ຄລິບວີດີໂອ
ເນື້ອເພງ
You’re here where you should be
– ບ່ອນທີ່ທ່ານຄວນຈະເປັນ
Snow is falling as the carolers sing
– ຫິມະຕົກໃນຂະນະທີ່ carolers ຮ້ອງເພງ
It just wasn’t the same
– ບໍ່ແມ່ນອັນດຽວກັນ
Alone on Christmas day
– ຢູ່ຄົນດຽວໃນວັນຄຣິດສະມາດ
Presents, what a beautiful sight
– ຂອງຂວັນ,ສິ່ງທີ່ເປັນສາຍຕາທີ່ສວຍງາມ
Don’t mean a thing if you ain’t holding me tight
– ບໍ່ໄດ້ຫມາຍຄວາມວ່າສິ່ງທີ່ຖ້າຫາກວ່າທ່ານບໍ່ໄດ້ຖືຂ້າພະເຈົ້າແຫນ້ນ
You’re all that I need
– ທັງຫມົດທີ່ຂ້ອຍຕ້ອງການ
Underneath the tree
– ພາຍໃຕ້ຕົ້ນໄມ້
Tonight I’m gonna hold you close
– ຄ່ໍາຄືນນີ້ແມ່ນກ່ຽວກັບເຈົ້າລູກ
Make sure that you know
– ໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າທ່ານຮູ້
I was lost before you
– ຂ້ອຍເສຍກ່ອນເຈົ້າ
Christmas was cold and grey
– ວັນຄຣິດສະມາດແມ່ນເຢັນແລະສີຂີ້ເຖົ່າ
Another holiday alone to celebrate
– ວັນພັກອື່ນຢ່າງດຽວເພື່ອສະເຫຼີມສະຫຼອງ
But then one day everything changed
– ແຕ່ຫຼັງຈາກນັ້ນມື້ໜຶ່ງທຸກຢ່າງກໍ່ປ່ຽນໄປ
You’re all I need
– ທັງຫມົດທີ່ຂ້ອຍຕ້ອງການ
Underneath the tree
– ພາຍໃຕ້ຕົ້ນໄມ້
You’re here where you should be
– ບ່ອນທີ່ທ່ານຄວນຈະເປັນ
Snow is falling as the carolers sing
– ຫິມະຕົກໃນຂະນະທີ່ carolers ຮ້ອງເພງ
It just wasn’t the same
– ບໍ່ແມ່ນອັນດຽວກັນ
Alone on Christmas day
– ຢູ່ຄົນດຽວໃນວັນຄຣິດສະມາດ
Presents, what a beautiful sight
– ຂອງຂວັນ,ສິ່ງທີ່ເປັນສາຍຕາທີ່ສວຍງາມ
Don’t mean a thing if you ain’t holding me tight
– ບໍ່ໄດ້ຫມາຍຄວາມວ່າສິ່ງທີ່ຖ້າຫາກວ່າທ່ານບໍ່ໄດ້ຖືຂ້າພະເຈົ້າແຫນ້ນ
You’re all that I need
– ທັງຫມົດທີ່ຂ້ອຍຕ້ອງການ
Underneath the tree
– ພາຍໃຕ້ຕົ້ນໄມ້
I found what I was looking for
– ສິ່ງທີ່ຂ້ອຍກໍາລັງຊອກຫາຢູ່
A love that’s meant for me
– ຄວາມຮັກທີ່ມີຄວາມຫມາຍສໍາລັບຂ້ອຍ
A heart that’s mine completely
– ຫົວໃຈທີ່ເປັນຂອງຂ້ອຍຢ່າງສົມບູນ
Knocked me right off my feet
– ເຄາະຂ້ອຍທັນທີຕີນຂອງຂ້ອຍ
And this year I will fall
– ແລະປີນີ້ຂ້ອຍຈະຕົກ
With no worries at all
– ໂດຍບໍ່ມີຄວາມກັງວົນເລີຍ
‘Cause you are near and everything’s clear
– ເພາະວ່າທ່ານຢູ່ໃກ້ແລະທຸກສິ່ງທຸກຢ່າງຈະແຈ້ງ
You’re all I need
– ທັງຫມົດທີ່ຂ້ອຍຕ້ອງການ
Underneath the tree
– ພາຍໃຕ້ຕົ້ນໄມ້
You’re here where you should be
– ບ່ອນທີ່ທ່ານຄວນຈະເປັນ
Snow is falling as the carolers sing
– ຫິມະຕົກໃນຂະນະທີ່ carolers ຮ້ອງເພງ
It just wasn’t the same
– ບໍ່ແມ່ນອັນດຽວກັນ
Alone on Christmas day
– ຢູ່ຄົນດຽວໃນວັນຄຣິດສະມາດ
Presents, what a beautiful sight
– ຂອງຂວັນ,ສິ່ງທີ່ເປັນສາຍຕາທີ່ສວຍງາມ
Don’t mean a thing if you ain’t holding me tight
– ບໍ່ໄດ້ຫມາຍຄວາມວ່າສິ່ງທີ່ຖ້າຫາກວ່າທ່ານບໍ່ໄດ້ຖືຂ້າພະເຈົ້າແຫນ້ນ
You’re all that I need
– ທັງຫມົດທີ່ຂ້ອຍຕ້ອງການ
Underneath the tree
– ພາຍໃຕ້ຕົ້ນໄມ້
And then one day, everything changed
– ແລະຫຼັງຈາກນັ້ນມື້ຫນຶ່ງ,ທຸກສິ່ງທຸກຢ່າງປ່ຽນແປງ
You’re all I need
– ທັງຫມົດທີ່ຂ້ອຍຕ້ອງການ
Underneath the tree
– ພາຍໃຕ້ຕົ້ນໄມ້
You’re here where you should be (oh yeah)
– ບ່ອນທີ່ທ່ານຢູ່(yes)
Snow is falling as the carolers sing
– ຫິມະຕົກໃນຂະນະທີ່ carolers ຮ້ອງເພງ
(Oh yeah!) It just wasn’t the same
– (ໂອ້!)ມັນບໍ່ຄືກັນ
(Oh yeah!) Alone on Christmas day
– (ໂອ້!)ຄົນດຽວໃນວັນຄຣິສມາດ
Presents, what a beautiful sight (oh, you’re all I need)
– ຂອງຂວັນ,ສິ່ງທີ່ເຫັນທີ່ສວຍງາມ(ໂອ້,ເຈົ້າແມ່ນສິ່ງທີ່ຂ້ອຍຕ້ອງການ)
Don’t mean a thing if you ain’t holding me tight
– ບໍ່ໄດ້ຫມາຍຄວາມວ່າສິ່ງທີ່ຖ້າຫາກວ່າທ່ານບໍ່ໄດ້ຖືຂ້າພະເຈົ້າແຫນ້ນ
(Underneath the tree) you’re all that I need
– [Top]ທ່ານສາມາດແກ້ໄຂບັນຫາທັງຫມົດທີ່ຂ້າພະເຈົ້າຕ້ອງການ
(Underneath my tree) underneath the tree
– (ພາຍໃຕ້ຕົ້ນໄມ້ຂອງຂ້າພະເຈົ້າ)ພາຍໃຕ້ຕົ້ນໄມ້
Tonight
– ຄືນນີ້
Oh you’re all I need!
– ທັງຫມົດທີ່ຂ້ອຍຕ້ອງການ!
All I need underneath my tree
– ທັງຫມົດທີ່ຂ້າພະເຈົ້າຕ້ອງການພາຍໃຕ້ຕົ້ນໄມ້ຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
Oh
– ໂອ້ຍ