videoklips
Lyrics
We bring the BOOM!
– Mēs celt uzplaukums!
That’s what we do;
– Tas ir tas, ko mēs darām;
We bring the BOOM!
– Mēs celt uzplaukums!
We bring the BOOM to you!
– Mēs celt uzplaukums Jums!
We bring the BOOM!
– Mēs celt uzplaukums!
Across the red, white, and blue;
– Pāri sarkanā, baltā un zilā krāsā;
We bring the BOOM!
– Mēs celt uzplaukums!
You gotta meet our crew!
– Tev jāsatiek mūsu ekipāža!
You know me as The Rizzler
– Jūs mani pazīstat kā Rizzler
I’m the panther dressed in black;
– Es esmu panther tērpušies melnā krāsā;
Once I give your girl the Rizz Face
– Kad es dodu savu meiteni Rizz Sejas
Theres no chance she’s comin’ back!
– Nav iespēju, ka viņa atgriezīsies!
I hang with A.J. and Big Justice
– Es pakārt ar A. J. Un Liels Tieslietu
Bring the Boom you know its on;
– Bring uzplaukums jūs zināt, tās par;
We’re like the three evolutions of Pokémon!
– Mēs esam kā trīs Pokemon evolūcijas!
I’m Cousin Angelo, I bring the Boom as you can tell;
– Es esmu brālēns Angelo, es nesu uzplaukumu, kā jūs varat pateikt;
With salami, provolone, and mozzarella
– Ar salami, provolonu un mocarellu
Jersey Joe is here get on your feet and crank the volume;
– Džersija Džo ir šeit nokļūt uz jūsu kājām un kloķa apjoms;
‘Cause its all about the family and its all about the Boom!
– “Izraisīt visu par ģimeni un visu par uzplaukumu!
We bring the BOOM!
– Mēs celt uzplaukums!
That’s what we do!
– Tas ir tas, ko mēs darām!
We bring the BOOM!
– Mēs celt uzplaukums!
We bring the BOOM to you!
– Mēs celt uzplaukums Jums!
We bring the BOOM!
– Mēs celt uzplaukums!
Across the red, white, and blue!
– Pāri sarkanā, baltā un zilā krāsā!
We bring the BOOM!
– Mēs celt uzplaukums!
You gotta meet our crew!
– Tev jāsatiek mūsu ekipāža!
I’m the father of The Rizzler, call me Uncle Sevasta;
– Es esmu Rizzlera tēvs, sauc mani par tēvoci Sevastu;
I bring the boom with meatballs, lamb braciole and pasta!
– Es atvedu uzplaukumu ar kotletēm, jēra braciole un makaroniem!
We’re climbing up the ladder, always having the good time
– Mēs kāpjam pa kāpnēm, vienmēr labi pavadot laiku
And when the sun goes down we’ll be saving you from crime!
– Un, kad saule norietēs, mēs jūs Glābsim no noziedzības!
I’m Lulu and I got a gold Italian heart
– Es esmu Lulu, un es saņēmu zelta itāļu sirdi
I’ve been bringing the Boom since the day I was born
– Es esmu celt uzplaukums kopš dienas, kad es piedzimu
With Big Justice as my grandson and A.J.’s my son
– Ar lielu taisnīgumu kā mans mazdēls un A. J. ir mans dēls
When we bring the Boom, the Boom is second to none!
– Kad mēs celt Uzplaukums, uzplaukums ir otrā līdz none!
We bring the BOOM!
– Mēs celt uzplaukums!
That’s what we do!
– Tas ir tas, ko mēs darām!
We bring the BOOM!
– Mēs celt uzplaukums!
We bring the BOOM to you!
– Mēs celt uzplaukums Jums!
We bring the BOOM!
– Mēs celt uzplaukums!
Across the red, white, and blue!
– Pāri sarkanā, baltā un zilā krāsā!
We bring the BOOM!
– Mēs celt uzplaukums!
You gotta meet our crew!
– Tev jāsatiek mūsu ekipāža!
We bring the BOOM!
– Mēs celt uzplaukums!
That’s what we do!
– Tas ir tas, ko mēs darām!
We bring the BOOM!
– Mēs celt uzplaukums!
We bring the BOOM to you!
– Mēs celt uzplaukums Jums!
We bring the BOOM!
– Mēs celt uzplaukums!
Across the red, white, and blue!
– Pāri sarkanā, baltā un zilā krāsā!
We bring the BOOM!
– Mēs celt uzplaukums!
You gotta meet our crew!
– Tev jāsatiek mūsu ekipāža!
We bring the BOOM!
– Mēs celt uzplaukums!