Bad Bunny – EL CLúB Ispanų Lyrikos & Lietuvos Vertimas

Vaizdo Klipas

Lyrikos

Yeah
– Taip
2 de la mañana en el club
– 2 ryte į klubą
To’ el mundo pasándola cabrón
– Į pasaulį, kuriame sunku
Las mujere’ encima de mí
– Moterys ant manęs
La hookah, las pastilla’ y un blunt
– Kaljanas, tabletės ir bukas
La que yo quiera dice que sí
– Tas, kurį noriu, sako taip
Bien loco cantando “LA CANCIÓN”
– Na crazy dainavimas ” daina”
Después de aquí nos vamo’ pa’—
– Po to mes eisime’pa’—

¿Qué estará haciendo mi ex?
– Ką darys mano buvęs?
Que hace tiempo por ahí no se ve
– Kad nebuvo matyti aplink, o
¿Será que ya me superó y le va bien?
– Ar gali būti, kad jis mane jau pranoko ir jam sekasi gerai?
Mientras que yo borracho pienso
– Nors aš girtas manau
¿Qué estará haciendo mi ex?
– Ką darys mano buvęs?
Que hace tiempo por ahí no se ve
– Kad nebuvo matyti aplink, o
¿Será que ya me superó y le va bien?
– Ar gali būti, kad jis mane jau pranoko ir jam sekasi gerai?
Mientras que yo, borracho pienso
– Nors aš, girtas, manau

¿Qué diablo estará haciendo?
– Ką, po velnių, jis daro?
¿Estará jangueando? ¿Estará durmiendo?
– Ar jis žongliruoja? Ar jis miegos?
¿Estará fumando? ¿Estará bebiendo?
– Ar jis rūko? Ar jis gers?
¿Seguirá sola o está saliendo?
– Ar ji vis dar bus viena, ar susitikinėja?
Con otro que no soy yo, no soy yo
– Su kuo nors kitu, kas ne aš, ar ne aš
Mami, ese no soy yo, no soy yo
– Mama, tai ne aš, tai ne aš
Aposté que te olvidaba y perdí $500
– Lažinuosi, kad pamiršau tave ir praradau 500 USD
Otra vez me ganaron los sentimiento’
– Jausmai mane vėl nugalėjo.”
Los muchacho’ piensan que yo estoy contento
– Berniukai galvoja, kad aš laiminga
Pero no, estoy muerto por dentro
– Bet ne, aš miręs viduje
La disco está llena y a la vez vacía
– Diskoteka yra pilna ir tuščia tuo pačiu metu
Porque no está la nena mía
– Nes mano kūdikio nėra
Con la que yo siempre me reía
– Tas, su kuriuo visada juokiausi
Con la que yo siempre me venía
– Vienas aš visada naudojamas ateiti su
Con la que yo hablaba to’ los día’
– Tas, su kuriuo kalbėjausi… dienos
Y ahora no sé na’, y ahora no sé na’, ey
– Ir dabar aš nežinau na’, ir dabar aš nežinau na’, Ei

¿Qué estará haciendo mi ex?
– Ką darys mano buvęs?
Que hace tiempo por ahí no se ve
– Kad nebuvo matyti aplink, o
¿Será que ya me superó y le va bien?
– Ar gali būti, kad jis mane jau pranoko ir jam sekasi gerai?
Mientras que yo borracho pienso
– Nors aš girtas manau

2019, un pestañeo y ahora estamo’ aquí
– 2019, vienas mirksėjimas ir dabar aš čia
2020, la última ve’ que yo fui feli’
– 2020 m. paskutinis mato, kad buvau laimingas
2022, la última ve’ que yo te vi
– 2022, paskutinis matymas ‘ kad aš tave mačiau
La vida no me cumplió na’ de lo que le pedí
– Gyvenimas nebuvo įvykdyti na’, ką aš paklausiau
No sé qué pasó
– Aš nežinau, kas atsitiko
Yo le pedí a Dio’, pero él también me ghosteó
– Aš paklausiau Dio’, bet jis taip pat mane vaiduokliavo
El futuro me golpeó, en el pasado me dejó
– Ateitis nukentėjo mane, praeityje paliko mane
La felicidad se alejó
– Laimė pasitraukė

Y me pregunto, ¿qué estarás haciendo?
– Ir man įdomu, ką tu darai?
Si en mí estás pensando
– Jei galvojate apie mane
O si la luna estás viendo
– Arba jei Mėnulis, kurį žiūrite
Con otra persona conectando
– Su kitu asmeniu, jungiančiu
Y si de mí le está’ hablando, eh-eh
– Ir jei jis kalba apie mane, eh-eh
Espero aunque sea, ser un buen recuerdo
– Tikiuosi, kad bent jau bus gera atmintis
Ser un buen recuerdo
– Būti gera atmintis


Bad Bunny

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: