videoklips
Lyrics
Ogni tanto sospetto di essere orribile
– Dažreiz man ir aizdomas, ka esmu briesmīgs
Come se mi sorveglio, se avessi dentro una cimice
– Tāpat kā es skatos sevi, ja man būtu kļūda iekšā
Sciocco, egoista, vile, insensibile
– Muļķīgi, savtīgi, zemiski, nejutīgi
Come se preferisca far perdere te che vincere
– Tāpat kā viņš labprātāk liek jums zaudēt, nekā uzvarēt
Brutta persona di bell’aspetto
– Neglīts labs meklē personu
Bagnano le lenzuola e poi bagnano il fazzoletto
– Viņi samitrina palagus un pēc tam samitrina kabatlakatu
Non è per sesso né godimento
– Tas nav par seksu vai baudu
Se sono nel loro cuore, non sono dentro il mio inferno
– Ja es esmu viņu sirdī, es neesmu savā ellē
Quando ho beccato quella stronza, ho pensato che fosse karma
– Kad es nozvejotas, ka kuce, es domāju, ka tas bija karma
Il manipolatore manipolato
– Manipulētais manipulators
Il passato è solo un sogno a cui dopo diamo sostanza
– Pagātne ir tikai sapnis, kuram mēs pēc tam piešķiram būtību
Soltanto una storia che raccontiamo
– Tikai stāsts, ko mēs sakām
I miei basici meccanismi automatici
– Mani pamata automātiskie mehānismi
Mostrami che sei vera, fammi vedere che sanguini
– Parādiet man, ka esat īsts, Parādiet man, ka asiņojat
Per poi lasciarti lì appesa e piangente, salice
– Un tad atstāj tevi tur karājas un raud, vītolu
E incerta che ci sia margine, già ti sei messa il camice
– Un pārliecināts, ka ir starpība, jūs jau esat likts uz kleita
E parlerò
– Un es runāšu
Ma crederai quello che vuoi
– Bet jūs ticēsiet, ko vēlaties
Di me, imperterrita
– No manis, bezbailīgs
Io non so dire mai la verità
– Es nekad nevaru pateikt patiesību
Senza mentire
– Bez meliem
Devi somministrarmi il Pentothal
– Jums ir nepieciešams, lai dotu man Pentothal
“Bla, bla”
– “Blah, blah”
Ogni tanto sospetto di essere orribile
– Dažreiz man ir aizdomas, ka esmu briesmīgs
Tu al riparo sotto un bombardamento di critiche
– Jūs pasargājāt zem kritikas bombardēšanas
Se punto l’indice, è come se punto un missile
– Ja es norādu rādītājpirkstu, tas ir tāpat kā es norādu raķeti
Se ti lamenti tu, invece sono pronto a rescindere
– Ja jūs sūdzaties, es esmu gatavs atcelt
A prescindere danzi con il mio umore, mastichi già il copione
– Neatkarīgi no tā, vai jūs dejojat ar manu garastāvokli, jūs jau košļājat scenāriju
Stanzi dentro il mio cuore per prenderlo a usucapione
– Ievietojiet to manā sirdī, lai ņemtu to uz usucapion
Dammi la mia razione di abbracci, di relazione
– Dodiet man savu apskāvienu, attiecību devu
Donne monoporzione come se poi ammetterlo lo rendesse più nobile
– Viena porcija sievietes, it kā pēc tam atzīstot, Tas padara to cēlāku
Metto le mani avanti, tutto rimane immobile
– Es noliku rokas uz priekšu, viss paliek nekustīgs
In quel modo un po’ perverso che ho
– Tādā perversā veidā, kāds man ir
Di aspettare che qualcuno mi smentisca e non permetterglielo
– Gaidīt, lai kāds mani noliegtu un neļautu viņiem
Troppe storie, troppo Pentothal
– Pārāk daudz stāstu, pārāk Pentotāls
Non mi sento qua, non mi sento più
– Es šeit nejūtos, es vairs nejūtos
In realtà non sento niente tranne “perdita”
– Es patiesībā neko nejūtu, izņemot ” zaudējumus”
Non dirmi: “Smettila” con quella faccetta scettica
– Nesakiet man, “apstājieties” ar šo skeptisko aspektu
Di una che interpreta, cazzo, prendimi alla lettera
– No tā, kurš spēlē, fuck, ņem mani burtiski
E parlerò
– Un es runāšu
Mi chiederai: “Chi siamo noi?”
– Jūs man jautāsiet: “kas mēs esam?”
Per me, imperterrita
– Man, bezbailīgs
Io non so dire mai la verità
– Es nekad nevaru pateikt patiesību
Senza mentire
– Bez meliem
E la tua cura, sai, non fermerà
– Un jūsu izārstēt, jūs zināt, neapstāsies
Le mie tossine
– Mani toksīni
Io ti ho già detto la verità
– Es jums jau teicu patiesību
Ma tu non vuoi sentire
– Bet jūs nevēlaties dzirdēt
Vuoi farmi un altro shot di Pentothal
– Jūs vēlaties, lai saņemtu mani vēl shot Pentothal
“Bla, bla”
– “Blah, blah”