videoklips
Lyrics
Omemma
– Omemma
The one who makes, all things beautiful
– Tas, kurš padara, visas lietas skaistas
Ebube leh
– Ebube leh
Ikariri lhe anyi si na ibu
– Ikariri lhe anyi si na ibu
Odogwu akataka
– Odogwu akataka
I testify of your good works
– Es liecinu par jūsu labajiem darbiem
Ikariri lhe anyi si na ibu
– Ikariri lhe anyi si na ibu
Odogwu, odogwu
– Odogwu, odogwu
Yesterday, today and forever, You never change,
– Vakar, šodien un mūžīgi, jūs nekad nemaināties,
Unchangeable God oh, Unchangeable Lover
– Nemainīgs Dievs Ak, nemainīgs mīļākais
Look how you turned, my life around and wiped my tears
– Paskaties, kā jūs pagriezās, mana dzīve apkārt un noslaucīja manas asaras
Unchangeable God oh, Unchangeable Sacrifice
– Nemainīgs Dievs Ak, nemainīgs upuris
Jesus, Jesus, Jesus, that man of Galilee
– Jēzus, Jēzus, Jēzus, tas Galilejas cilvēks
You’re always doing Good, You’re always doing Good
– Jūs vienmēr darāt labu, Jūs vienmēr darāt labu
Jesus Jesus Jesus, that man of Galilee
– Jēzus Jēzus Jēzus, tas Galilejas cilvēks
You’re always doing Good, You’re always doing good
– Jūs vienmēr darāt labu, Jūs vienmēr darāt labu
I judge you faithful, faithful in all of Your ways
– Es vērtēju jūs uzticīgs, uzticīgs visos jūsu veidos
Ikem oh, odighi Onye dika Gi, eh, eh (no one like You)
– Ikem Ak, odighi Onye dika Gi, eh, eh (neviens kā jūs)
Odogwu, Odogwu Oh-oh-oh-oh-oh-oh
– Odogwu, Odogwu Oh-oh-oh-oh-oh
Aka neme nma (the hand that does good), the Lifter of my head
– Aka neme nma (roka, kas dara labu), manas galvas pacēlājs
Odogwu, odogwu
– Odogwu, odogwu
You have done it all, nothing remaineth
– Jūs to visu esat izdarījis, nekas nepaliek
Resurrected Jesus, odogwu, odogwu
– Augšāmcēlies Jēzus, odogvu, odogvu
Jesus, Jesus, Jesus, that man of Galilee
– Jēzus, Jēzus, Jēzus, tas Galilejas cilvēks
You’re always doing Good, You’re always doing Good
– Jūs vienmēr darāt labu, Jūs vienmēr darāt labu
My Jesus, (that man of Galilee) yeah yeah
– Mans Jēzus, (tas Galilejas cilvēks) jā, jā
You’re always doing Good, You’re always doing Good
– Jūs vienmēr darāt labu, Jūs vienmēr darāt labu
Jesus, Jesus, Jesus, that man of Galilee
– Jēzus, Jēzus, Jēzus, tas Galilejas cilvēks
You’re always doing Good, You’re always doing Good
– Jūs vienmēr darāt labu, Jūs vienmēr darāt labu
Jesus, goodness personified o, that man of Galilee
– Jēzus, labestība personificēta o, ka cilvēks Galilejas
You’re always doing Good, You’re always doing Good
– Jūs vienmēr darāt labu, Jūs vienmēr darāt labu
Ebube leh
– Ebube leh
Ikariri lhe anyi si na ibu
– Ikariri lhe anyi si na ibu
Odogwu akataka
– Odogwu akataka
Mighty Man of Valor, turning tables in my favour
– Varens cilvēks varonība, pagrieziena tabulas manā labā
Yesterday, today, forever, You never change
– Vakar, šodien, uz visiem laikiem, jūs nekad nemaināties
Unchangeable God oh, Unchangeable Lover
– Nemainīgs Dievs Ak, nemainīgs mīļākais
Look how you turned my life around and wiped my tears
– Paskaties, kā jūs pagriezāt manu dzīvi un noslaucījāt manas asaras
Unchangeable God, Unchangeable Sacrifice
– Nemainīgs Dievs, Nemainīgs Upuris