The Pogues – Fairytale of New York Anglų Lyrikos & Lietuvos Vertimas

Vaizdo Klipas

Lyrikos

It was Christmas Eve, babe
– Tai buvo Kūčios, kūdikis
In the drunk tank
– Į girtas bakas
An old man said to me
– Senas vyras man pasakė
“Won’t see another one”
– “Nematys kito”
And then he sang a song
– Ir tada jis dainavo dainą
‘The Rare Old Mountain Dew’
– ‘Reta Sena Kalnų Rasa’
I turned my face away
– Aš pasuko mano veidą toli
And dreamed about you
– Ir svajojo apie tave
Got on a lucky one
– Gavo pasisekė vienas
Came in eighteen-to-one
– Atėjo aštuoniolika-į-vieną
I’ve got a feeling
– Aš turiu jausmą
This year’s for me and you
– Šie metai man ir tau
So, Happy Christmas
– Taigi, Linksmų Kalėdų
I love you, baby
– Aš tave myliu, kūdikis
I can see a better time
– Aš galiu pamatyti geresnį laiką
When all our dreams come true
– Kai visos mūsų svajonės išsipildo

They’ve got cars big as bars, they’ve got rivers of gold
– Jie turi didelius automobilius kaip Barai, jie turi aukso upes
But the wind goes right through you, it’s no place for the old
– Bet vėjas eina tiesiai per tave, tai ne vieta seniems
When you first took my hand on a cold Christmas Eve
– Kai pirmą kartą paėmėte mano ranką šaltą Kūčių vakarą
You promised me Broadway was waiting for me
– Jūs pažadėjo man Brodvėjus laukė manęs
You were handsome, you were pretty, queen of New York City
– Tu buvai graži, tu buvai graži, Niujorko karalienė
When the band finished playing, they howled out for more
– Kai grupė baigė groti, jie staugė daugiau
Sinatra was swinging, all the drunks, they were singing
– Sinatra buvo supasi, visi girtuokliai, jie dainavo
We kissed on a corner, then danced through the night
– Mes pabučiavo ant kampo, tada šoko per naktį

The boys of the NYPD choir were singing “Galway Bay”
– NYPD choro berniukai dainavo ” Golvėjaus įlanka”
And the bells were ringing out for Christmas Day
– Ir varpai skambėjo Kalėdų dieną

You’re a bum, you’re a punk, you’re an old slut on junk
– Jūs ‘naujo bum, jūs’ naujo punk, jūs ‘ naujo senas apskretėlė ant šiukšlių
Lying there almost dead on a drip in that bed
– Gulėti ten beveik miręs ant lašelinę, kad lova
You scumbag, you maggot, you cheap, lousy faggot
– Jūs Niekšas, jūs maggot, jūs Pigūs, skurde pediku
Happy Christmas, your arse, I pray God it’s our last
– Linksmų Kalėdų, Savo Užpakalį, aš meldžiu Dievą, tai mūsų paskutinis

The boys of the NYPD choir, still singing “Galway Bay”
– NYPD choro berniukai, vis dar dainuojantys ” Golvėjaus įlanka”
And the bells are ringing out for Christmas Day
– Ir varpai skamba Kalėdų dieną

“I could have been someone”, well, so could anyone
– “Aš galėjau būti kažkas”, gerai, taip galėjo kas nors
You took my dreams from me when I first found you
– Tu atėmei mano svajones iš manęs, kai pirmą kartą Tave radau
I kept them with me, babe, I put them with my own
– Aš juos laikiau su savimi, mažute, įdėjau juos su savo
Can’t make it all alone, I’ve built my dreams around you
– Negaliu to padaryti vienas, aš sukūriau savo svajones aplink tave

The boys of the NYPD choir, still singing “Galway Bay”
– NYPD choro berniukai, vis dar dainuojantys ” Golvėjaus įlanka”
And the bells are ringing out for Christmas Day
– Ir varpai skamba Kalėdų dieną


The Pogues

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: