videoklips
Lyrics
It’s been too long, celibacy
– Tas ir bijis pārāk garš, celibāts
What do you want? Tell it to me
– Ko tu gribi? Pasaki man to
Dropped to my knees
– Samazinājās līdz maniem ceļgaliem
Let me break your streak, I’m begging you, please
– Ļaujiet man salauzt jūsu svītru, es lūdzu jūs, lūdzu
‘Cause it’s been four months and two weeks and thirty-six hours
– Jo ir pagājuši četri mēneši un divas nedēļas un trīsdesmit sešas stundas
And eight minutes since you’ve been pleased
– Un astoņas minūtes, kopš esat apmierināts
So please, please give me that opportunity
– Tāpēc, lūdzu, lūdzu, dodiet man šo iespēju
To get you right where you need to be
– Lai iegūtu jums tiesības, kur jums ir nepieciešams, lai būtu
Is this what you want? Is this what you want?
– Vai tas ir tas, ko jūs vēlaties? Vai tas ir tas, ko jūs vēlaties?
Is this what you want? Is this what you want?
– Vai tas ir tas, ko jūs vēlaties? Vai tas ir tas, ko jūs vēlaties?
Is this what you want?
– Vai tas ir tas, ko jūs vēlaties?
I’m on call for these type of things
– Es esmu par zvanu šāda veida lietām
Pour me a shotty, let it flow through my body
– Pour man shotty, ļaujiet tai plūst caur manu ķermeni
Flow through my body, flow through my body
– Plūst caur manu ķermeni, plūst caur manu ķermeni
Is this what you want?
– Vai tas ir tas, ko jūs vēlaties?
Audemus is all in our cup
– Audemus ir viss mūsu kausā
We got a lot of things to discuss
– Mēs saņēmām daudz lietas, lai apspriestu
Like these men you know you can’t trust
– Tāpat kā šie vīrieši, jūs zināt, jūs nevarat uzticēties
Or these girls that just don’t give me enough
– Vai arī šīs meitenes, kuras man vienkārši nedod pietiekami daudz
Fuck, I guess it’s up and it’s stuck
– Fuck, es domāju, tas ir uz augšu, un tas ir iestrēdzis
We’re not like them, baby, and they’re not like us, either one
– Mēs neesam tādi kā viņi, bērniņ, un viņi nav tādi kā mēs, vai nu viens
Ross keeps on bringing that bottle and topping you up
– Ross turpina celt šo pudeli un papildināšanas jums uz augšu
Got you talking so tough while I’m calling your bluff
– Got tu runā tik grūts, kamēr es esmu aicinot savu blefs
It’s been too long, celibacy
– Tas ir bijis pārāk garš, celibāts
What do you want? Tell it to me
– Ko tu gribi? Pasaki man to
Yeah (Uh)
– Jā (Uh)
The concept of you and I (I)
– Jēdziens par tevi un es (es)
Take it one night at a time (A time)
– Ņemt to vienu nakti laikā (laikā)
Heart, body, and your mind (Oh, ooh)
– Sirds, ķermenis un prāts (Oh, ooh)
I love that we intertwine
– Man patīk, ka mēs savijas
And I learned from mistakes I made with girls that made it worse (Come on now)
– Un es uzzināju no kļūdām, ko es izdarīju ar meitenēm, kas to pasliktināja (Nāc tagad)
You’ll never take our kids away from me, we’d make it work
– Jūs nekad ņemt mūsu bērnus prom no manis, mēs gribētu, lai tas darbotos
Girl, I’m focused and I’m mesmerized (Mesmerized)
– Meitene, es esmu vērsta, un es esmu mesmerized (Mesmerized)
Eyes starin’ at the prize (The prize)
– Acis starin ‘ pie balvu (balva)
Life is good between your thighs (Between your thighs)
– Dzīve ir laba starp augšstilbiem (starp augšstilbiem)
Shake ’til your paralyzed (Paralyzed, uh)
– Shake ‘ til jūsu paralizēts (paralizēts, uh)
I’m rocking you straight to sleep (Okay, to sleep)
– Es šūpoju tevi taisni gulēt (labi, gulēt)
Love having you so weak (So weak, oh my)
– Mīlestība, ka tu esi tik vājš (tik vājš, Ak, mans)
I know what you really like (What you like)
– Es zinu, kas jums patiešām patīk (kas jums patīk)
I know what you really like (What you like)
– Es zinu, kas jums patiešām patīk (kas jums patīk)
I know what you really like
– Es zinu, kas jums patiešām patīk
I know
– Es zinu
Ayy, ayy
– Ayy, ayy
