Horonan-Tsary
Tononkira
Ella viene por ahí y nunca llega sola, so-so-so-so—
– Tonga izy ary tsy tonga irery mihitsy, ka izany no izy—
Ella nunca llega sola
– Tsy tonga irery mihitsy izy
To’ los bandi-bandido’ le sueltan las pistola’, pa-pa-pa-pa—
– Ho an’ny’ los bandi-bandido’ dia mandatsaka ny basy izy ireo, pa-pa-pa-pa—
Esta es noche lo que hay-hay-hay-hay-hay (Dice)
– Anio alina ny alina izay misy – misy-misy-misy (Hoy)
Perreo, baby (Sobeteo, baby)
– Perreo, zazakely (sobeteo, zazakely)
Tra-tra, baby (Hasta abajo, baby)
– Tra-tra, zazakely (hatramin’ny farany, zazakely)
En la disco, baby (Yo te cojo, baby)
– Ao amin’ny disco, baby (i fuck you, baby)
Tra-tra, baby (Tra-tra, baby)
– Tra-tra, zazakely (tra-tra, zazakely)
Perreo, baby (Sobeteo, baby)
– Perreo, zazakely (sobeteo, zazakely)
Tra-tra, baby (Hasta abajo, baby)
– Tra-tra, zazakely (hatramin’ny farany, zazakely)
En la disco, baby (Yo te cojo, baby)
– Ao amin’ny disco, baby (i fuck you, baby)
Ey (Tra-tra, baby), ey (Tra-tra, baby)
– Hey (tra-tra, zazakely), hey (tra-tra, zazakely)
Yo se la mamo y se pone contenta
– Mitsoka azy aho ary faly izy
Está wheeleá’ y ya cumplió los 30
– Mihetsiketsika izy ‘ ary efa feno 30 taona izy
Después de las 12 no los cuenta
– Rehefa afaka 12 ora dia tsy manisa azy ireo izy
No la llame’ en el jangueo si no quiere’ que mienta
– Aza miantso azy hoe ‘eo amin’ny farango raha tsy tianao’ handainga izy
‘Tás escuchando al número uno en venta’
– ‘Tás mihaino ny laharana voalohany amidy’
Por eso con nosotro’ nadie inventa
– Izany no antony miaraka aminay ‘ tsy misy mamorona
Me siento como un bichote en los 90
– Mahatsiaro ho toy ny bibikely aho tamin’ny taona 90
Lo tengo para’o, ven pa’ que lo sienta’
– Nahazo izany aho ho an’ny ‘o, tongava ‘mahatsapa izany’
Dale, mami, pégate (¡Ah!), vírate
– Andao, Ry Neny ,mifikira (Ah!), lasa niparitaka be
Si me mira’ mucho, sabe’ que voy a besarte
– Raha mijery ahy ‘be dia be izy dia fantany’ fa hanoroka anao aho
Dale, mami, pégate (¡Ah!), vírate
– Andao, Ry Neny ,mifikira (Ah!), lasa niparitaka be
Si te beso y me lo agarra’, entonce’ vo’a llevarte
– Raha manoroka anao aho ary raisiny ho ahy izany, dia hoentiko ianao
Mira, puñeta, no me quiten el pe-pe-pe-pe-pe-pe-pe—
– Jereo, rey olona ô, aza maka ahy pe-pe-pe-pe-pe-pe-pe—
Mami, yo sé que tú te vuelve’ loca cuando el perreo te azota
– Neny, fantatro fa lasa adala ianao rehefa mikapoka anao ny bitch
Pero obliga’o tú te acuerda’ de mí si me ve’ por ahí
– Fa tsy maintsy tadidinao ny ‘momba ahy raha mahita ahy ianao’ manodidina
Mami, yo sé que tú te vuelve’ loca cuando el perreo te azota
– Neny, fantatro fa lasa adala ianao rehefa mikapoka anao ny bitch
Pero obliga’o tú te acuerda’ de mí, de cuando te di
– Fa tsy maintsy tadidinao ny momba ahy, ny fotoana nanomezako anao
Perreo, baby, tra-tra, baby
– Perreo, zazakely, tra-tra, zazakely
En la disco, baby, vamo’ a darle, baby
– Ao amin’ny disco, ry zazakely, homeko azy, ry zazakely
Hasta abajo, baby, no te quite’, baby
– Hatrany ambany, ry zazakely, aza esorina ianao’, ry zazakely
Bellaqueo, baby, tú y yo solos, baby
– Bellaqueo, zazakely, izaho sy ianao irery, zazakely
Perreo, baby, tra-tra, baby
– Perreo, zazakely, tra-tra, zazakely
En la disco, baby, te lo meto, baby
– Ao amin’ny disco, ry zazakely, hataoko ao aminao izany, ry zazakely
Aquí mismo, baby, delante de tu baby
– Eto, zazakely, eo anoloanao…
Te compro la BM y también el AP
– Mividy NY BM aho ary koa NY AP
Ey, te doy de’o bailando, mami, estoy testing (Dale), ey
– Hey, omeko anao ny dihy de’o, neny, manao fitsapana aho (Avia), hey
Tráete a tu bestie (Uh), que a la do’ le bajamo’ el panty (Tra)
– Ento ny bestie (Uh), andao hidina ny panty (Tra)
Tiene a 20 en lista ‘e waiting (Dale)
– Manana 20 ao amin’ny lisitra ‘e waiting (Dale) izy
Te lo tiro en la espalda, body painting (¡Oh!)
– Atsipiko eo an-damosinao izany, hosodoko amin’ny vatana (Oh!)
Rompiendo la calle desde los twenty
– Manapaka ny arabe hatramin’ny roapolo…
Anda cazando, no está dating
– Mihaza izy, tsy mampiaraka
Rompe la calle siempre que sale
– Mamaky ny arabe izy isaky ny mivoaka
Mami, tú ‘tá fit, vo’a lamberte lo’ abdominale’
– Neny, ianao ‘tá fit, vo’a lick ianao’ t ‘ abdominale
Rompe la calle siempre que sale
– Mamaky ny arabe izy isaky ny mivoaka
Me gusta’ porque tú y yo somo’ iguale’
– Tiako ny ‘satria izaho sy ianao dia’mitovy’
Siempre queremo’ perreo, -eo
– Tiako foana ny ‘ perreo, – eo
Tú y yo ‘tamo envuelto’ en el bellaqueo
– Izaho sy ianao dia ‘nofonosina tamo’ tao amin’ny bellaqueo
Cuando nos ponen perreo, -eo, ey
– Rehefa mametraka bitch amintsika izy ireo, – eo,,
No me ronquen, cabrone’, que acá no lo’ veo
– Aza mikiakiaka amiko, ry bastard, tsy hitako eto.
‘Tás escuchando música de Puerto Rico, cabrón
– ‘Tás escuchando música avy Any Porto Rico, cabrón
Nosotro’ nos criamo’ escuchando y cantando esto
– ‘Nitaiza’ ny tenanay izahay tamin’ny fihainoana sy fihirana izany
En los caserío’, en los barrio’
– Ao an-tanàna’, ao amin’ny manodidina’
Desde los 90 hasta el 2000 por siempre
– Hatramin’ny taona 90 ka hatramin’ny 2000 mandrakizay
Y ando con el mejor de to’ los tiempo, Tainy
– Ary mandeha miaraka amin’ny tsara indrindra amin’ny’ the time, Tainy
Y yo no tengo que roncar, ustedes saben ya
– Ary tsy mila mitroka aho, fantatrao sahady
Yeah-yeah-yeah-yeah, yeah-yeah-yeah-yeah
– Eny-eny-eny-eny-eny, eny-eny-eny-eny
Bad Bunny, baby, Bad Bunny, baby, eh
– Bitro ratsy, zazakely, Bitro Ratsy, zazakely, baby
Tainy, Tainy, Tainy, Tainy
– Tainy, Tainy, Tainy, Tainy
Chequéate la historia
– Jereo ny tantara