Iñigo Quintero – Si No Estás Ispanų Lyrikos & Lietuvos Vertimas

Vaizdo Klipas

Lyrikos

(Sueñas alto es el poder
– (Jūs svajojate didelis yra galia
Que te han dado desde el cielo)
– Kurie jums buvo duoti iš dangaus)

Qué no se a dónde voy
– Ką aš nežinau, kur aš einu
No es real
– Tai nėra tikra
Hace ya tiempo te volviste uno más
– Seniai jūs tapote dar vienu
Y odio cuanto estoy
– Ir aš nekenčiu, kiek aš esu
Lleno de este veneno y oigo truenos si no estás
– Pilnas šio nuodų ir girdžiu griaustinį, jei ne

¿Qué me has hecho? ¿Dónde estoy?
– Ką tu man padarei? Kur aš?
Se me aparecen mil planetas de repente
– Man staiga pasirodo tūkstantis planetų
Esto es una alucinación
– Tai haliucinacijos

Quiero ver tu otra mitad
– Noriu pamatyti tavo antrąją pusę
Alejarme de esta ciudad
– Pabėgti nuo šio miesto
Y contagiarme de tu forma de pensar
– Ir užkrėsti mane savo mąstymo būdu

Miro al cielo al recordar
– Aš žiūriu į dangų, kaip prisimenu
Me doy cuenta una vez más
– Aš suprantu, dar kartą
Que no hay momento que pase sin dejarte de pensar
– Kad nėra akimirkos, kuri praeitų nepaliekant tavęs galvoti
Esta distancia no es normal
– Šis atstumas nėra normalus
Ya me he cansado de esperar
– Aš pavargau laukti
Dos billetes para amarte no quiero ver nada más
– Dvi sąskaitos, kad tave mylėčiau, aš nenoriu nieko daugiau matyti

Imposible, es demasiado tarde
– Neįmanoma, jau per vėlu
Todo es un desastre
– Viskas yra netvarka
Esto es una obsesión
– Tai yra manija
No me sirven tus pocas señales
– Aš neturiu naudoti savo keletą ženklų
Ya nada es como antes
– Nieko nėra taip, kaip anksčiau
Me olvido de quien soy
– Aš pamiršau, kas aš esu

¿Qué me has hecho?
– Ką tu man padarei?
¿Dónde estoy?
– Kur aš?
No vas de frente, es lo de siempre
– Jūs neinate tiesiai į priekį, tai įprasta
Y de repente estoy perdiendo la razón
– Ir staiga aš prarandu protą

Cien complejos sin sentido
– Šimtas beprasmių kompleksų
Me arrebatan tus latidos y tu voz
– Jie atima tavo širdies plakimą ir balsą
Y ya no puedo más
– Ir aš nebegaliu

Qué no se a donde voy
– Ką aš nežinau, kur aš einu
No es real
– Tai nėra tikra
Hace ya tiempo te volviste uno más
– Seniai jūs tapote dar vienu
Y odio cuanto estoy
– Ir aš nekenčiu, kiek aš esu
Lleno de este veneno y oigo truenos si no estás
– Pilnas šio nuodų ir girdžiu griaustinį, jei ne

Imposible, es demasiado tarde
– Neįmanoma, jau per vėlu
Todo es un desastre
– Viskas yra netvarka
Esto es una obsesión
– Tai yra manija
No me sirven tus pocas señales
– Aš neturiu naudoti savo keletą ženklų
Ya nada es como antes
– Nieko nėra taip, kaip anksčiau
Me olvido de quien soy
– Aš pamiršau, kas aš esu

¿Y dónde estás?
– Ir kur tu esi?
La verdad es que ya van mil noches malditas sin tu abrazo
– Tiesa ta, kad tūkstantis prakeiktų naktų praėjo be tavo glėbio
Es algo raro estoy viciado a tu amor
– Tai keistas dalykas, aš pasenusi savo meilę

Quiero verte, verte, verte
– Aš noriu tave pamatyti, pamatyti tave, pamatyti tave
Que se acabe ya
– Tegul jis bus baigtas dabar


Iñigo Quintero

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: