videoklips
Lyrics
No me imaginé que funcionaba así
– Es nedomāju, ka tā strādāja kā šis
No buscaba amor y un día te encontré
– Es nemeklēju mīlestību un kādu dienu es tevi atradu
Estaba vivo, pero con vos comencé a vivir
– Es biju dzīvs, bet ar tevi es sāku dzīvot
Fuiste una bendición, me queda agradecer
– Jūs bijāt svētība, man atliek pateikties
Sos ese cuento del que no quiero saber final
– Tu esi, ka stāsts es nevēlos zināt beigas
Ese cometa que tuve suerte de presenciar
– Tā komēta, par kuru man paveicās liecināt
El mundo es feo y su pasado provocó ansiedad
– Pasaule ir neglīta, un viņa pagātne izraisīja trauksmi
Miro al infierno pero en tierra
– Es skatos uz elli, bet uz zemes
Si algún día de estos se hace gris tu cielo
– Ja kāda no šīm dienām jūsu debesis kļūst pelēkas
Lo pintaré mirando un río
– Es to gleznošu, skatoties uz upi
Las lágrimas y el frío te hicieron de hielo
– Asaras un aukstums padarīja jūs no ledus
Y daré la piel pa servir de abrigo
– Un es došu ādu, lai kalpotu kā mētelis
Y aunque el orgullo a veces ocultó mis miedos
– Un, lai gan lepnums dažreiz slēpa manas bailes
Temo a caer y que no estés conmigo
– Es baidos nokrist un ka tu nebūsi ar mani
Te ofrezco amor real de un corazón sincero
– Es jums piedāvāju īstu mīlestību no sirsnīgas sirds
Y quemar la llave que abrió el laberinto
– Un sadedzināt atslēgu, kas atvēra labirintu
Si algún día de estos se hace gris tu cielo
– Ja kāda no šīm dienām jūsu debesis kļūst pelēkas
Lo pintaré mirando un río
– Es to gleznošu, skatoties uz upi
Las lágrimas y el frío te hicieron de hielo
– Asaras un aukstums padarīja jūs no ledus
Daré la piel pa servir de abrigo
– Es došu ādu, lai kalpotu kā mētelis
Y aunque el orgullo a veces ocultó mis miedos
– Un, lai gan lepnums dažreiz slēpa manas bailes
Temo a caer y que no estés conmigo
– Es baidos nokrist un ka tu nebūsi ar mani
Te ofrezco amor real de un corazón sincero
– Es jums piedāvāju īstu mīlestību no sirsnīgas sirds
Y quemar la llave que abrió el laberinto
– Un sadedzināt atslēgu, kas atvēra labirintu
M.A.I
– M. A. I
M.A.I
– M. A. I
M.A.I
– M. A. I
Hoy el tiempo no perdona
– Šodien laika apstākļi nepiedod
Y el ambiente es raro
– Un atmosfēra ir dīvaina
Pero solo esa persona
– Bet tikai šī persona
Me dio sus manos
– Viņš man iedeva rokas
Tu alma era viajera y sola
– Jūsu dvēsele bija ceļotājs un viens pats
Sé que es un descaro
– Es zinu, ka tas ir bezkaunīgs
Y la mía se desmorona
– Un mans ir kas viena no otras
Pero combinamos
– Bet mēs apvienojam
Lograste comprender lo que ni yo entendí
– Jums izdevās saprast, ko pat es nesapratu
Tus palabras hoy, fueron miradas de ayer
– Jūsu vārdi šodien bija vakardienas izskats
Preferiste escuchar antes que verme sonreír
– Jūs labprātāk klausāties, nekā redzat mani smaidam
Me hiciste ser mejor, me queda agradecer
– Jūs mani padarījāt labāku, man paliek paldies
Si algún día de estos se hace gris tu cielo
– Ja kāda no šīm dienām jūsu debesis kļūst pelēkas
Lo pintaré mirando un río
– Es to gleznošu, skatoties uz upi
Las lágrimas y el frío te hicieron de hielo
– Asaras un aukstums padarīja jūs no ledus
Y daré la piel pa servir de abrigo
– Un es došu ādu, lai kalpotu kā mētelis
Y aunque el orgullo a veces ocultó mis miedos
– Un, lai gan lepnums dažreiz slēpa manas bailes
Temo a caer y que no estés conmigo
– Es baidos nokrist un ka tu nebūsi ar mani
Te ofrezco amor real de un corazón sincero
– Es jums piedāvāju īstu mīlestību no sirsnīgas sirds
Y quemar la llave que abrió el laberinto
– Un sadedzināt atslēgu, kas atvēra labirintu
M.A.I
– M. A. I
M.A.I
– M. A. I
M.A.I
– M. A. I
M.A.I
– M. A. I
M.A.I
– M. A. I
M.A.I
– M. A. I
M.A.I
– M. A. I
Quemar la llave que abrió el laberinto
– Burning atslēgu, kas atvēra labirintu