Guns N’ Roses – Sweet Child O’ Mine Angļu Lyrics & Latvijas Tulkojums

videoklips

Lyrics

She’s got a smile that it seems to me
– Viņai ir smaids, kas man šķiet
Reminds me of childhood memories
– Man atgādina bērnības atmiņas
Where everything was as fresh as the bright blue sky (Sky)
– Kur viss bija tik svaigs kā spilgti zilas debesis (debesis)
Now and then when I see her face
– Tagad un tad, kad es redzu viņas seju
She takes me away to that special place
– Viņa aizved mani prom uz šo īpašo vietu
And if I stared too long, I’d probably break down and cry
– Un, ja es skatījos pārāk ilgi, es droši vien sadalītos un raudātu

Woah, oh, oh
– Woah, oh, oh
Sweet child o’ mine
– Salds bērns o ‘ mine
Woah, oh, oh, oh
– Woah, oh, oh, oh
Sweet love of mine
– Salda mana mīlestība


She’s got eyes of the bluest skies
– Viņa ‘ s got acis bluest debesis
As if they thought of rain
– It kā viņi domāja par lietus
I’d hate to look into those eyes and see an ounce of pain
– Es ienīstu ieskatīties šajās acīs un redzēt unci sāpju
Her hair reminds me of a warm, safe place
– Viņas mati man atgādina siltu, drošu vietu
Where, as a child, I’d hide
– Kur, kā bērns, es gribētu slēpt
And pray for the thunder and the rain to quietly pass me by
– Un lūdzieties par pērkonu un lietus, lai mani klusi garām

Woah, oh, oh
– Woah, oh, oh
Sweet child o’ mine
– Salds bērns o ‘ mine
Woah woah, oh, oh, oh
– Woah woah, oh, oh, oh
Sweet love of mine
– Salda mana mīlestība

Ooh!
– Ooh!

Oh, oh-oh-yeah
– Ak, oh-oh-jā
Woah, yeah
– Woah, Jā
Woah, oh, h-o
– Woah, oh, h-o
Sweet child of mine
– Mans saldais bērns
Woah-oh, woah-oh
– Woah-oh, woah-oh
Sweet love of mine
– Salda mana mīlestība
Woah, oh-oh-oh
– Woah, oh-oh-oh
Sweet child of mine, ooh, yeah
– Mans saldais bērns, ooh, Jā
Ooh-ooh-ooh-ooh
– Ooh-ooh-ooh-ooh
Sweet love of mine
– Salda mana mīlestība


Where do we go?
– Kur mēs ejam?
Where do we go now?
– Kur mēs ejam tagad?
Where do we go?
– Kur mēs ejam?
Mm-mm, oh, where do we go?
– Mm-mm, Ak, kur mēs ejam?
Where do we go now?
– Kur mēs ejam tagad?
Oh, where do we go now? (Where do we go?)
– Ak, kur mēs ejam tagad? (Kur mēs ejam?)
Where do we go? (Sweet child)
– Kur mēs ejam? (Salds bērns)
Mm-huh, where do we go now?
– Mm-huh, kur mēs ejam tagad?
Ah-yah-yah-yah-yah-yah-yah-yah-oh (Where do we go? Where do we go?)
– Ah-yah-yah-yah-yah-yah-yah-oh (kur mēs ejam ? Kur mēs ejam?)
Ooh, where do we go now? (Where do we go?)
– Ooh, kur mēs ejam tagad? (Kur mēs ejam?)
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-oh, wow
– Uh-uh-uh, uh-uh-uh-oh, oho
Where do we go?
– Kur mēs ejam?
Oh-oh, where do we go now?
– Oh-oh, kur mēs ejam tagad?
(Oh) Where do we go, oh-oh-oh-oh? (Oh, wow)
– (Oh) kur mēs ejam, oh-oh-oh-oh? (Ak, oho)
Where do we go now?
– Kur mēs ejam tagad?
Where do we go?
– Kur mēs ejam?
Woah-oh, where do we go now?
– Woah-Ak, kur mēs ejam tagad?
No, no, no, no, no, no, no
– Nē, nē, nē, nē, nē, nē
Sweet child
– Salds bērns
Sweet child of mine
– Mans saldais bērns


Guns N’ Roses

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: