Myke Towers – LALA Spāņu Lyrics & Latvijas Tulkojums

videoklips

Lyrics

(Full Harmomy)
– (Pilnīga Harmonija)

Todo está bien, no tienes que estresar
– Viss ir kārtībā, jums nav stresa
A ti yo sola no te dejaré
– Es tevi neatstāšu vienu
Me enchulé la primera vez que la vi
– Es fucked up Pirmo reizi es redzēju viņas
Me enamoré cuando con ella bailé
– Es iemīlējos, kad dejoju ar viņu
Desde hace rato se quería pegar
– Ilgu laiku viņš gribēja pielīmēt
Puse la espalda contra la pared
– Es noliku muguru pret sienu
Y si yo bajo, sabes qué le haré
– Un, ja es nākšu uz leju, jūs zināt, ko es darīšu ar viņu

Tú quieres, mami; se le viran los ojos
– Jūs vēlaties, māmiņa; viņas acis ir ritošā
La miro y se relambe el pintalabios rojo
– Es paskatos uz viņu, un viņa ir licking viņas sarkana lūpu krāsa
Esa cintura suelta, baby, si yo te cojo
– Tas vaļīgais Viduklis, mazulīt, ja es tevi noķeru
Te subo a la’ altura’, tú dime y te recojo
– Es jūs paaugstinu līdz “augstumam” , jūs man sakāt, un es jūs uzņemu

Ella a manejar me dejó
– Viņa ļaujiet man braukt
Siempre se va a sentir cuando un lugar llegue yo
– Tas vienmēr būs justies, kad vieta nāk yo
Yo estaba coronando desde que era menor
– Es biju kronēts, jo es biju jaunāks
Por foto se ve bien, pero de frente mejor
– Ar fotoattēlu tas izskatās labi, bet no priekšpuses labāk

Se dio un par de copas de más
– Viņam bija pāris papildu dzērieni
Del vino tinto me pidió pausa cuando iba por el quinto
– No sarkanvīna man lūdza, lai apturētu, kad man bija iet uz piekto
Le dio una vuelta por el barrio con la Quinco
– Viņš aizveda viņu pastaigā pa apkārtni ar Quinco
Ellos, cuando me ven de frente quedan trinco
– Viņi, ieraugot mani no priekšpuses, ir trinco

Sola la hace, sola la paga
– Viņa to dara viens pats, viņa maksā par to vien
Prende otro a la que este se apaga
– Ieslēdziet vēl vienu, uz kuru šis izdziest
Está llamando mi atención porque quiere que le haga
– Viņš saņem manu uzmanību, jo viņš vēlas, lai es viņu padarītu

Tú quieres, mami; se le viran los ojos
– Jūs vēlaties, māmiņa; viņas acis ir ritošā
La miro y se relambe el pintalabios rojo
– Es paskatos uz viņu, un viņa ir licking viņas sarkana lūpu krāsa
Esa cintura suelta, baby, si yo te cojo
– Tas vaļīgais Viduklis, mazulīt, ja es tevi noķeru
Te subo a la’ altura’, tú dime y te recojo
– Es jūs paaugstinu līdz “augstumam” , jūs man sakāt, un es jūs uzņemu

Cuando algo está pa’ ti, es inevitable
– Kad kaut kas ir priekš jums, tas ir neizbēgami
Bebé, tus ganas son notables
– Mazulīt, jūsu vēlme ir ievērojama
Vamo’ hacerlo como si no hubiese ni televisor ni cable
– Es to darīšu tā, it kā nebūtu televizora vai kabeļa
Esa mirada es la culpable
– Šis izskats ir vaininieks

No están mirando, vámonos
– Viņi nemeklē, iesim
Me dijo: “no lo piense’ mucho y dámelo”
– Viņš teica: “nedomājiet par to pārāk daudz un dodiet to man.”
Por su cara se ve que se lo saboreó
– Pēc viņa sejas var redzēt, ka viņš to nogaršoja
Los vecinos mirando, ella el balcón abrió
– Kaimiņi skatoties, viņa balkona atvērts

A mí me encanta cuando pone cara ‘e mala
– Man patīk tas, kad viņa padara sliktu seju
Me rellena lo peine’ de bala
– Tas piepilda mani ķemme ” bullet
Ella ta’ de la colta’ en la sala
– Viņa ir “de la colta” dzīvojamā istabā
Estaba enfocao en
– Man bija vērsta uz

Yo, tu Carmelo y tu mi
– Mani, jūsu Carmelo un tu mani
Cuando yo bajo
– Kad es nāku uz leju
Siempre me pide
– Viņš vienmēr man jautā
Yo nunca paro
– Es nekad apstāties

Y ella le gusta el
– Un viņai patīk
La tengo loca con el
– Es esmu traks par viņu.
Sola se toca cuando
– Alone tiek spēlēta, kad
Mirándola, yo le hago
– Skatoties uz viņu, es viņai


Myke Towers

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: