ຄລິບວີດີໂອ
ເນື້ອເພງ
Just hear those sleigh bells jingling
– ພຽງແຕ່ໄດ້ຍິນສຽງລະຄັງ sleigh ເຫຼົ່ານັ້ນ jingling
Ring tingle tingling too (ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– ວົງ tingle tingling ເກີນໄປ(ວົງ a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
Come on, it’s lovely weather
– ມາ,ມັນເປັນສະພາບອາກາດທີ່ໜ້າຮັກ
For a sleigh ride together with you (ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– ສໍາລັບການຂັບເຄື່ອນ sleigh ຮ່ວມກັນກັບທ່ານ(ວົງ a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
Outside the snow is falling
– ຢູ່ນອກຫິມະແມ່ນຫຼຸດລົງ
And friends are calling, “Yoo hoo” (ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– ໝວດທີ່ຂຶ້ນຕົ້ນດ້ວຽຕົວ”ຢ-ຮ”
Come on, it’s lovely weather
– ມາ,ມັນເປັນສະພາບອາກາດທີ່ໜ້າຮັກ
For a sleigh ride together with you
– ສໍາລັບການຂັບເຄື່ອນ sleigh ຮ່ວມກັນກັບທ່ານ
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ)
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ)
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ)
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ)
Our cheeks are nice and rosy
– ແກ້ມຂອງພວກເຮົາແມ່ນງາມແລະ rosy
And comfy and cosy are we (ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– ແລະສະດວກສະບາຍແລະ cozy ພວກເຮົາ(ວົງ a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
We’re snuggled up together
– ພວກເຮົາໄດ້ຢູ່ນໍາກັນຕະຫຼອດມາ
Like two birds of a feather would be (ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– ເຊັ່ນດຽວກັນກັບນົກສອງໂຕຂອງ feather ຈະເປັນ(ວົງ a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
Let’s take the road before us
– ໃຫ້ໃຊ້ເວລາຖະຫນົນຫົນທາງກ່ອນທີ່ພວກເຮົາ
And sing a chorus or two (ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– ແລະຮ້ອງເພງຮ້ອງເພງຫລືສອງເພງ(ວົງ a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
Come on, it’s lovely weather
– ມາ,ມັນເປັນສະພາບອາກາດທີ່ໜ້າຮັກ
For a sleigh ride together with you
– ສໍາລັບການຂັບເຄື່ອນ sleigh ຮ່ວມກັນກັບທ່ານ
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ)
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ)
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ)
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ)
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ)
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ)
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ)
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ)
Our cheeks are nice and rosy
– ແກ້ມຂອງພວກເຮົາແມ່ນງາມແລະ rosy
And comfy and cosy are we (ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– ແລະສະດວກສະບາຍແລະ cozy ພວກເຮົາ(ວົງ a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
We’re snuggled up together
– ພວກເຮົາໄດ້ຢູ່ນໍາກັນຕະຫຼອດມາ
Like two birds of a feather would be (ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– ເຊັ່ນດຽວກັນກັບນົກສອງໂຕຂອງ feather ຈະເປັນ(ວົງ a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
Let’s take a road before us
– ໃຫ້ໃຊ້ເວລາຖະຫນົນຫົນທາງກ່ອນທີ່ພວກເຮົາ
And sing a chorus or two (ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– ແລະຮ້ອງເພງຮ້ອງເພງຫລືສອງເພງ(ວົງ a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
Come on, it’s lovely weather
– ມາ,ມັນເປັນສະພາບອາກາດທີ່ໜ້າຮັກ
For a sleigh ride together with you
– ສໍາລັບການຂັບເຄື່ອນ sleigh ຮ່ວມກັນກັບທ່ານ
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ)
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ)
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ-ແຫວນ)