Sabrina Carpenter – Bed Chem ອັງກິດ ເນື້ອເພງ & ພາສາລາວ ສຽງພາສາ

ຄລິບວີດີໂອ

ເນື້ອເພງ

I was in a sheer dress the day that we met
– ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ຢູ່ໃນ dress sheer ມື້ທີ່ພວກເຮົາໄດ້ພົບ
We were both in a rush, we talked for a sec
– ພວກເຮົາທັງສອງໄດ້ຮີບດ່ວນ,ພວກເຮົາໄດ້ເວົ້າລົມສໍາລັບວິນາທີ
Your friend hit me up so we could connect
– ຫມູ່ເພື່ອນຂອງທ່ານມົນຕີຂ້າພະເຈົ້າເຖິງດັ່ງນັ້ນພວກເຮົາສາມາດເຊື່ອມຕໍ່
And what are the odds? You send me a text
– ແລະບໍ່ລົງຮອຍກັນແມ່ນຫຍັງ? ເຈົ້າສົ່ງຂໍ້ຄວາມໃຫ້ຂ້ອຍ
And now the next thing I know, I’m like
– ແລະດຽວນີ້ສິ່ງຕໍ່ໄປທີ່ຂ້ອຍຮູ້,ຂ້ອຍມັກ
Manifest that you’re oversized
– ສະແດງວ່າທ່ານມີຂະໜາດໃຫຍ່ເກີນໄປ
I digress, got me scrollin’ like
– ຂ້າພະເຈົ້າ digress,ໄດ້ຂ້າພະເຈົ້າເລື່ອນຄື
Out of breath, got me goin’ like
– ອອກຈາກ reply ເປັນຍົກເລີກການຕອບ

Ooh (Ah)
– ອ້າວ(ອ້າວ)
Who’s the cute boy with the white jacket and the thick accent? Like
– ໃຜເປັນເດັກທີ່ໜ້າຮັກກັບເສື້ອກັນໜາວແລະສຳນຽງໜາ? ຄື
Ooh (Ah)
– ອ້າວ(ອ້າວ)
Maybe it’s all in my head
– ບາງທີ ok ແມ່ນຖືກນໍາພາໂດຍມັນທັງຫມົດ

But I bet we’d have really good bed chem
– ແຕ່ຂ້າພະເຈົ້າແນ່ນອນວ່າພວກເຮົາຕ້ອງມີ chem ຕຽງນອນທີ່ດີແທ້
How you pick me up, pull ’em down, turn me ’round
– ວິທີທີ່ທ່ານເອົາຂ້າພະເຈົ້າເຖິງ,ດຶງ’em ລົງ,ເຮັດໃຫ້ຂ້າພະເຈົ້າ’ໄດ້ຕະຫຼອດ
Oh, it just makes sense
– ໂອ້,ມັນພຽງແຕ່ມີຄວາມໝາຍ
How you talk so sweet when you’re doin’ bad things
– ວິທີທີ່ທ່ານສົນທະນາຫວານນັ້ນໃນເວລາທີ່ທ່ານກໍາລັງເຮັດສິ່ງທີ່ບໍ່ດີ
That’s bed (Bed) chem (Chem)
– ຕຽງນອນ(ຕຽງ)chem(Chem)
How you’re lookin’ at me, yeah, I know what that means
– ເຈົ້າຮູ້ບໍ່ວ່າຄໍານັ້ນຫມາຍຄວາມວ່າແນວໃດ?
And I’m obsessed
– ແລະຂ້າພະເຈົ້າ obsessed
Are you free next week?
– ເຈົ້າເປັນອິດສະຫຼະໃນອາທິດຫນ້າບໍ?
I bet we’d have really good
– ຂ້າພະເຈົ້າແນ່ນອນວ່າພວກເຮົາຈະມີທີ່ດີແທ້

Come right on me, I mean camaraderie
– ມາຫາຂ້ອຍ,ຂ້ອຍໝາຍຄວາມວ່າ camaraderie
Said you’re not in my time zone, but you wanna be
– ທ່ານກ່າວວ່າທ່ານບໍ່ໄດ້ຢູ່ໃນສະພາບທີ່ປາດຖະຫນາຢາກ
Where art thou? Why not uponeth me?
– ເຈົ້າຢູ່ໃສ? ເປັນຫຍັງຈຶ່ງບໍ່ຕາມຂ້າພະເຈົ້າ?
See it in my mind, let’s fulfill the prophecy
– ເບິ່ງມັນຢູ່ໃນໃຈຂອງຂ້ອຍ,ໃຫ້ປະຕິບັດຄໍາທໍານາຍ

Ooh (Ah)
– ອ້າວ(ອ້າວ)
Who’s the cute guy with the wide, blue eyes and the big bad mm? Like
– ໃຜເປັນຜູ້ຊາຍທີ່ໜ້າຮັກທີ່ມີຕາກວ້າງ,ສີຟ້າແລະມມທີ່ບໍ່ດີໃຫຍ່? ຄື
Ooh (Ah)
– ອ້າວ(ອ້າວ)
I know I sound a bit redundant
– ຂ້າພະເຈົ້າຮູ້ວ່າຂ້າພະເຈົ້າສຽງ redundant ເລັກນ້ອຍ

But I bet we’d have really good bed chem
– ແຕ່ຂ້າພະເຈົ້າແນ່ນອນວ່າພວກເຮົາຕ້ອງມີ chem ຕຽງນອນທີ່ດີແທ້
How you pick me up, pull ’em down, turn me ’round
– ວິທີທີ່ທ່ານເອົາຂ້າພະເຈົ້າເຖິງ,ດຶງ’em ລົງ,ເຮັດໃຫ້ຂ້າພະເຈົ້າ’ໄດ້ຕະຫຼອດ
Oh, it just makes sense (Oh, it just makes sense)
– ໂອ້ຍ,ມັນພຽງແຕ່ເຮັດໃຫ້ຄວາມຮູ້ສຶກ(ໂອ້ຍ,ມັນພຽງແຕ່ເຮັດໃຫ້ຄວາມຮູ້ສຶກ)
How you talk so sweet when you’re doin’ bad things (Bad)
– ວິທີທີ່ທ່ານເວົ້າຫວານໆເມື່ອທ່ານເຮັດສິ່ງທີ່ບໍ່ດີ(ບໍ່ດີ)
That’s bed chem (Oh, that’s bed chem)
– That’s bed chem(ໂອ້ຍ,ວ່າເປັນ chem ຕຽງ)
How you’re lookin’ at me, yeah, I know what that means
– ເຈົ້າຮູ້ບໍ່ວ່າຄໍານັ້ນຫມາຍຄວາມວ່າແນວໃດ?
And I’m obsessed (So obsessed)
– ເຮົາເອງກໍຍັງຖືກຜົລກະທົບເນາະ,ແຕ່ວ່າກໍຍັງຕົກລົງກັນບໍ່ໄດ້
Are you free next week?
– ເຈົ້າເປັນອິດສະຫຼະໃນອາທິດຫນ້າບໍ?
I bet we’d have really good (Bed chem)
– ຂ້າພະເຈົ້າແນ່ນອນວ່າພວກເຮົາຕ້ອງມີທີ່ດີແທ້(chem ຕຽງ)

And I bet we’d both arrive at the same time (Bed chem)
– ແລະຂ້າພະເຈົ້າແນ່ພວກເຮົາທັງສອງມາຮອດໃນເວລາດຽວກັນ(chem ຕຽງ)
And I bet the thermostat’s set at six-nine (Bed-bed ch-chem)
– ແລະຂ້າພະເຈົ້າ bet ທີ່ກໍານົດໄວ້ອຸນຫະພູມທີ່ຫົກເກົ້າ(ຕຽງນອນ ch-chem)
And I bet it’s even better than in my head (My)
– ແລະຂ້າພະເຈົ້າແນ່ນອນວ່າມັນເປັນການດີກ່ວາຢູ່ໃນຫົວຂອງຂ້າພະເຈົ້າ(ຂອງຂ້າພະເຈົ້າ)

How you pick me up, pull ’em down, turn me ’round (Ooh)
– ວິທີທີ່ທ່ານເລືອກເອົາຂ້າພະເຈົ້າຂຶ້ນ,ດຶງ’em ລົງ,ເຮັດໃຫ້ຂ້າພະເຈົ້າ’ໄດ້ຕະຫຼອດ(Ooh)
Oh, it just makes sense (Oh, it just makes sense)
– ໂອ້ຍ,ມັນພຽງແຕ່ເຮັດໃຫ້ຄວາມຮູ້ສຶກ(ໂອ້ຍ,ມັນພຽງແຕ່ເຮັດໃຫ້ຄວາມຮູ້ສຶກ)
How you talk so sweet when you’re doin’ bad things
– ວິທີທີ່ທ່ານສົນທະນາຫວານນັ້ນໃນເວລາທີ່ທ່ານກໍາລັງເຮັດສິ່ງທີ່ບໍ່ດີ
That’s bed chem (Oh, that’s bed chem)
– That’s bed chem(ໂອ້ຍ,ວ່າເປັນ chem ຕຽງ)
How you’re lookin’ at me, yeah, I know what that means
– ເຈົ້າຮູ້ບໍ່ວ່າຄໍານັ້ນຫມາຍຄວາມວ່າແນວໃດ?
And I’m obsessed (So obsessed)
– ເຮົາເອງກໍຍັງຖືກຜົລກະທົບເນາະ,ແຕ່ວ່າກໍຍັງຕົກລົງກັນບໍ່ໄດ້
Are you free next week? (Are you free next week?)
– ເຈົ້າເປັນອິດສະຫຼະໃນອາທິດຫນ້າບໍ? (ທ່ານມີຄວາມຟຣີໃນອາທິດຕໍ່ໄປ?)
I bet we’d have really good
– ຂ້າພະເຈົ້າແນ່ນອນວ່າພວກເຮົາຈະມີທີ່ດີແທ້

Ha (Make me go), ha
– ຮ່າ(ເຮັດໃຫ້ຂ້ອຍໄປ),ຮ່າ
No-no-no
– ບໍ່-ບໍ່-ບໍ່
Ha (Make me go), ha
– ຮ່າ(ເຮັດໃຫ້ຂ້ອຍໄປ),ຮ່າ
No-no-no, no, oh no, oh
– ບໍ່-ບໍ່-ບໍ່,ບໍ່,ໂອ້ຍ,ໂອ້ຍ
Ha (Make me go), ha (Yeah, yeah)
– Ha(ເຮັດໃຫ້ຂ້ອຍໄປ),ha(ແລ້ວ,ແລ້ວ)
No-no-no, oh
– ບໍ່-ບໍ່-ບໍ່,ໂອ້
Ha (Make me go), ha
– ຮ່າ(ເຮັດໃຫ້ຂ້ອຍໄປ),ຮ່າ
Ooh, oh, baby
– ໂອ້ຍ,ໂອ້ຍ,ເດັກນ້ອຍ
(A little fade-out?)
– (ມະລາຍຫາຍໄປເລັກນ້ອຍ?)


Sabrina Carpenter

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: