ຄລິບວີດີໂອ
ເນື້ອເພງ
Prometí que iba a olvidarte
– ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ສັນຍາວ່າຂ້າພະເຈົ້າຈະລືມທ່ານ
Pero me fallé, yo te volví a buscar
– ແຕ່ຂ້ອຍລົ້ມເຫລວ,ຂ້ອຍຊອກຫາເຈົ້າອີກ
Porque por la noche yo fui débil
– ເພາະວ່າຕອນກາງຄືນຂ້ອຍອ່ອນແອ
Y no pude evitar llamar a tu celular
– ແລະຂ້າພະເຈົ້າບໍ່ສາມາດຊ່ວຍໄດ້ແຕ່ໂທຫາຫ້ອງຂອງທ່ານ
Perdón, no lo sabes, pero yo
– ຂໍອະໄພ,ທ່ານບໍ່ຮູ້,ແຕ່ວ່າທ່ານແມ່ນແລ້ວ
Te quiero con el corazón
– ຂ້ອຍຮັກເຈົ້າດ້ວຍຫົວໃຈຂອງຂ້ອຍ
Te quiero con el corazón
– ຂ້ອຍຮັກເຈົ້າດ້ວຍຫົວໃຈຂອງຂ້ອຍ
Prometí que iba a olvidarte
– ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ສັນຍາວ່າຂ້າພະເຈົ້າຈະລືມທ່ານ
Pero me fallé, yo te volví a buscar
– ແຕ່ຂ້ອຍລົ້ມເຫລວ,ຂ້ອຍຊອກຫາເຈົ້າອີກ
Porque por la noche yo fui débil
– ເພາະວ່າຕອນກາງຄືນຂ້ອຍອ່ອນແອ
Y no pude evitar llamar a tu celular
– ແລະຂ້າພະເຈົ້າບໍ່ສາມາດຊ່ວຍໄດ້ແຕ່ໂທຫາຫ້ອງຂອງທ່ານ
Perdón, no lo sabes, pero yo
– ຂໍອະໄພ,ທ່ານບໍ່ຮູ້,ແຕ່ວ່າທ່ານແມ່ນແລ້ວ
Te quiero con el corazón
– ຂ້ອຍຮັກເຈົ້າດ້ວຍຫົວໃຈຂອງຂ້ອຍ
Te quiero con el corazón
– ຂ້ອຍຮັກເຈົ້າດ້ວຍຫົວໃຈຂອງຂ້ອຍ
No pasa nada, la verdad
– ບໍ່ເປັນຫຍັງ,ຄວາມຈິງແມ່ນ
A veces no me entiendo, soy bipolar
– ບາງຄັ້ງຂ້ອຍບໍ່ເຂົ້າໃຈຕົວເອງ,ຂ້ອຍເປັນ bipolar
Me prendí un gallo y empecé a volar
– ຂ້ອຍເປີດ rooster ແລະເລີ່ມບິນ
Y se me olvidó, porque estaba mal
– ແລະຂ້ອຍລືມ,ເພາະວ່າມັນຜິດ
Y ahí voy sube y baja, no hay fallo
– ແລະຢູ່ທີ່ນັ້ນຂ້ອຍຂຶ້ນໄປ,ບໍ່ມີຄວາມຜິດ
Que loco me dejó tu amor
– ຄວາມຮັກຂອງເຈົ້າເຮັດໃຫ້ຂ້ອຍບ້າແນວໃດ
Que loco me dejó tu amor
– ຄວາມຮັກຂອງເຈົ້າເຮັດໃຫ້ຂ້ອຍບ້າແນວໃດ
Pero pa’ serte sincero
– ແຕ່ໃຫ້ຊື່ສັດ
Hoy en día lo que prefiero
– ດຽວນີ້ສິ່ງທີ່ຂ້ອຍມັກ
Es pensar en mi primero
– ຂ້ອຍກໍາລັງຄິດກ່ຽວກັບຕົວເອງກ່ອນ
Ya no me interesa ningún te quiero
– ຂ້ອຍບໍ່ສົນໃຈໃຜອີກຕໍ່ໄປຂ້ອຍຮັກເຈົ້າ
Porque esto no es verdadero
– ເພາະວ່ານີ້ບໍ່ແມ່ນຄວາມຈິງ
Y pa’ serte más certero
– ແລະໃຫ້ຖືກຕ້ອງກວ່າ
Yo prefiero hacer dinero
– ຂ້ອຍມັກຫາເງິນ
Que mal gastar mi tiempo con puros cuentos
– ການສູນເສຍເວລາຂອງຂ້ອຍດ້ວຍເລື່ອງທີ່ບໍລິສຸດ
Con puros cuentos
– ດ້ວຍເລື່ອງບໍລິສຸດ
(Oh-Oh)
– (ໂອ້ຍ-ໂອ້ຍ)
(Oh-Oh)
– (ໂອ້ຍ-ໂອ້ຍ)
No pasa nada la verdad
– ບໍ່ເປັນຫຍັງຄວາມຈິງ
A veces no me entiendo, soy bipolar
– ບາງຄັ້ງຂ້ອຍບໍ່ເຂົ້າໃຈຕົວເອງ,ຂ້ອຍເປັນ bipolar
Me prendí un gallo y empecé a volar
– ຂ້ອຍເປີດ rooster ແລະເລີ່ມບິນ
Y se me olvidó porque andaba mal
– ແລະຂ້ອຍລືມເພາະວ່າມັນຜິດ
Y ahí voy sube y baja, no hay fallo
– ແລະຢູ່ທີ່ນັ້ນຂ້ອຍຂຶ້ນໄປ,ບໍ່ມີຄວາມຜິດ
Que loco me dejó tu amor
– ຄວາມຮັກຂອງເຈົ້າເຮັດໃຫ້ຂ້ອຍບ້າແນວໃດ
Que loco me dejó tu amor
– ຄວາມຮັກຂອງເຈົ້າເຮັດໃຫ້ຂ້ອຍບ້າແນວໃດ
Pero pa’ serte sincero
– ແຕ່ໃຫ້ຊື່ສັດ
Hoy en día lo que prefiero
– ດຽວນີ້ສິ່ງທີ່ຂ້ອຍມັກ
Es pensar en mi primero
– ຂ້ອຍກໍາລັງຄິດກ່ຽວກັບຕົວເອງກ່ອນ
Ya no me interesa ningún te quiero
– ຂ້ອຍບໍ່ສົນໃຈໃຜອີກຕໍ່ໄປຂ້ອຍຮັກເຈົ້າ
Porque esto no es verdadero
– ເພາະວ່ານີ້ບໍ່ແມ່ນຄວາມຈິງ
Y pa’ serte más certero
– ແລະໃຫ້ຖືກຕ້ອງກວ່າ
Yo prefiero hacer dinero
– ຂ້ອຍມັກຫາເງິນ
Que mal gastar mi tiempo con puros cuentos
– ການສູນເສຍເວລາຂອງຂ້ອຍດ້ວຍເລື່ອງທີ່ບໍລິສຸດ
Con puros cuentos
– ດ້ວຍເລື່ອງບໍລິສຸດ
(Oh-Oh)
– (ໂອ້ຍ-ໂອ້ຍ)
(Oh-Oh)
– (ໂອ້ຍ-ໂອ້ຍ)
Uh
– ເອີ
Ahí le va compa Jasiel
– ມີໄປ Compa Jasiel
Doble P
– ສອງ P
Junior H
– Junior H
(Nara-na-nara-ah)
– (Nara-nara-ອ້າວ)
(Ah-ah)
– (ອ້າວ-ອ້າວ)
(Ah-ah-a-ah)
– (ອ້າວ-ອ້າວ-ອ້າວ)