JISOO – FLOWER ພາສາເກົາຫຼີ ເນື້ອເພງ & ພາສາລາວ ສຽງພາສາ

ຄລິບວີດີໂອ

ເນື້ອເພງ

Eh-eh-eh-eh-eh
– ເອີ-ເອີ-ເອີ-ເອີ

Eh-eh-eh-eh-eh
– ເອີ-ເອີ-ເອີ-ເອີ

ABC 도레미만큼 착했던 나
– ຂ້ອຍດີເທົ່າກັບ ABC Doremi.
그 눈빛이 싹 변했지 어쩌면 이 또한 나니까
– ຕານັ້ນໄດ້ປ່ຽນແປງ,ບາງທີມັນເປັນຂ້າພະເຈົ້າ,ເຊັ່ນດຽວກັນ.

난 파란 나비처럼 날아가
– ຂ້ອຍບິນຄືກັບຜີເສື້ອສີຟ້າ.
잡지 못한 건 다 네 몫이니까
– ທຸກສິ່ງທຸກຢ່າງທີ່ທ່ານບໍ່ໄດ້ຈັບແມ່ນຂຶ້ນກັບທ່ານ.
활짝 꽃피웠던 시간도 이제 모두
– ຕະຫຼອດເວລາທີ່ຂ້ອຍໄດ້ເບີກບານດຽວນີ້.
내겐 lie, lie, lie
– ຕົວະ,ຕົວະ,ຕົວະ

붉게 타버려진 너와 나
– ເຈົ້າແລະຂ້ອຍ,ເຜົາແດງ.
난 괜찮아, 넌 괜찮을까?
– ສະບາຍດີ,ເຈົ້າສະບາຍດີບໍ?
구름 한 점 없이 예쁜 날
– ມື້ທີ່ສວຍງາມໂດຍບໍ່ມີຈຸດຂອງເມກ
꽃향기만 남기고 갔단다
– ຂ້ອຍປະໄວ້ພຽງແຕ່ກິ່ນຫອມຂອງດອກໄມ້.

꽃향기만 남기고 갔단다
– ຂ້ອຍປະໄວ້ພຽງແຕ່ກິ່ນຫອມຂອງດອກໄມ້.

You and me, 미칠 듯이 뜨거웠지만
– ເຈົ້າແລະຂ້ອຍ,ມັນຮ້ອນ madly.
처참하게 짓밟혀진 내 하나뿐인 라일락
– ຫນຶ່ງແລະພຽງແຕ່ lilac ຂອງຂ້າພະເຈົ້າ tramped ຮ້າຍ

난 하얀 꽃잎처럼 날아가
– ຂ້ອຍບິນຄືກັບກີບດອກສີຂາວ.
잡지 않은 것은 너니까
– ມັນແມ່ນທ່ານຜູ້ທີ່ບໍ່ໄດ້ຈັບມັນ.
살랑살랑 부는 바람에 이끌려
– ມັນຂັບເຄື່ອນໂດຍລົມທີ່ພັດຜ່ານ salang salang.
봄은 오지만 우린 bye, bye, bye
– ພາກຮຽນ Spring ມາ,ແຕ່ພວກເຮົາກໍາລັງ bye,bye,bye

붉게 타버려진 너와 나
– ເຈົ້າແລະຂ້ອຍ,ເຜົາແດງ.
난 괜찮아, 넌 괜찮을까?
– ສະບາຍດີ,ເຈົ້າສະບາຍດີບໍ?
구름 한 점 없이 예쁜 날
– ມື້ທີ່ສວຍງາມໂດຍບໍ່ມີຈຸດຂອງເມກ
꽃향기만 남기고 갔단다
– ຂ້ອຍປະໄວ້ພຽງແຕ່ກິ່ນຫອມຂອງດອກໄມ້.

꽃향기만 남기고 갔단다
– ຂ້ອຍປະໄວ້ພຽງແຕ່ກິ່ນຫອມຂອງດອກໄມ້.

이젠 안녕, goodbye, 뒤는 절대 안 봐
– ໃນປັດຈຸບັນ goodbye,goodbye,ບໍ່ເຄີຍເບິ່ງຫລັງທ່ານ.
미련이란 이름의 잎새 하나
– ນົກໃບໜຶ່ງຊື່ວ່າ Mirion
봄비에 너에게서 떨어져
– ໜີຈາກເຈົ້າໃນລະດູໃບໄມ້ປົ່ງ.
꽃향기만 남아
– ກິ່ນຫອມດອກໄມ້ພຽງແຕ່ຍັງຄົງຢູ່

Hey-hey
– ເຮີ້ຍ
Hey-hey-hey
– ເຮີ້ຍ-ເຮີ້ຍ
Hey-hey-hey
– ເຮີ້ຍ-ເຮີ້ຍ
꽃향기만 남기고 갔단다
– ຂ້ອຍປະໄວ້ພຽງແຕ່ກິ່ນຫອມຂອງດອກໄມ້.


JISOO

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: