videoklips
Lyrics
Se non lascio futuro, sono passato per niente
– Ja man nav atstāt nākotni, man ir pagājis par neko
In quartiere sono assente, ma la mia anima è presente
– Apkārtnē es neesmu klāt, bet mana dvēsele ir klāt
Serve una magia, così la polizia non sente
– Nepieciešama maģija, tāpēc policija nedzird
C’è sempre una zia che se non chiamo “zia” si offende
– Vienmēr ir tante, kas, ja es nesaucu”tante”, ir aizvainota
Non avevamo nulla, ma nulla è meglio di niente
– Mums nebija nekas, bet nekas nav labāks par neko
Se piove sulla quercia, non è un salice piangente
– Ja uz ozola līst lietus, tas nav raudošs Vītols
Avevo tutte le ragioni per finire delinquente
– Man bija visu iemeslu, lai galu galā likumpārkāpumu
Quando non fai certe storie, finisce che te le inventi
– Kad jūs neveidojat noteiktus stāstus, jūs galu galā tos veidojat
Sempre con la TV più grande della libreria
– Vienmēr ar lielāko TV bibliotēkā
A casa mia un viavai, nessuno ha detto: “Vai via”
– Manā mājā nāk un iet, neviens teica: ” iet prom”
Siamo cresciuti senza padre, ma cosa vuoi che sia?
– Mēs uzaugām bez tēva, bet ko jūs vēlaties, lai tas būtu?
La differenza tra me e te è che tu pensi che ci sia
– Atšķirība starp jums un mani ir tā, ka jūs domājat, ka ir
Non sei lontana se sei fuori strada
– Jūs neesat tālu, ja jūs esat pie ceļa
O se ricordi ancora quella di casa
– Vai arī, ja jūs joprojām atceraties māju
Se vai dritto in Occidente, prima o poi arrivi in Oriente
– Ja jūs iet taisni uz rietumiem, agrāk vai vēlāk jūs ieradīsieties Austrumos
Se mi guardi negli occhi, mi vedrai quello di sempre
– Ja paskatās man acīs, jūs redzēsiet mani kā vienmēr
Panico
– Panika
Non farti prendere dal panico
– Nav panikas
Pure quando tutto cade giù
– Pat tad, kad viss nokrīt
Chiudi gli occhi e tienimi la mano
– Aizveriet acis un turiet manu roku
Sorridi e respira piano
– Smaidiet un lēnām elpojiet
Panico
– Panika
Non farti prendere dal panico
– Nav panikas
E mi raccomando da quest’anno niente panico
– Un es iesaku no šī gada nav panikas
Niente panico
– Nav panikas
Chiudi gli occhi e tienimi la mano
– Aizveriet acis un turiet manu roku
Sorridi e respira piano
– Smaidiet un lēnām elpojiet
Miracoli
– Brīnums
Come Dio che risponde al coraggio rimuovendo gli ostacoli
– Kā Dievs, kurš reaģē uz drosmi, likvidējot šķēršļus
È la legge dell’amore ed è l’amore che fa muovere gli atomi
– Tas ir mīlestības likums, un tā ir mīlestība, kas liek atomiem kustēties
È che la vita ti riserva dei regali che tu neanche ti immagini
– Tas ir tas, ka dzīve dod jums dāvanas, kuras jūs pat neiedomājat
Neanche ti immagini
– Jūs pat neiedomājat
In fondo mi bastano solo i polmoni
– Viss, kas man nepieciešams, ir plaušas
Un passo alla volta, non faccio confusione
– Viens solis laikā, man nav haoss
Rovino il finale, salto alle conclusioni
– Es pazudinu beigas, pārietu pie secinājumiem
Ape, pungimi, poi muori
– Bite, iedzelt mani, tad mirst
Prego Dio che ti perdoni
– Es lūdzu, lai Dievs tev piedod
Non sarà la fine del mondo
– Tas nebūs pasaules gals
C’è pace solo quando tutti hanno le armi contro
– Miers ir tikai tad, kad visiem ir ieroči pret
Tutti hanno le armi contro
– Ikvienam ir ieroči pret
Panico
– Panika
Non farti prendere dal panico
– Nav panikas
Pure quando tutto cade giù
– Pat tad, kad viss nokrīt
Chiudi gli occhi e tienimi la mano
– Aizveriet acis un turiet manu roku
Sorridi e respira piano
– Smaidiet un lēnām elpojiet
Un attimo
– Brīdis
Tutto può cambiare in un attimo
– Viss var mainīties brīdi
Dove si spegne una stella è li che nasci tu
– Ja zvaigzne iet ārā, tas ir, ja jūs esat dzimis
Chiudi gli occhi e tienimi la mano
– Aizveriet acis un turiet manu roku
Sorridi e respira piano
– Smaidiet un lēnām elpojiet