The Kid LAROI, Jung Kook & Central Cee – TOO MUCH ອັງກິດ ເນື້ອເພງ & ພາສາລາວ ສຽງພາສາ

ຄລິບວີດີໂອ

ເນື້ອເພງ

Uh, if we had the chance and the time to spend
– ຖ້າຫາກວ່າພວກເຮົາມີໂອກາດແລະເວລາທີ່ຈະໃຊ້ເວລາ
Would you do it again? Would you do it again?
– ເຮັດຊ້ໍາອີກບໍ? ເຮັດຊ້ໍາອີກບໍ?
Was it too much? Uh, yeah (too much)
– ມັນຫຼາຍເກີນໄປ? Lao ຫຼາຍເກີນໄປ[bearbeiten]
Was it too much? Ayy, uh (too much)
– ມັນຫຼາຍເກີນໄປ? Lao ຫຼາຍເກີນໄປ[bearbeiten]
Now you’re callin’ your friends ’cause I’m gone again
– ອື່ນໆ”ລົມໄປເລື້ອຍ~”ເພື່ອນໆເຄີຍໄປແລ້ວ
When I’m back around, would you do it again?
– ຖ້າຂ້ອຍກັບມາ,ເຈົ້າຈະເຮັດຊ້ໍາອີກບໍ?
Was it too much? Uh, ayy (too much)
– ມັນຫຼາຍເກີນໄປ? Lao ຫຼາຍເກີນໄປ[bearbeiten]
Was it too much? Uh, ayy (too much)
– ມັນຫຼາຍເກີນໄປ? Lao ຫຼາຍເກີນໄປ[bearbeiten]

So tell me what got in the way
– ສະນັ້ນບອກຂ້າພະເຈົ້າສິ່ງທີ່ໄດ້ຮັບໃນວິທີການ
And how I thought it was good that it changed
– ແລະວິທີທີ່ຂ້ອຍຄິດວ່າມັນດີທີ່ມັນປ່ຽນແປງ
And I’m sayin’ I’m sorry again
– ອີກເທື່ອຫນຶ່ງ,ຂໍໂທດກ່ຽວກັບເລື່ອງນັ້ນ
Oh, I could never get out of my way
– ໂອ້ຍ,ຂ້າພະເຈົ້າບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບອອກຈາກວິທີການຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
Hit the store and your wardrobe’s replaced
– ມົນຕີຮ້ານແລະ wardrobe ຂອງທ່ານແທນ
And still all that you do is complain
– ແລະຍັງທັງຫມົດທີ່ທ່ານເຮັດແມ່ນຈົ່ມ
You keep on throwin’ it back in my face
– ທ່ານກໍາລັງຈະເອົາຮູບຂອງທ່ານກັບມາອີກບໍ
And now you’re tellin’ me I need some space
– ຂ້ອຍຕ້ອງການບາງການກະທໍານັ້ນ

So I’m layin’ in my bed tripped off the shrooms now
– ດຽວນີ້ຂ້ອຍກໍາລັງນອນຫລັບຢູ່ໃນຫ້ອງນ້ໍາຂອງຂ້ອຍ
I’ll be dead before I’m without you now
– ຂ້າພະເຈົ້າຈະຕາຍກ່ອນທີ່ຂ້າພະເຈົ້າບໍ່ມີທ່ານໃນປັດຈຸບັນ
Realizin’ I’m addicted to you now
– ຈອງທີ່ຮ້ານ I now
Come right here, baby, relax and cool down (let’s go)
– ມາທີ່ນີ້,ເດັກນ້ອຍ,ຜ່ອນຄາຍແລະເຢັນລົງ(ໃຫ້ໄປ)
What you sayin’? Hit me back, what’s the move now? (Ooh)
– ເຈົ້າເວົ້າຫຍັງ??? ກັບມາແລ້ວ,ມີຫຍັງໃຫມ່? (ໂອ້ຍ)
In my brain, no one else, it’s just you now (yeah)
– ໃນສະຫມອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ,ບໍ່ມີໃຜອີກແດ່,ມັນເປັນພຽງແຕ່ທ່ານໃນປັດຈຸບັນ(ແລ້ວ)
Let me love you the way that I do now
– ຂໍໃຫ້ເຮົາຮັກທ່ານວິທີການທີ່ຂ້າພະເຈົ້າເຮັດແນວໃດໃນປັດຈຸບັນ
I never knew how
– ຂ້ອຍບໍ່ເຄີຍຮູ້ວິທີ

If we had the chance and the time to spend
– ຖ້າຫາກວ່າພວກເຮົາມີໂອກາດແລະເວລາທີ່ຈະໃຊ້ເວລາ
Would you do it again? Would you do it again?
– ເຮັດຊ້ໍາອີກບໍ? ເຮັດຊ້ໍາອີກບໍ?
Was it too much? Uh, yeah (too much)
– ມັນຫຼາຍເກີນໄປ? Lao ຫຼາຍເກີນໄປ[bearbeiten]
Was it too much? Ayy, uh (too much)
– ມັນຫຼາຍເກີນໄປ? Lao ຫຼາຍເກີນໄປ[bearbeiten]
Now you’re callin’ your friends ’cause I’m gone again
– ອື່ນໆ”ລົມໄປເລື້ອຍ~”ເພື່ອນໆເຄີຍໄປແລ້ວ
When I’m back around, would you do it again?
– ຖ້າຂ້ອຍກັບມາ,ເຈົ້າຈະເຮັດຊ້ໍາອີກບໍ?
Was it too much? Uh, ayy (too much)
– ມັນຫຼາຍເກີນໄປ? Lao ຫຼາຍເກີນໄປ[bearbeiten]
Was it too much? Uh, ayy (too much)
– ມັນຫຼາຍເກີນໄປ? Lao ຫຼາຍເກີນໄປ[bearbeiten]
Was it too much?
– ມັນຫຼາຍເກີນໄປ?

Am I doin’ too much?
– ຂ້ອຍກໍາລັງເຮັດຫລາຍເກີນໄປບໍ?
Do you understand my slang and get my sense of humor?
– ເຈົ້າເຂົ້າໃຈຄຳຂວັນຂອງຂ້ອຍແລະໄດ້ຮັບຄວາມຕະຫຼົກຂອງຂ້ອຍບໍ?
When your girlfriends told you I been fuckin’ ’round
– ເມື່ອແຟນຂອງເຈົ້າບອກເຈົ້າວ່າຂ້ອຍ fuckin’ຮອບ
Would you believe me if I told you that they’re lyin’ and that’s just a rumor?
– ເຈົ້າເຊື່ອຂ້ອຍບໍຖ້າຂ້ອຍບອກເຈົ້າວ່າພວກເຂົາເປັນ lyin’ແລະນັ້ນແມ່ນພຽງແຕ່ຂ່າວລື?
Send you my personal driver, man, this ain’t just an Uber
– ສົ່ງຄົນຂັບສ່ວນຕົວຂອງຂ້ອຍ,ຜູ້ຊາຍ,ນີ້ບໍ່ແມ່ນພຽງແຕ່ Uer
You know it’s serious when you stay at mine and bring a toothbrush
– ທ່ານຮູ້ວ່າມັນຮ້າຍແຮງເມື່ອທ່ານຢູ່ຂອງຂ້ອຍແລະນຳເອົາແປງຖູແຂ້ວ
Extra panties in your bag and some makeup removers
– Panties ພິເສດໃນຖົງຂອງທ່ານແລະບາງເຄື່ອງແຕ່ງຫນ້າ
You know I’m hardly on my own ’cause I stay with a shooter
– ທ່ານຮູ້ວ່າຂ້າພະເຈົ້າ hardly ສຸດຂອງຂ້າພະເຈົ້າເອງ’ສາເຫດທີ່ຂ້າພະເຈົ້າຢູ່ກັບ shooter ເປັນ

She call me daddy, she got issues, I am not her father
– ນາງເອີ້ນຂ້ອຍວ່າພໍ່,ນາງມີບັນຫາ,ຂ້ອຍບໍ່ແມ່ນພໍ່ຂອງນາງ
Hop off the boat, into the jet, leave the yacht at the harbor
– Hop off ເຮືອ,ເຂົ້າໄປໃນ jet ໄດ້,ອອກຈາກ yacht ຢູ່ທີ່ທ່າເຮືອໄດ້
She injectin’ with Ozempic, tryna stop her hunger
– ນາງ injectin’ກັບ Ozempic,tryna ຢຸດຄວາມອຶດຫິວຂອງນາງ
Huh, I wanked before you came so I can fuck you longer
– Huh,ຂ້າພະເຈົ້າ wanked ກ່ອນທີ່ທ່ານຈະມາດັ່ງນັ້ນຂ້າພະເຈົ້າສາມາດ fuck ທ່ານຕໍ່ໄປອີກແລ້ວ
S650, chauffeur driven, just type your address in
– S650,chauffeur ຂັບເຄື່ອນ,ພຽງແຕ່ພິມທີ່ຢູ່ຂອງທ່ານໃນ
Pack your bags and we can board the next flight, we can check in
– ຊອງຖົງຂອງທ່ານແລະພວກເຮົາສາມາດຂຶ້ນເຮືອບິນຕໍ່ໄປ,ພວກເຮົາສາມາດກວດສອບໃນ
Make sure you check that you ain’t forgot your anti-depressants
– ໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າທ່ານກວດສອບວ່າທ່ານບໍ່ໄດ້ລືມຕ້ານການຊຶມເສົ້າຂອງທ່ານ
Before I fly you out again and you make me regret it (ooh)
– ກ່ອນທີ່ຂ້າພະເຈົ້າບິນທ່ານອອກອີກເທື່ອຫນຶ່ງແລະທ່ານເຮັດໃຫ້ຂ້າພະເຈົ້າກໍມັນ(ooh)

Uh, it’s that time, pour it up, let’s take one into the head
– ເອີ,ມັນເຖິງເວລາແລ້ວ,ຖອກມັນຂຶ້ນ,ໃຫ້ເອົາຫນຶ່ງເຂົ້າໄປໃນຫົວ
Top down, almost crashed ’cause I’m lookin’ at your text
– Top down,ເກືອບ crashed’ສາເຫດທີ່ຂ້າພະເຈົ້າເບິ່ງ’ຢູ່ໃນຂໍ້ຄວາມຂອງທ່ານ
Back and forth, and you mad about shit I never said
– ກັບມາແລະດັງນີ້ຕໍ່ໄປ,ແລະເຈົ້າບ້າກ່ຽວກັບ shit ຂ້ອຍບໍ່ເຄີຍເວົ້າ
Double text, no reply, but I’m knowin’ that you read it
– ບໍ່ມີຄໍາຕອບ,ແຕ່ຂ້າພະເຈົ້າຮູ້ວ່າທ່ານອ່ານມັນ
What you sayin’? Hit me back, what’s the move now? (Ooh)
– ເຈົ້າເວົ້າຫຍັງ??? ກັບມາແລ້ວ,ມີຫຍັງໃຫມ່? (ໂອ້ຍ)
In my brain, no one else, it’s just you now (yeah)
– ໃນສະຫມອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ,ບໍ່ມີໃຜອີກແດ່,ມັນເປັນພຽງແຕ່ທ່ານໃນປັດຈຸບັນ(ແລ້ວ)
Let me love you the way that I do now
– ຂໍໃຫ້ເຮົາຮັກທ່ານວິທີການທີ່ຂ້າພະເຈົ້າເຮັດແນວໃດໃນປັດຈຸບັນ
I never knew how
– ຂ້ອຍບໍ່ເຄີຍຮູ້ວິທີ

If we had the chance and the time to spend
– ຖ້າຫາກວ່າພວກເຮົາມີໂອກາດແລະເວລາທີ່ຈະໃຊ້ເວລາ
Would you do it again? Would you do it again?
– ເຮັດຊ້ໍາອີກບໍ? ເຮັດຊ້ໍາອີກບໍ?
Was it too much? Uh, yeah (too much, ooh)
– ມັນຫຼາຍເກີນໄປ? (ແມ່ນແລ້ວ,ຫຼາຍເກີນໄປ)
Was it too much? Ayy, uh (too much)
– ມັນຫຼາຍເກີນໄປ? Lao ຫຼາຍເກີນໄປ[bearbeiten]
Now you’re callin’ your friends ’cause I’m gone again
– ອື່ນໆ”ລົມໄປເລື້ອຍ~”ເພື່ອນໆເຄີຍໄປແລ້ວ
When I’m back around, would you do it again? (Would you do it again?)
– ຖ້າຂ້ອຍກັບມາ,ເຈົ້າຈະເຮັດຊ້ໍາອີກບໍ? (ນີ້ເຮົາຂໍຮ້ອງພວກເຈົ້າອີກຄັ້ງໃຫ້ເປັນຄົນຊື່ສັດ.))
Was it too much? Uh, ayy (too much)
– ມັນຫຼາຍເກີນໄປ? Lao ຫຼາຍເກີນໄປ[bearbeiten]
Was it too much? Uh, ayy (tell me, was it too much?)
– ມັນຫຼາຍເກີນໄປ? ເອີ,ayy(ບອກຂ້ອຍ,ມັນແມ່ນຫຼາຍເກີນໄປບໍ?)
Was it too much?
– ມັນຫຼາຍເກີນໄປ?

Was it too much? (Ooh)
– ມັນຫຼາຍເກີນໄປ? (ໂອ້ຍ)
Was it too much? (Ooh)
– ມັນຫຼາຍເກີນໄປ? (ໂອ້ຍ)
Was it too much?
– ມັນຫຼາຍເກີນໄປ?


The Kid LAROI

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: