ຄລິບວີດີໂອ
ເນື້ອເພງ
Lately, I can feel it
– ບໍ່ດົນມານີ້,ຂ້ອຍສາມາດຮູ້ສຶກໄດ້
But, I don’t wanna feel it at all
– ແຕ່,ຂ້ອຍບໍ່ຢາກຮູ້ສຶກມັນເລີຍ
Actually, I don’t feel it at all
– ຕົວຈິງແລ້ວ,ຂ້ອຍບໍ່ຮູ້ສຶກເລີຍ
But, what can I do?
– ແຕ່,ຂ້ອຍສາມາດເຮັດຫຍັງໄດ້?
You left me in the dark
– ຄືວ່າຂ້ອຍລໍຖ້າຢູ່ດ້ວຍຄວາມມືດ
Please, show me a way
– ກະລຸນາ,ສະແດງໃຫ້ເຫັນຂ້າພະເຈົ້າວິທີການ
I wanna go
– ຂ້ອຍຢາກໄປ
I wanna run away
– ຂ້ອຍຢາກແລ່ນໜີ
I wanna escape
– ຂ້າພະເຈົ້າຕ້ອງການ escape
I wanna close the door
– ຈົ່ງຈໍາໄວ້ວ່າຢ່າກີດຂວາງເສັ້ນທາງປະຕູ
I wanna leave the apartment
– ຂ້ອຍຢາກອອກຈາກອາພາດເມັນ
I wanna-
– ຂ້ອຍຢາກ-
Mm
– ມມ
It’s my fault, I made it
– ຜຂວ່າເປັນຄວາມຜິດຂອງຂ້ອຍ
But you really made it worse
– ແຕ່ທ່ານກໍ່ເຮັດໃຫ້ມັນຮ້າຍແຮງກວ່າເກົ່າ
As I said, I created this city
– ດັ່ງທີ່ຂ້ອຍເວົ້າ,ຂ້ອຍໄດ້ສ້າງເມືອງນີ້
(Wanna visit me in the dark?)
– (ຂໍມາຢາມຂ້ອຍໃນຄວາມມືດ?)
Should’ve left here when you said “farewell”, but I
– ຄວນໄດ້ປະໄວ້ຢູ່ທີ່ນີ້ເມື່ອທ່ານເວົ້າວ່າ”ອໍາລາ”,ແຕ່ຂ້າພະເຈົ້າ
(When there’s no one around)
– (ເມື່ອບໍ່ມີໃຜຢູ່ອ້ອມຂ້າງ)
But I refused it like a child
– ແຕ່ຂ້ອຍປະຕິເສດມັນຄືກັບເດັກນ້ອຍ
(Hurry up, I’m about to spill my guts)
– (ຮີບຮ້ອນ,ຂ້ອຍກໍາລັງຈະຮົ່ວໄຫຼຄວາມລໍາອຽງຂອງຂ້ອຍ)
I never said this before, but
– ຂ້ອຍບໍ່ເຄີຍເວົ້ານີ້ມາກ່ອນ,ແຕ່
(But)
– (ແຕ່)
I should’ve accepted it, right?
– ຂ້ອຍຮູ້,ຂ້ອຍຮູ້,ເຈົ້າບໍ່ແມ່ນຜູ້ຊ່ຽວຊານ,ແມ່ນບໍ?
(Did I say that?)
– (ຂ້ອຍເວົ້ານັ້ນບໍ?)
(Did I really say that?)
– (ຂ້ອຍເວົ້າແທ້ໆບໍ?)
Keep the romance alive, take my hand
– ຮັກສາ romance ມີຊີວິດຢູ່,ເອົາມືຂອງຂ້ອຍ
Build a ship and come to my island
– ສ້າງເຮືອແລະມາເກາະຂອງຂ້ອຍ
Gimme the taste of love
– Gimme ລົດຊາດຂອງຄວາມຮັກ
I guess I just starve myself
– ຂ້າພະເຈົ້າເດົາວ່າຂ້າພະເຈົ້າພຽງແຕ່ starve ຕົນເອງ
Just for a lie (will you come?)
– ພຽງແຕ່ສໍາລັບການຕົວະ(ເຈົ້າຈະມາບໍ?)
I don’t wanna do this (but)
– ບໍ່ປານໃດສໍາລັບຂ້ອຍ(ໃຫ້ເຫດຜົນ)
Can’t help myself anymore
– ບໍ່ສາມາດຊ່ວຍຕົນເອງອີກຕໍ່ໄປ
Like I, am I?
– ຄືກັບຂ້ອຍ,ຂ້ອຍບໍ?
Since I left the darkness
– ຄືວ່າຂ້ອຍລໍຖ້າຢູ່ດ້ວຍຄວາມມືດ
(Finally)
– (ສຸດທ້າຍ)
I’m able to say that
– ຂ້າພະເຈົ້າສາມາດເວົ້າວ່າ
(Are you listening?)
– (ເຈົ້າກໍາລັງຟັງຢູ່ບໍ?)
I never saw it in your eyes
– ບໍ່ເຄີຍເຫັນມັນຢູ່ໃນຕາຂອງທ່ານ
Why?
– ເປັນຫຍັງ?
I never stopped asking, why?
– ຂ້ອຍບໍ່ເຄີຍຢຸດຖາມ,ເປັນຫຍັງ?
(Why?)
– (ເປັນຫຍັງ?)
Why can’t I feel it?
– ເປັນຫຍັງສາມາດຂ້ອຍໄວ້ວາງໃຈເຈົ້າເດ?
Why can’t you feel it?
– ເປັນຫຍັງຈຶ່ງບໍ່ສາມາດທີ່ທ່ານຮູ້ສຶກວ່າມັນ?
Why can’t we feel it?
– ເປັນຫຍັງພວກເຮົາບໍ່ສາມາດຮູ້ສຶກວ່າມັນ?
Why?
– ເປັນຫຍັງ?
Why?
– ເປັນຫຍັງ?
Each day goes by
– ແຕ່ລະມື້ຜ່ານໄປ
And I never stopped asking why
– ແລະຂ້ອຍບໍ່ເຄີຍຢຸດຖາມວ່າເປັນຫຍັງ
But in the end
– ແຕ່ໃນທີ່ສຸດ
It doesn’t even matter, like you and I
– ມັນບໍ່ສໍາຄັນວ່າເຈົ້າແລະຂ້ອຍ
“Farewell”, as I said
– “ອໍາລາ”,ດັ່ງທີ່ຂ້ອຍເວົ້າ
And something tells me to run away (run away)
– ແລະບາງສິ່ງບາງຢ່າງບອກຂ້ອຍໃຫ້ແລ່ນໜີ(ແລ່ນໜີ)
I wanna run away, mm
– ຂ້ອຍຢາກແລ່ນໜີ,ມມ
