The Communards – Don’t Leave Me This Way Anglų Lyrikos & Lietuvos Vertimas

Vaizdo Klipas

Lyrikos

Don’t leave me this way
– Nepalik manęs tokiu būdu
I can’t survive
– Aš negaliu išgyventi
I can’t stay alive
– Aš negaliu likti gyvas
Without your love, no baby
– Be tavo meilės nėra kūdikio

Don’t leave me this way
– Nepalik manęs tokiu būdu
I can’t exist
– Aš negaliu egzistuoti
I will surely miss your tender kiss
– Aš tikrai praleisiu tavo švelnų bučinį
So don’t leave me this way
– Taigi Nepalikite manęs tokiu būdu

Aww, baby, my heart is full of love and desire for you
– O, mažute, mano širdis kupina meilės ir troškimo tau
So come on down and do what you’ve got to do
– Taigi Nagi žemyn ir daryti tai, ką jūs turite padaryti
You started this fire down in my soul
– Jūs pradėjote šią ugnį mano sieloje
Now can’t you see it’s burning out of control?
– Dabar jūs negalite pamatyti, jis dega iš kontrolės?
So come on down and satisfy the need in me
– Taigi Nagi žemyn ir patenkinti poreikį mane
‘Cause only your good loving can set me free
– Nes tik Tavo gera meilė gali mane išlaisvinti

Don’t leave me this way
– Nepalik manęs tokiu būdu
I don’t understand how I’m at your command
– Aš nesuprantu, kaip aš tau įsakau
So baby please, so don’t you leave me this way
– Taigi, kūdikis, prašau, todėl nepalikite manęs tokiu būdu

Aww, baby, my heart is full of love and desire for you
– O, mažute, mano širdis kupina meilės ir troškimo tau
So come on down and do what you’ve got to do
– Taigi Nagi žemyn ir daryti tai, ką jūs turite padaryti
You started this fire down in my soul
– Jūs pradėjote šią ugnį mano sieloje
Now can’t you see it’s burning out of control?
– Dabar jūs negalite pamatyti, jis dega iš kontrolės?
So come on down and satisfy the need in me
– Taigi Nagi žemyn ir patenkinti poreikį mane
‘Cause only your good loving can set me free
– Nes tik Tavo gera meilė gali mane išlaisvinti
Set me free, set me free, set me free, set me free, set me free
– Išlaisvink mane, išlaisvink mane, išlaisvink mane, išlaisvink mane, išlaisvink mane

Come satisfy me, come satisfy me
– Ateik pasotinti mane, ateik pasotinti mane
Don’t you leave me this way
– Ar ne jūs palikti mane tokiu būdu
No, no
– Ne, ne
No, no
– Ne, ne
No, baby don’t you go
– Ne, kūdikis ne eiti

Don’t leave me this way
– Nepalik manęs tokiu būdu
I can’t exist
– Aš negaliu egzistuoti
I will surely miss your tender kiss
– Aš tikrai praleisiu tavo švelnų bučinį
So don’t leave me this way
– Taigi Nepalikite manęs tokiu būdu

Aww, baby, my heart is full of love and desire for you
– O, mažute, mano širdis kupina meilės ir troškimo tau
So come on down and do what you’ve got to do
– Taigi Nagi žemyn ir daryti tai, ką jūs turite padaryti
You started this fire down in my soul
– Jūs pradėjote šią ugnį mano sieloje
Now can’t you see it’s burning out of control?
– Dabar jūs negalite pamatyti, jis dega iš kontrolės?
So come on down and satisfy the need in me
– Taigi Nagi žemyn ir patenkinti poreikį mane
‘Cause only your good loving can set me free
– Nes tik Tavo gera meilė gali mane išlaisvinti
Set me free, set me free, set me free, set me free, set me free
– Išlaisvink mane, išlaisvink mane, išlaisvink mane, išlaisvink mane, išlaisvink mane

(Don’t leave me this way)
– (Nepalikite manęs tokiu būdu)
Don’t you know by now?
– Ar iki šiol nežinai?
Don’t you know by now?
– Ar iki šiol nežinai?
I’m losing control…
– Aš prarandu kontrolę…


The Communards

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: