ຄລິບວີດີໂອ
ເນື້ອເພງ
It’s been too long, celibacy
– ມັນດົນເກີນໄປ,ເປັນໂສດ
What do you want? Tell it to me
– ເຈົ້າຕ້ອງການຫຍັງ? ບອກພວກເຮົາໄກໆ
Dropped to my knees
– ຫຼຸດລົງຫົວເຂົ່າຂອງຂ້ອຍ
Let me break your streak, I’m begging you, please
– ໃຫ້ຂ້ອຍທໍາລາຍກະແສຂອງເຈົ້າ,ຂ້ອຍຂໍຮ້ອງເຈົ້າ,ກະລຸນາ
‘Cause it’s been four months and two weeks and thirty-six hours
– “ເພາະວ່າມັນໄດ້ສີ່ເດືອນແລະສອງອາທິດແລະສາມສິບຫົກຊົ່ວໂມງ
And eight minutes since you’ve been pleased
– ແລະແປດນາທີນັບຕັ້ງແຕ່ທ່ານໄດ້ຮັບຄວາມຍິນດີ
So please, please give me that opportunity
– ສະນັ້ນກະລຸນາ,ກະລຸນາໃຫ້ໂອກາດຂ້ອຍ
To get you right where you need to be
– ເພື່ອໃຫ້ໄດ້ຮັບທ່ານສິດບ່ອນທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະ
Is this what you want? Is this what you want?
– ນີ້ແມ່ນສິ່ງທີ່ທ່ານຕ້ອງການ? ນີ້ແມ່ນສິ່ງທີ່ທ່ານຕ້ອງການ?
Is this what you want? Is this what you want?
– ນີ້ແມ່ນສິ່ງທີ່ທ່ານຕ້ອງການ? ນີ້ແມ່ນສິ່ງທີ່ທ່ານຕ້ອງການ?
Is this what you want?
– ນີ້ແມ່ນສິ່ງທີ່ທ່ານຕ້ອງການ?
I’m on call for these type of things
– ຂ້ອຍກໍາລັງໂທຫາສິ່ງເຫລົ່ານີ້
Pour me a shotty, let it flow through my body
– ບໍ່ງາມແລະຂ້າພະເຈົ້າ shotty ເປັນ,ໃຫ້ມັນໄຫຼຜ່ານຮ່າງກາຍຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
Flow through my body, flow through my body
– ໄຫຼຜ່ານຮ່າງກາຍຂອງຂ້ອຍ,ໄຫຼຜ່ານຮ່າງກາຍຂອງຂ້ອຍ
Is this what you want?
– ນີ້ແມ່ນສິ່ງທີ່ທ່ານຕ້ອງການ?
Audemus is all in our cup
– Audemus ແມ່ນທັງໝົດໃນຈອກຂອງພວກເຮົາ
We got a lot of things to discuss
– ພວກເຮົາມີຫຼາຍສິ່ງຫຼາຍຢ່າງທີ່ຈະສົນທະນາ
Like these men you know you can’t trust
– ທ່ານບໍ່ສາມາດເຊື່ອໃນສິ່ງເຫລົ່ານີ້
Or these girls that just don’t give me enough
– ຫຼືເດັກຍິງເຫຼົ່ານີ້ທີ່ບໍ່ໃຫ້ຂ້ອຍພຽງພໍ
Fuck, I guess it’s up and it’s stuck
– Fucked ຈາກທາງຫລັງ
We’re not like them, baby, and they’re not like us, either one
– ພວກເຮົາບໍ່ຄືພວກເຂົາ,ເດັກນ້ອຍ,ແລະພວກເຂົາເຈົ້າກໍາລັງບໍ່ຄືພວກເຮົາ,ບໍ່ວ່າຈະຫນຶ່ງ
Ross keeps on bringing that bottle and topping you up
– Ross ສືບຕໍ່ນໍາເອົາຂວດນັ້ນແລະ topping ທ່ານຂຶ້ນ
Got you talking so tough while I’m calling your bluff
– ທ່ານໄດ້ເວົ້າ tough ນັ້ນໃນຂະນະທີ່ຂ້າພະເຈົ້າໂທຫາ bluff ຂອງທ່ານ
It’s been too long, celibacy
– ມັນດົນເກີນໄປ,ເປັນໂສດ
What do you want? Tell it to me
– ເຈົ້າຕ້ອງການຫຍັງ? ບອກພວກເຮົາໄກໆ
Yeah (Uh)
– ແມ່ນແລ້ວ(Uh)
The concept of you and I (I)
– ເຈົ້າແລະຂ້ອຍ(i)
Take it one night at a time (A time)
– ໃຊ້ເວລາກາງຄືນໃນເວລາດຽວ(ເວລາ)
Heart, body, and your mind (Oh, ooh)
– ຫົວໃຈ,ຮ່າງກາຍ,ແລະຈິດໃຈຂອງເຈົ້າ(ໂອ້ຍ,ໂອ້ຍ)
I love that we intertwine
– ຂ້ອຍຮັກທີ່ພວກເຮົາ intertwine
And I learned from mistakes I made with girls that made it worse (Come on now)
– ແລະຂ້ອຍໄດ້ຮຽນຮູ້ຈາກຄວາມຜິດພາດທີ່ຂ້ອຍເຮັດກັບເດັກຍິງທີ່ເຮັດໃຫ້ມັນຮ້າຍແຮງກວ່າເກົ່າ(ມາ)
You’ll never take our kids away from me, we’d make it work
– ທ່ານຈະບໍ່ເອົາລູກຂອງພວກເຮົາໄປຈາກຂ້າພະເຈົ້າ,ພວກເຮົາຈະເຮັດໃຫ້ມັນເຮັດວຽກ
Girl, I’m focused and I’m mesmerized (Mesmerized)
– ສາວ,ຂ້ອຍສຸມໃສ່ແລະຂ້ອຍມີຄວາມປະທັບໃຈ(Mesmerized)
Eyes starin’ at the prize (The prize)
– ຕາ starin’ໃນລາງວັນ(ລາງວັນ)
Life is good between your thighs (Between your thighs)
– ຊີວິດແມ່ນດີລະຫວ່າງຂາຂອງທ່ານ(ລະຫວ່າງຂາຂອງທ່ານ)
Shake ’til your paralyzed (Paralyzed, uh)
– ສັ່ນ’til ເປັນອຳມະພາດຂອງທ່ານ(ອຳມະພາດ,uh)
I’m rocking you straight to sleep (Okay, to sleep)
– ຂ້າພະເຈົ້າໂງ່ນຫີນໃຫ້ທ່ານນອນຊື່(Okay,ນອນ)
Love having you so weak (So weak, oh my)
– ຮັກເຈົ້າອ່ອນແອ(ອ່ອນແອຫຼາຍ,ໂອ້ຍຂອງຂ້ອຍ)
I know what you really like (What you like)
– ຂ້າພະເຈົ້າຮູ້ວ່າສິ່ງທີ່ທ່ານກໍ່ມັກ(ສິ່ງທີ່ທ່ານຕ້ອງການ)
I know what you really like (What you like)
– ຂ້າພະເຈົ້າຮູ້ວ່າສິ່ງທີ່ທ່ານກໍ່ມັກ(ສິ່ງທີ່ທ່ານຕ້ອງການ)
I know what you really like
– ຂ້ອຍຮູ້ວ່າເຈົ້າມັກຫຍັງແທ້
I know
– ຂ້ອຍຮູ້
Ayy, ayy
– ໂອ້ຍ,ໂອ້ຍ,ໂອ້ຍ,ໂອ້ຍ,ໂອ້ຍ,ໂອ້ຍ
