаю фиты даже за деньги, да
– ຂ້ອຍບໍ່ພໍດີກັບເງິນ,ແມ່ນແລ້ວ
Я подумаю потом, но скажу сразу “Да”
– ຂ້ອຍຈະຄິດກ່ຽວກັບມັນຕໍ່ມາ,ແຕ່ຂ້ອຍຈະເວົ້າທັນທີ”ແມ່ນແລ້ວ”
За деньги – да, за деньги – да
– ສໍາລັບເງິນ–ແມ່ນແລ້ວ,ສໍາລັບເງິນ–ແມ່ນແລ້ວ

За деньги – да
– ສໍາລັບເງິນ,ແມ່ນແລ້ວ
За деньги – да
– ສໍາລັບເງິນ,ແມ່ນແລ້ວ
За деньги – да
– ສໍາລັບເງິນ,ແມ່ນແລ້ວ
За деньги – да
– ສໍາລັບເງິນ,ແມ່ນແລ້ວ

Это я в Дубае, я ща отдыхаю
– ມັນແມ່ນຂ້ອຍໃນ Dubai,ຂ້ອຍກໍາລັງພັກຜ່ອນດຽວນີ້
Да, я так богата, и я это не скрываю
– ແມ່ນແລ້ວ,ຂ້ອຍລວຍຫຼາຍ,ແລະຂ້ອຍບໍ່ໄດ້ເຊື່ອງມັນ
Все мои подруги за собой не замечают
– ໝູ່ຂອງຂ້ອຍທຸກຄົນບໍ່ສັງເກດເຫັນຕົວເອງ
Они видят мои шмотки и тупо повторяют
– ພວກເຂົາເຈົ້າເບິ່ງຂ້າພະເຈົ້ານຸ່ງຫົ່ມແລະ stupidly ເລື້ມຄືນ

Пусть не забывают, кто тут королева
– ໃຫ້ເຂົາເຈົ້າບໍ່ລືມວ່າແມ່ນໃຜເປັນ queen ໄດ້ທີ່ນີ້
Я раскидываю бабки направо и налево
– ຂ້າພະເຈົ້າ throwing ເງິນມີສິດແລະຊ້າຍ
Это моя манера, жена миллионера
– ນີ້ແມ່ນທາງຂອງຂ້ອຍ,ພັນລະຍາຂອງເສດຖີ
Мне платят за концерты, я читаю под фанеру
– ຂ້ອຍໄດ້ຮັບຄ່າຈ້າງສໍາລັບຄອນເສີດ,ຂ້ອຍອ່ານພາຍໃຕ້ໄມ້ອັດ

Эту сумку мне муж купил
– ຜົວຂອງຂ້ອຍຊື້ຖົງນີ້ໃຫ້ຂ້ອຍ
Эти Ролексы муж купил
– ສາມີຂອງຂ້າພະຊື້ເຫຼົ່ານີ້ Rolexes
Кольцо с бриллиантом мне муж купил
– ຜົວຂອງຂ້ອຍຊື້ແຫວນເພັດໃຫ້ຂ້ອຍ
Муж купил, мне муж купил
– ຜົວຂອງຂ້ອຍຊື້ມັນ,ຜົວຂອງຂ້ອຍຊື້ມັນໃຫ້ຂ້ອຍ

Не завожу подруг, но за деньги – да
– ຂ້ອຍບໍ່ສ້າງໝູ່,ແຕ່ເພື່ອເງິນ–ແມ່ນແລ້ວ
Я не делаю фиты даже за деньги, да
– ຂ້ອຍບໍ່ພໍດີກັບເງິນ,ແມ່ນແລ້ວ
Я подумаю потом, но скажу сразу “Да”
– ຂ້ອຍຈະຄິດກ່ຽວກັບມັນຕໍ່ມາ,ແຕ່ຂ້ອຍຈະເວົ້າທັນທີ”ແມ່ນແລ້ວ”
За деньги – да, за деньги – да
– ສໍາລັບເງິນ–ແມ່ນແລ້ວ,ສໍາລັບເງິນ–ແມ່ນແລ້ວ

За деньги – да
– ສໍາລັບເງິນ,ແມ່ນແລ້ວ
За деньги – да
– ສໍາລັບເງິນ,ແມ່ນແລ້ວ
За деньги – да
– ສໍາລັບເງິນ,ແມ່ນແລ້ວ
За деньги – да
– ສໍາລັບເງິນ,ແມ່ນແລ້ວ


INSTASAMKA

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: