ຄລິບວີດີໂອ
ເນື້ອເພງ
Halleniyorsun deryaya
– ທ່ານສົມດີດວງດີ,ຮອງນາຍົກລັດຖະມົນຕີ
Yerin yok bi’ damlaya
– ທ່ານບໍ່ມີບ່ອນໃດທີ່ຈະລຸດລົງ
Anlamıyorsun niye geldi
– ທ່ານບໍ່ເຂົ້າໃຈວ່າເປັນຫຍັງລາວມາ
Bu hayvan bu dünyaya
– ສັດຊະນິດນີ້ເປັນຂອງໂລກນີ້
Halleniyorsun deryaya
– ທ່ານສົມດີດວງດີ,ຮອງນາຍົກລັດຖະມົນຕີ
Yerin yok bi’ damlaya
– ທ່ານບໍ່ມີບ່ອນໃດທີ່ຈະລຸດລົງ
Anlamıyorsun niye geldi
– ທ່ານບໍ່ເຂົ້າໃຈວ່າເປັນຫຍັງລາວມາ
Bu hayvan bu dünyaya
– ສັດຊະນິດນີ້ເປັນຂອງໂລກນີ້
Baktın bana, gördün seni
– ທ່ານເຫັນຂ້ອຍ,ເຈົ້າເຫັນຂ້ອຍ
Aynalar anlattı her bi’ şeyi
– ກະຈົກບອກຂ້ອຍທຸກສິ່ງທຸກຢ່າງ
Kırdın da n’oldu karanfili?
– ເກີດຫຍັງຂຶ້ນເມື່ອເຈົ້າຫັກ carnation?
Tanrıyı üzdün lan, aferin
– ທ່ານໄດ້ upset fuck ອອກຈາກພຣະເຈົ້າ,ເຮັດໄດ້ດີ
Bak manzaraya, oku kendini
– ເບິ່ງພູມສັນຖານ,ອ່ານຕົວທ່ານເອງ
Kavgalar anlattı her bi’ şeyi
– ການຕໍ່ສູ້ໄດ້ບອກທຸກສິ່ງ’
Paryaya çektin azarları
– ທ່ານໄດ້ເຮັດ pariah ຂອງ scolds ໄດ້
Karmayı bozdun, sana aferin
– ທ່ານ broke karma ໄດ້,ເຮັດໄດ້ດີກັບທ່ານ
Gel söndürelim o yüreğin yanıyorsa
– ໃຫ້ຂອງເຮັດໃຫ້ມັນອອກຖ້າຫາກວ່າຫົວໃຈຂອງທ່ານແມ່ນການເຜົາໄຫມ້
Ben ne bileyim
– ຂ້ອຍບໍ່ຮູ້ຫຍັງ
Aşksa ölüm tadı bu mu?
– ຖ້າຫາກວ່າມັນເປັນຄວາມຮັກ,ລົດຊາດຂອງການເສຍຊີວິດ?
Gençliğimi bir acı yelin muştası vurdu
– ຊາວໜຸ່ມຂອງຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ຖືກຕີໂດຍ knuckle ທອງເຫລືອງຂອງລົມທີ່ຂົມຂື່ນ
Ben ne bileyim
– ຂ້ອຍບໍ່ຮູ້ຫຍັງ
Yaşamanın tadı bu mu?
– ນີ້ແມ່ນລົດຊາດຂອງການດໍາລົງຊີວິດ?
Halleniyorsun deryaya
– ທ່ານສົມດີດວງດີ,ຮອງນາຍົກລັດຖະມົນຕີ
Yerin yok bi’ damlaya
– ທ່ານບໍ່ມີບ່ອນໃດທີ່ຈະລຸດລົງ
Anlamıyorsun niye geldi
– ທ່ານບໍ່ເຂົ້າໃຈວ່າເປັນຫຍັງລາວມາ
Bu hayvan bu dünyaya
– ສັດຊະນິດນີ້ເປັນຂອງໂລກນີ້
Baktın bana, gördün seni
– ທ່ານເຫັນຂ້ອຍ,ເຈົ້າເຫັນຂ້ອຍ
Aynalar anlattı her bi’ şeyi
– ກະຈົກບອກຂ້ອຍທຸກສິ່ງທຸກຢ່າງ
Kırdın da n’oldu karanfili?
– ເກີດຫຍັງຂຶ້ນເມື່ອເຈົ້າຫັກ carnation?
Tanrıyı üzdün lan, aferin
– ທ່ານໄດ້ upset fuck ອອກຈາກພຣະເຈົ້າ,ເຮັດໄດ້ດີ
Bak manzaraya, oku kendini
– ເບິ່ງພູມສັນຖານ,ອ່ານຕົວທ່ານເອງ
Kavgalar anlattı her bi’ şeyi
– ການຕໍ່ສູ້ໄດ້ບອກທຸກສິ່ງ’
Paryaya çektin azarları
– ທ່ານໄດ້ເຮັດ pariah ຂອງ scolds ໄດ້
Karmayı bozdun, sana aferin
– ທ່ານ broke karma ໄດ້,ເຮັດໄດ້ດີກັບທ່ານ
Gel söndürelim o yüreğin yanıyorsa
– ໃຫ້ຂອງເຮັດໃຫ້ມັນອອກຖ້າຫາກວ່າຫົວໃຈຂອງທ່ານແມ່ນການເຜົາໄຫມ້
Ben ne bileyim
– ຂ້ອຍບໍ່ຮູ້ຫຍັງ
Aşksa ölüm tadı bu mu?
– ຖ້າຫາກວ່າມັນເປັນຄວາມຮັກ,ລົດຊາດຂອງການເສຍຊີວິດ?
Gençliğimi bir acı yelin muştası vurdu
– ຊາວໜຸ່ມຂອງຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ຖືກຕີໂດຍ knuckles ທອງເຫລືອງຂອງລົມທີ່ຂົມຂື່ນ
Ben ne bileyim
– ຂ້ອຍບໍ່ຮູ້ຫຍັງ
Yaşamanın tadı bu mu?
– ນີ້ແມ່ນລົດຊາດຂອງການດໍາລົງຊີວິດ?
![Mabel Matiz](https://i0.wp.com/www.cevirce.com/lyrics/wp-content/uploads/2023/05/mabel-matiz-aferin.jpg?fit=800%2C800&ssl=1)