Bleachers – Merry Christmas, Please Don’t Call Malagasy Tononkira & Malagasy Ny fandikan-teny

Horonan-Tsary

Tononkira

To the tempo of your uptight
– Ho amin’ny hafainganam-pandehan’ny fijerinao mafy
Is the flicker of a street light
– Dia ny fiposahan’ny jiro eny an-dalambe
You know this moment, don’t ya
– Fantatrao izao fotoana izao, sa tsy izany
And time is strangely calm now
– Ary milamina hafahafa izao ny fotoana
‘Cause everybody’s gone it’s
– ‘Satria lasa ny rehetra dia
Just you and your anger
– Ianao sy ny hatezeranao ihany

Oh, golden boy, don’t act like you were kind
– Ry zazalahy volamena, aza manao toy ny hoe tsara fanahy ianao
You were mine but you were awful every time
– Ahy ianao saingy nahatsiravina isaky ny mandeha
So don’t tell them what you told me
– Ka aza lazao azy ireo izay nolazainao tamiko
Don’t hold me like you know me
– Aza mihazona ahy tahaka ny ahafantaranao ahy
I would rather burn forever
– Aleoko mandoro mandrakizay

But you should know that I died slow
– Fa tokony ho fantatrao fa maty miadana aho
Running through the halls of your haunted home
– Mihazakazaka mamaky ny efitranon’ny tranonao misy matoatoa
And the toughest part is that we both know
– Ary ny ampahany sarotra indrindra dia samy fantatsika
What happened to you
– Inona no nanjo anao
Why you’re out on your own
– Nahoana ianao no mivoaka irery
Merry Christmas, please don’t call
– Mirary Krismasy, azafady aza miantso

You really left me on the line, kid
– Tena navelanao teo amin’ny tsipika aho, anaka
Holding all your baggage
– Mitazona ny entanao rehetra
You know I’m not your father
– Fantatrao fa tsy rainao aho
Who says welcome to your uptight
– Iza no miteny hoe tongasoa eto amin’ny uptight anao
While it flickers like a street light
– Raha toa ka miposaka toy ny jiro eny an-dalambe
He flickers through your damage
– Miposaka amin’ny fahasimbanao izy

Oh, golden boy, you shined a light on your home
– Ry zazalahy volamena, namirapiratra jiro tao an-tranonao ianao
And at your best you were magic, I was sold
– Ary tamin’ny tsara indrindra nataonao dia majika ianao, namidy aho
But don’t tell ’em what you told me
– Fa aza milaza aminy izay nolazainao tamiko
Don’t even tell ’em that you know me
– Aza milaza amin’izy ireo akory fa fantatrao aho
I would rather hurt forever
– Aleoko mandratra mandrakizay

But you should know that I died slow
– Fa tokony ho fantatrao fa maty miadana aho
Running through the halls of your haunted home
– Mihazakazaka mamaky ny efitranon’ny tranonao misy matoatoa
And the toughest part is that we both know
– Ary ny ampahany sarotra indrindra dia samy fantatsika
What happened to you
– Inona no nanjo anao
Why you’re out on your own
– Nahoana ianao no mivoaka irery
Merry Christmas, please don’t call
– Mirary Krismasy, azafady aza miantso

One ticket out of your heavy gaze
– Tapakila iray avy amin’ny masonao mavesatra
I want one ticket off of your carousel
– Tiako ny tapakila iray amin’ny carousel-nao
I want one ticket out of your heavy gaze
– Tiako ny tapakila iray amin’ny fijerinao mavesatra
I want one ticket off of your carousel
– Tiako ny tapakila iray amin’ny carousel-nao

But you should know that I died slow
– Fa tokony ho fantatrao fa maty miadana aho
Running through the halls of your haunted home
– Mihazakazaka mamaky ny efitranon’ny tranonao misy matoatoa
And the toughest part is that we both know
– Ary ny ampahany sarotra indrindra dia samy fantatsika
What happened to you
– Inona no nanjo anao
Why you’re out on your own
– Nahoana ianao no mivoaka irery
Merry Christmas, please don’t call
– Mirary Krismasy, azafady aza miantso
Merry Christmas, I’m not yours at all
– Mirary Krismasy, Tsy Anao mihitsy aho
Merry Christmas, please don’t call me
– Mirary Krismasy, azafady aza miantso ahy
Please don’t call me
– Aza miantso ahy azafady
Please don’t call me
– Aza miantso ahy azafady
Please don’t call me
– Aza miantso ahy azafady


Bleachers

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: