BENNETT – Vois sur ton chemin (Techno Mix) Prancūzijos Lyrikos & Lietuvos Vertimas

Vaizdo Klipas

Lyrikos

Vois sur ton chemin
– Pamatyti savo kelią
Gamins oubliés, égarés
– Pamiršti vaikai, pamesti
Donne-leur la main
– Duok jiems savo ranką
Pour les mener
– Vadovauti jiems
Vers d’autres lendemains
– Kitų rytojų link
(Donne-leur la main pour les mener)
– (Duok jiems ranką jiems vadovauti)
(Vers d’autres lendemains)
– (Kitiems rytojams)

Sens, au cœur de la nuit (au coeur de la nuit)
– Jausmas, nakties širdyje (nakties širdyje)
L’onde d’espoir, ardeur de la vie
– Vilties banga, gyvenimo azartas
Sentier de gloire
– Šlovės kelias
(Ardeur de la vie, de la vie)
– (Gyvenimo azartas, gyvenimas)
(Sentier de gloire, sentier de gloire)
– (Šlovės kelias, šlovės kelias)

Bonheurs enfantins
– Vaikiška laimė
Trop vite oubliés, effacés
– Per greitai pamiršta, ištrinta
Une lumière dorée brille sans fin
– Auksinė šviesa šviečia be galo
Tout au bout du chemin
– Tuo pačiu kelio pabaigoje
(Vite oubliés, effacés)
– (Greitai pamiršta, ištrinta)
(Une lumière dorée brille sans fin)
– (Auksinė šviesa šviečia be galo)

Sens, au cœur de la nuit (au coeur de la nuit)
– Jausmas, nakties širdyje (nakties širdyje)
L’onde d’espoir
– Vilties banga
Sens, au cœur de la nuit (au coeur de la nuit)
– Jausmas, nakties širdyje (nakties širdyje)
L’onde d’espoir
– Vilties banga
Sens, au cœur de la nuit (au coeur de la nuit)
– Jausmas, nakties širdyje (nakties širdyje)
L’onde d’espoir
– Vilties banga
Sens, au cœur de la nuit (au coeur de la nuit)
– Jausmas, nakties širdyje (nakties širdyje)
L’onde d’espoir
– Vilties banga

Sens, au cœur de la nuit (au coeur de la nuit)
– Jausmas, nakties širdyje (nakties širdyje)
L’onde d’espoir
– Vilties banga
Sens, au cœur de la nuit (au coeur de la nuit)
– Jausmas, nakties širdyje (nakties širdyje)
L’onde d’espoir
– Vilties banga
Sens, au cœur de la nuit (au coeur de la nuit)
– Jausmas, nakties širdyje (nakties širdyje)
L’onde d’espoir
– Vilties banga

Ardeur de la vie
– Gyvenimo azartas
Sentier de gloire
– Šlovės kelias
(Ardeur de la vie, de la vie)
– (Gyvenimo azartas, gyvenimas)
(Sentier de gloire, sentier de gloire)
– (Šlovės kelias, šlovės kelias)

Vois sur ton chemin
– Pamatyti savo kelią
Gamins oubliés, égarés
– Pamiršti vaikai, pamesti
Donne-leur la main pour les mener
– Duok jiems ranką jiems vadovauti
Vers d’autres lendemains
– Kitų rytojų link
(Donne-leur la main pour les mener)
– (Duok jiems ranką jiems vadovauti)
(Vers d’autres lendemains)
– (Kitiems rytojams)

Sens, au cœur de la nuit (au coeur de la nuit)
– Jausmas, nakties širdyje (nakties širdyje)
L’onde d’espoir
– Vilties banga
Sens, au cœur de la nuit (au coeur de la nuit)
– Jausmas, nakties širdyje (nakties širdyje)
L’onde d’espoir
– Vilties banga
Sens, au cœur de la nuit (au coeur de la nuit)
– Jausmas, nakties širdyje (nakties širdyje)
L’onde d’espoir
– Vilties banga
Sens, au cœur de la nuit (au coeur de la nuit)
– Jausmas, nakties širdyje (nakties širdyje)
L’onde d’espoir
– Vilties banga
Sens, au cœur de la nuit (au coeur de la nuit)
– Jausmas, nakties širdyje (nakties širdyje)
L’onde d’espoir
– Vilties banga
Sens, au cœur de la nuit (au coeur de la nuit)
– Jausmas, nakties širdyje (nakties širdyje)
L’onde d’espoir
– Vilties banga
Sens, au cœur de la nuit (au coeur de la nuit)
– Jausmas, nakties širdyje (nakties širdyje)
L’onde d’espoir
– Vilties banga
Ardeur de la vie
– Gyvenimo azartas
Sentier de gloire
– Šlovės kelias

Vois sur ton chemin
– Pamatyti savo kelią
Gamins oubliés, égarés
– Pamiršti vaikai, pamesti
Donne-leur la main pour les mener
– Duok jiems ranką jiems vadovauti
Vers d’autres lendemains
– Kitų rytojų link
(Donne-leur la main pour les mener)
– (Duok jiems ranką jiems vadovauti)
(Vers d’autres lendemains)
– (Kitiems rytojams)

Sens, au cœur de la nuit (au coeur de la nuit)
– Jausmas, nakties širdyje (nakties širdyje)
L’onde d’espoir, ardeur de la vie
– Vilties banga, gyvenimo azartas
Sentier de
– Takas
Sens, au cœur de la nuit (au coeur de la nuit)
– Jausmas, nakties širdyje (nakties širdyje)
L’onde d’espoir
– Vilties banga
Ardeur de la vie
– Gyvenimo azartas


BENNETT

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: