Vaizdo Klipas
Lyrikos
Bitch ça fait très très longtemps que j’y pense à comment se mettre bien, moi j’ai pas ton élan
– Kalė, aš labai, labai ilgai apie tai galvojau, kaip tai padaryti teisingai, aš neturiu tavo Impulso
N’écoute jamais les “on dit”, ceux qui jactent n’ont pas vu la vie au travers de ton monde
– Niekada neklausykite “mes sakome”, tie, kurie mesti nematė gyvenimo per savo pasaulį
J’ai beau parler dans leur langue mais faut croire qu’ils n’entendent que le langage de la violence
– Aš galiu kalbėti jų kalba, bet turiu tikėti, kad jie girdi tik smurto kalbą
J’me faufile en bal sans les mains, tu m’as pas vu bégayer quand fallait passer le lent
– Aš sėlinu į išleistuves be rankų, ar nematėte manęs mikčiojančio, kai turėjote praeiti lėtai
Sankara, Cheikh Anta, négro, j’ai choisi mes modèles, c’est fiable comme un moteur allemand
– Sankara, Šeichas Anta, nigga, aš pasirinkau savo modelius, jis patikimas kaip vokiškas variklis
En indé’, sans carats, sans chico, oui je fais quer-cro bien plus que les grands de tes grands
– Indie’, be karatų, be chico, taip, aš darau užklausas daug daugiau nei didieji jūsų didieji
J’les té-ma pas, ils sont pas concentrés, j’attends pas la passe, ils peuvent pas centrer
– Aš jų Nežiūriu, jie nėra susikaupę, Aš nelaukiu leidimo, jie negali centruotis
J’suis bantu, me parle pas de basané, on n’est pas v’nus ici pour se pavaner
– Aš bantu, nekalbėk su manimi apie svaidymą, mes čia ne nuogi, kad galėtume ramstyti
Remballe ta c, j’ai mes cc
– Supakuokite savo c, aš turiu savo cc
J’tourne la poignée, j’froisse le temps
– Aš pasukau rankeną, Aš suglamžau laiką
J’roule comme si quelqu’un m’attendait
– Aš jojimo kaip kažkas laukia manęs
J’cale l’pétard entre mes dents, m’bah ouais, m’bah ouais
– Aš laikau petardą tarp dantų, m ‘bah taip, m’ bah taip
J’sors la bécane, di-di-di-da-da, j’fume la beuh
– Aš imu dviratį, di-di-di-da-da, Aš rūkau piktžoles
J’m’en bats les couilles si c’est dangereux sa mère
– Aš mušti savo kamuoliukus, jei tai pavojinga jo motina
J’vois que des barreaux, des barreaux en fer
– Matau, kad barai, geležies barai
La bécane crie et j’sors de l’enfer sur un gros fer, bah ouais
– Dviratis rėkia ir aš išeinu iš pragaro ant didelio geležies, Na taip
J’sors la bécane, di-di-di-didi, j’fume la beuh, hum
– Aš išimu dviratį, di-di-di-didi, Aš rūkau piktžoles, um
J’m’en bats les couilles si c’est dangereux sa mère
– Aš mušti savo kamuoliukus, jei tai pavojinga jo motina
J’vois que des barreaux, des barreaux en fer
– Matau, kad barai, geležies barai
La bécane crie et j’sors de l’enfer sur un gros fer, bah ouais, bah ouais
– Dviratis rėkia ir aš išeinu iš pragaro ant didelio lygintuvo, gerai taip, gerai taip
L’akra aide à focaliser
– Akra padeda sutelkti dėmesį
La haine que j’ressens dans mes pensées, hum
– Neapykanta, kurią jaučiu savo mintyse, HM
Dans ce business balisé, ah ouais
– Šiame pažymėtame versle, oh yeah
J’sors la bécane-cane, wou-ouh
– Aš imu dviratį-lazdelę, vou-ouh
Et j’sors la bécane-cane, wou-ou-ah-ah
– Ir aš išimu dviratį-lazdelę, vou-ou-ah-ah
Cane, di-di-di-da-da, j’fume la beuh
– Cukranendrių, di-di-di-da-da, aš rūkyti piktžolių
J’sors la bécane, di-di-di-da-da, ah euh, ah euh
– Aš paimsiu dviratį, di-di-di-da-da, ah uh, ah uh
J’sors la bécane, di-di-di-da-da, j’fume la beuh, han
– Aš išimu dviratį, di-di-di-da-da, Aš rūkau piktžoles, han
J’m’en bats les couilles si c’est dangereux sa mère
– Aš mušti savo kamuoliukus, jei tai pavojinga jo motina
J’vois que des barreaux, des barreaux en fer
– Matau, kad barai, geležies barai
La bécane crie et j’sors de l’enfer sur un gros fer, bah ouais
– Dviratis rėkia ir aš išeinu iš pragaro ant didelio geležies, Na taip
J’sors la bécane, di-di-di-didi, didi-i-i, han
– Aš išimu dviratį, di-di-di-didi, didi-i-i, han
J’m’en bats les couilles si c’est dangereux sa mère
– Aš mušti savo kamuoliukus, jei tai pavojinga jo motina
J’vois que des barreaux, des barreaux en fer
– Matau, kad barai, geležies barai
La bécane crie et j’sors de l’enfer sur un gros fer, bah ouais, bah ouais
– Dviratis rėkia ir aš išeinu iš pragaro ant didelio lygintuvo, gerai taip, gerai taip
Bah ouais, bah ouais
– Na taip, gerai taip