ຄລິບວີດີໂອ
ເນື້ອເພງ
저긴 어딜까?
– 저긴 어딜까?
저 별의 시작과 끝은 어디일까?
– 저 별의 시작과 끝은 어디일까?
나도 모르겠어
– 나도 모르겠어
그 사이 어딘가쯤에 있지 않을까?
– 그 사이 어딘가쯤에 있지 않을까?
You say you see the starlight in me
– ທ່ານກ່າວວ່າທ່ານໄດ້ເຫັນແສງສະຫວ່າງໃນຂ້າພະເຈົ້າ
Shining so bright and pristine
– ເຫລື້ອມສົດໃສແລະ pristine
What about the moments in between?
– ຈະເປັນແນວໃດກ່ຽວກັບປັດຈຸບັນໃນລະຫວ່າງ?
You said you see the starlight in me
– ທ່ານໄດ້ກ່າວວ່າທ່ານໄດ້ເຫັນແສງສະຫວ່າງໃນຂ້າພະເຈົ້າ
What about the black mystery?
– ຈະເປັນແນວໃດກ່ຽວກັບຄວາມລຶກລັບສີດໍາ?
What about the moments you don’t see?
– ຊ່ວງເວລາໃດທີ່ທ່ານບໍ່ເຫັນ?
It’s way deeper than what you think
– ມັນເປັນວິທີການ deeper ກວ່າສິ່ງທີ່ທ່ານຄິດວ່າ
I’m tired of that Novocaine
– ຂ້ອຍເມື່ອຍກັບ Novocaine ນັ້ນ
Put all that shit away (Away)
– ເອົາສິ່ງທັງໝົດນັ້ນໄປ(ໄປ)
I wanna feel everything
– ຂ້ອຍຢາກຮູ້ສຶກທຸກຢ່າງ
I was just a white, white, white, lie, lie
– ຂ້ອຍເປັນພຽງສີຂາວ,ສີຂາວ,ສີຂາວ,ຕົວະ,ຕົວະ
Truth comes out in time, time, time, every time
– ເວລາ,ທຸກເວລາ,ທຸກເວລາ,ທຸກແຫ່ງຫົນ
I know where my soul has been
– ຂ້ອຍຮູ້ວ່າຈິດວິນຍານຂອງຂ້ອຍຢູ່ໃສ
Now I remember the night
– ດຽວນີ້ຂ້ອຍຈື່ຕອນກາງຄືນ
Remember the night
– ຈືຂໍ້ມູນການໃນຕອນກາງຄືນ
Now I remember the night
– ດຽວນີ້ຂ້ອຍຈື່ຕອນກາງຄືນ
Remember the night
– ຈືຂໍ້ມູນການໃນຕອນກາງຄືນ
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
– ແມ່ນແລ້ວ,ແມ່ນແລ້ວ,ແມ່ນແລ້ວ,ແມ່ນແລ້ວ
Starlight bright, starlight bright, starlight bright, starlight
– ແສງດາວສົດໃສ,ແສງດາວສົດໃສ,ແສງດາວສົດໃສ,ແສງດາວ
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
– ແມ່ນແລ້ວ,ແມ່ນແລ້ວ,ແມ່ນແລ້ວ,ແມ່ນແລ້ວ
Starlight bright, starlight bright, starlight bright, starlight
– ແສງດາວສົດໃສ,ແສງດາວສົດໃສ,ແສງດາວສົດໃສ,ແສງດາວ
So many after hours
– ຫຼາຍຊົ່ວໂມງຕໍ່ມາ
I just wanna make my mama prouder
– ຂໍພຽງມີຄວາມເມດຕາປານີ
When the stupid thoughts started getting louder
– ເມື່ອຄວາມຄິດທີ່ໂງ່ຈ້າເລີ່ມດັງຂຶ້ນ
Said, “Bitch, chill out,” and took a cold shower
– ເວົ້າວ່າ,”Bitch,chill ອອກ,”ແລະໄດ້ອາບນ້ໍາເຢັນ
Like we gon’ levitate
– ຄືກັນກັບພວກເຮົາ gon’levitate
Gon’ levitate to the 808
– ມາດຕາ 808 ໃຫມ່
I gravitate to the real, not fake
– ຂ້າພະເຈົ້າ gravitate ກັບທີ່ແທ້ຈິງ,ບໍ່ປອມແປງ
And this time, it’s on me
– ແລະເທື່ອນີ້,ມັນຢູ່ກັບຂ້ອຍ
‘Cause I remember the night
– ຄືນນັ້ນຕົ້ນສະບັບ
Remember the night
– ຈືຂໍ້ມູນການໃນຕອນກາງຄືນ
Now I remember the night
– ດຽວນີ້ຂ້ອຍຈື່ຕອນກາງຄືນ
Remember the night
– ຈືຂໍ້ມູນການໃນຕອນກາງຄືນ
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
– ແມ່ນແລ້ວ,ແມ່ນແລ້ວ,ແມ່ນແລ້ວ,ແມ່ນແລ້ວ
Starlight bright, starlight bright, starlight bright, starlight
– ແສງດາວສົດໃສ,ແສງດາວສົດໃສ,ແສງດາວສົດໃສ,ແສງດາວ
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
– ແມ່ນແລ້ວ,ແມ່ນແລ້ວ,ແມ່ນແລ້ວ,ແມ່ນແລ້ວ
Starlight bright, starlight bright, starlight bright, starlight
– ແສງດາວສົດໃສ,ແສງດາວສົດໃສ,ແສງດາວສົດໃສ,ແສງດາວ
Starlight bright, starlight bright, starlight bright, starlight
– ແສງດາວສົດໃສ,ແສງດາວສົດໃສ,ແສງດາວສົດໃສ,ແສງດາວ
Starlight bright, starlight bright, starlight bright, starlight
– ແສງດາວສົດໃສ,ແສງດາວສົດໃສ,ແສງດາວສົດໃສ,ແສງດາວ
저기 반짝이는 별처럼
– 저기 반짝이는 별처럼
내 꿈속에서 점점 가까워지는거 아닌가?
– 내 꿈속에서 점점 가까워지는거 아닌가?
