videoklips
Lyrics
Hoodrat — просто буллинг, бесит (Я-а)
– Hoodrat-tikai bulling, nikns (i-a)
Hoodlife — это не просто (Я-а)
– Hoodlife nav tikai (I-a)
Они хотели как мы, но я не дам им стайлик
– Viņi gribēja kā mēs, bet es viņiem nedošu stilu
Деньги растут в моём backpack’e, я как ботаник (Е-е)
– Nauda aug manā Backpack ‘ e, Es esmu kā nerd (e-e)
I know, I know, I know, I know
– I know, I know, I know, I know
I know, I know, I know (Ты просто шлюха, ho)
– Es zinu, es zinu, es zinu (tu esi tikai prostitūta, ho)
Все со мной рядом, бро, what’s poppin’? Чё там дальше? (Е-е)
– Visi man blakus, Bro, kas ir poppin’? Kas tur tālāk? (E-e)
Удали мой номер, moneyphone щас на второй связи
– Izdzēsiet manu numuru, moneyphone katru otro savienojumu
Хлопаю по жопе её, будто powerslapp’a (Я)
– Slamming viņas ass, piemēram, powerslapp ‘A (I)
Я, походу, знаю, что меня будет ждать завтра (Oh, baby please)
– Es, pārgājiens, zinu, ka mani gaidīs rīt (Oh, baby please)
I know, I know, I know, I know
– I know, I know, I know, I know
I know, I know, I know, I know (Oh, baby please)
– I know, I know, I know, I know (Oh, baby please)
I know, I know, I know, I know
– I know, I know, I know, I know
I know, I know, I know, I know
– I know, I know, I know, I know
Radio City — Hi-Fi
– Radio City — Hi-Fi
Наши голоса — жара в голове, май
– Mūsu balsis-karstums galvā, maijs
Мои слова — бархат на твоих губах
– Mani vārdi ir samts uz jūsu lūpām
Мои мувы виральны (I know, I know, I know, I—)
– Manas muvas ir virālas (I know, I know, I know, I -)
Залетаю в эти клубы, даже если меня никогда там не было
– Es lidoju uz šiem klubiem, pat ja es nekad tur neesmu bijis
Твои типы нам завидуют, я понимаю — у них ничё не было
– Jūsu veidi mūs apskauž, es saprotu-viņiem nebija nekā
Вы до сих пор говорите, что ебали game, — но у вас ещё не было
– Jūs joprojām sakāt, ka Fuck game-bet jums vēl nebija
Я могу делать одно и другое, ведь это и то у вас не было
– Es varu darīt vienu un otru lietu, jo jums tā nebija
Дайс в пол — две шестёрки лицом
– Dice uz grīdas-divi seši sejas
Бэнкролл — скажи, нам повезло
– Bankroll-Pastāsti man, mums ir paveicies
Флоу — похуй, флипнул 2x, нашёл
– Flow-fuck, flipped 2x, atrasts
Yeah, I know, I know, I know, I know
– Yeah, I know, I know, I know, I know
Hoodrat — просто буллинг, бесит (Я-а)
– Hoodrat-tikai bulling, nikns (i-a)
Hoodlife — это не просто (Я-а)
– Hoodlife nav tikai (I-a)
Они хотели как мы, но я не дам им стайлик
– Viņi gribēja kā mēs, bet es viņiem nedošu stilu
Деньги растут в моём backpack’e, я как ботаник (Е-е)
– Nauda aug manā Backpack ‘ e, Es esmu kā nerd (e-e)
I know, I know, I know, I know
– I know, I know, I know, I know
I know, I know, I know (Ты просто шлюха, ho)
– Es zinu, es zinu, es zinu (tu esi tikai prostitūta, ho)
Все со мной рядом, бро, what’s poppin’? Чё там дальше?
– Visi man blakus, Bro, kas ir poppin’? Kas tur tālāk?
Удали мой номер, moneyphone щас на второй связи
– Izdzēsiet manu numuru, moneyphone katru otro savienojumu
Хлопаю по жопе её, будто powerslapp’a (Я)
– Slamming viņas ass, piemēram, powerslapp ‘A (I)
Я, походу, знаю, что меня будет ждать завтра (Oh, baby please)
– Es, pārgājiens, zinu, ka mani gaidīs rīt (Oh, baby please)
I know, I know, I know, I know
– I know, I know, I know, I know
I know, I know, I know, I know (Oh, baby please)
– I know, I know, I know, I know (Oh, baby please)
I know, I know, I know, I know
– I know, I know, I know, I know
I know, I know, I know, I know
– I know, I know, I know, I know
Эти часы дорогие, как её лицо
– Šis pulkstenis ir dārgs kā viņas seja
Сюрприз, когда ты голая
– Pārsteigums, kad tu esi kails
Это приз, что ты со мной
– Tā ir balva, ka tu esi ar mani
На вершине не холодно
– Uz augšu nav auksts
Смех, сколько я им отдал
– Smiekli, cik daudz es viņiem devu
Но где не любилось, я убегал засветло
– Bet kur man nepatika, es aizbēgu gaismā
Кто бы там чё не болтал
– Kurš tur če nerunātu
Они все сложились, как будто бы домино (Воу, е)
– Viņi visi sanāca tā, it kā domino (Wow, e)
Эти круги под глазами, да, я рокстар
– Šie apļi zem acīm, jā, es esmu rockstar
Дал новый новый альбом, теперь я попстар
– Deva jaunu jaunu albumu, tagad es esmu Popstar
Они хотят мой звук, я сделаю новых два
– Viņi vēlas manu skaņu, es darīšu jaunus divus
Навсегда отвязались
– Uz visiem laikiem atvienots
От всех тех, кто недовисел до талого
– No visiem tiem, kas ir neapmierināti līdz atkausēšanai
Недопизделись за партами
– Nepietiekami dalīts pie galdiem
Так и не поняли главного (Е, е)
– Nekad nesapratu galveno (e, e)
Чё вообще надо вам?
– Kas jums vispār vajadzīgs?
Я всё знаю
– Es visu zinu
Я всё знаю
– Es visu zinu
Я всё знаю
– Es visu zinu
Я всё знаю
– Es visu zinu
Я всё знаю
– Es visu zinu
Мне снятся сны или то жизнь снам?
– Vai man ir sapņi vai tad sapņu dzīve?